Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Предложение принимается, – одобрил генерал. – Как только у нас появятся координаты стойбищ, мы равномерно распределим цели для бомбардировки и нанесём удары. После этого тайга будет полностью зачищена племенами каннибалов. Возрождающийся враг должен быть уничтожен вплоть до последней особи. Леди и джентльмены, у нас есть один день на проверку готовности.

Глава четырнадцатая

Команда «Виски» выполнила свою миссию безукоризненно. Упившиеся царьки и шаманы объявили среди своих коротышек о священном походе на варваров уже в полдень дня «божественного откровения». К вечеру известия о щедрой награде разнеслись по всем племенам косоглазых, и толпы азиатов под покровом ночи двинулись к границе тайги. Косматых жлобов ждал неприятный сюрприз, и за час до рассвета они его получили! Согласно

докладу команды «Виски», приграничное стойбище русских было сметено двухтысячным отрядом коротышек за двадцать минут. При этом объект «Скит» остался нетронутым, более того, проходящие мимо него отряды косоглазых останавливались и отбивали поклоны недоумевающим болванам в снаряжении Полярного Бюро. Варвары сняли с объекта почти всю охрану, оставили только полтора десятка головорезов и спешно скрылись в тайге, преследуемые сотнями коротышек. Офицеры команды «Виски» зафиксировали несколько попыток варваров вступить в контакт с пленными косоглазыми, но это врагу ничего не дало. Чего они могли добиться от коротышек?! Примитивные азиаты знали лишь то, что посланцы Господа носят одежду Полярного Бюро и желают получить себе земли варваров. Дикарские побоища вспыхнули по всей границе тайги и начали быстро смещаться в глубь принадлежащей русским территории.

За двое суток племена косоглазых продвинулись далеко вперед, и радиопеленгаторы начали получать первые сигналы электронных маяков. Майка срочно отправили на базу команды «Виски» с дополнительным грузом алкоголя и примитивных безделушек для стимуляции коротышек. Из соображений конспирации полёты на базу осуществлялись только ночью, поэтому всё тёмное время суток ушло на разгрузку, мотивацию азиатов и общение с офицерами Избранных. В итоге лечь спать ему удалось только по возвращении в «Трон», когда было уже светло. Из-за этого Майк проспал прибытие шаттла из Новой Америки с новой партией спиртного. Пришлось бежать сразу на склад и заниматься разгрузкой и оприходованием товара. За этим занятием его застал посыльный, велевший ему срочно явиться к государственному секретарю.

– Как дела, Майк? – приветствовал его мистер Коэн. – Мне сообщили о вашем возвращении с базы «Виски». Какова ситуация на фронте?

– Получены координаты трёх неизвестных стойбищ врага, – отрапортовал Майк. – Поощрительные призы уже отгружены, команда «Виски» обеспечена запасом спиртного. Тактика кнута и пряника оправдала себя полностью. Группы каннибалов, включенные в отряды азиатов, уничтожают каждого, кто пытается сбежать с поля боя, и это усиливает мотивацию косоглазых. Наши офицеры ожидают получение пленных варваров в ближайшие часы. Я уже принял на баланс новую партию алкоголя, сэр! Не волнуйтесь, я всё устрою в лучшем виде!

– Хорошая работа, Майк! – похвалил его госсекретарь. – Возьмите до вечера выходной.

– Я не устал, сэр! – отказался Майк. – У нас много дел, нужно подготовить награду за пленных!

– Я поручу кому-нибудь сделать это. К вам посетитель, Майк, – улыбнулся мистер Коэн. – Отправляйтесь в офис старшего аналитика комитета, там вас ждёт сюрприз. Да, кстати! Если вдруг вам понадобится вертолёт, можете взять его, я даю разрешение. Пилоты уже оповещены.

Наверняка ему привезли послание от Лив! Майк выскочил из термоблока госсекретаря и поспешил к указанному офису. Возле блока старшего аналитика в окружении офицеров охраны стояли сани косоглазых коротышек, запряженные в упряжку низкорослых оленей. Рядом с санями пали ниц двое азиатов, не смея поднять головы, в то время как их не то вождь, не то шаман раскладывал на снегу связки шкурок пушных зверей. Пара охранников с винтовками наперевес следили за каждым его движением, позади них стояли две изящные женские фигурки в арктическом снаряжении и негромко переговаривались между собой. Майк услышал знакомый смех и замер.

– Лив?! – выдохнул он. – Это ты?

– Майк, дорогой! – Лив обернулась, и он увидел на её голове небольшой гермошлем, укрытый капюшоном снаряжения. – Я так соскучилась! – Она подбежала к нему и обиженно надула губки: – А ты даже не встретил меня! Весь в бизнесе, как мои отец и дядя! Все мужчины одинаковы! Бизнес для вас прежде всего, а я обречена вечно страдать в одиночестве посреди массы людей!

– Я не знал, что ты прилетаешь, любимая! – Майк схватил её ладонь. – Но я счастлив тебя видеть!

– Мне стало скучно в «Эдеме», – пожала плечами Лив. – Ты обо мне забыл, вот я и решила устроить себе зимнее сафари! Мой рыцарь организует мне экскурсию по нашим новым владениям?

Следующие

пять часов Майк провел вместе с Лив, находясь на седьмом небе от счастья. Она преодолела восемь тысяч километров, чтобы увидеть его! Анна, её подруга, по секрету сказала Майку, что отец Лив, премьер-министр Шекельсон, долго отказывался отпускать дочь в это опасное предприятие. Убедить его удалось только тогда, когда Лив прямо заявила, что летит в гости к Майку, и он лично займётся обеспечением её комфорта и безопасности. Премьер-министр согласился, и подруги вылетели в Сибирь. Узнав об этом, Майк разбился в лепешку, но организовал всё на высшем уровне. Конечно, торжественный обед в термоблоке-ресторане не сравнится с ужином в элитном заведении «Эдема». И семидесятиградусный мороз с ветром не лучшее время для сафари. Но Лив прекрасно понимала, что всё это временные трудности, и смогла заставить себя поесть. Нежную кожу лица самых утонченных девушек Избранных защищали специально изготовленные по индивидуальному заказу герметичные термошлемы и эксклюзивное арктическое снаряжение, так что проблема Холода была решена. В гермошлеме, без лицевой маски, очаровательная Лив с восхитительным каре черных волос смотрелась сногсшибательно, и Майк был рад столь интеллектуальному способу защиты от мороза.

Как только ветер стих, и температура поднялась до минус шестидесяти одного, Майк поднял в небо вертолёт и принялся показывать девушкам пейзажи сибирского ресурса. Винтокрылая машина на небольшой высоте шла над стойбищем косоглазых, окружившим объект «Трон», и коротышки падали на колени при виде приближающегося вертолёта.

– Они считают нас богами, сошедшими с небес для того, чтобы повелевать ими! – объяснил Майк.

– Как это мило! – расхохоталась Лив. – Эти существа с виду убогие до безобразия, а чувствуют своё место гораздо лучше этих варваров, с которыми ты сражаешься. Полезный ресурс!

– Скажите, мистер Батлер, – поинтересовалась Анна, слегка кивнув на распростёртые внизу тела азиатов, – они могут построить где-нибудь неподалеку горнолыжный спуск? Мы с Лив обожаем это!

– Да, любимый! – подхватила Лив. – Здесь наверняка можно построить что-нибудь такое! Это будет веселее, чем спуск в парке Нью-Вашингтона с покрытием из искусственного снега! Ты можешь сделать это для меня, мой рыцарь?

– Для тебя я могу сделать всё, моя королева! – заверил её Майк. – Эти уродцы боятся меня из-за чёрного цвета кожи и подчиняются каждому моему слову. Смотри!

Он велел пилоту снизиться до высоты в несколько ярдов и открыл бортовую дверь. После этого Майк вытащил из специально размещённой возле выхода коробки бутылку с алкоголем и показал ещё косогласым. Коротышки взвыли от восторга и принялись отбивать поклоны.

– Я хочу меха! – громко выкрикнул Майк, и десятка полтора азиатов сорвались с места, словно тараканы, и ринулись к своим убогим ярангам. Не прошло и минуты, как их вернулось вдвое больше, и каждый притащил с собой охапку шкур. Майк пинком сбросил вниз веревочную лестницу, и косоглазые принялись, расталкивая друг друга, привязывать к её ступенькам связки шкурок. Желающих получить огненной воды оказалось слишком много, и чтобы не затягивать представление, пришлось включить лебедку, втягивающую лестницу обратно в вертолёт. В награду Майк швырнул в снег несколько бутылок, после чего отвязал шкурки и отнес их девушкам.

– Наши сибирские богатства к твоим ногам, моя королева! – торжественно заявил он, укладывая охапку пушнины на колени Лив, и усмехнулся: – Точнее, бесконечно крохотная их часть!

– Очень впечатляет! – восхитилась черноглазая красавица, небрежно стряхивая шкурки на пол. – Я тоже так хочу! Можно, любимый?

– Легко! – заверил её Майк. – Швырни им бутылку и потребуй меха. Они за алкоголь душу продадут. Только у нас ещё слабо налажен лингвистический контакт. Аборигены успели выучить лишь ограниченное количество слов, коммуникативный процесс в самом начале. Скажи громко и отчетливо: «Я хочу меха», или, например, «Я хочу рыбы». И они бросятся выполнять.

– Я попробую! – хохотнула Лив и направилась к распахнутой вертолётной двери, элегантно ступая по разбросанным на полу мехам. – Любимый, держи меня, я боюсь высоты! Ой, что это?!

Она указала вниз, и Майк повернул голову. Ползающие под зависшим вертолётом косоглазые в ужасе разбегались, оглядываясь на бегущие к месту событий уродливые фигуры каннибалов. Пятеро здоровенных уродливых горбоносых самцов с дубинами в руках в сопровождении десятка таких же уродливых самок спешили к вертолёту, злобными криками распугивая коротышек.

Поделиться с друзьями: