Стужа
Шрифт:
— Двигаемся дальше. «Протокол номер два».
Люди в кабине были напряжены, большая часть пути показалась им теперь легкой и веселой прогулкой. Солнце уже начало понемногу клониться вниз, мороз достиг пятидесяти пяти, берег снова стал обрывистым, приближалась СС 24. Из едущих в рейде на ней бывали только первые два призыва. Контакты между станциями в последние годы были довольно редки. Люди экономили ресурсы, хотя может быть, просто утеряли желание общаться друг с другом. Фролов же напряженно обдумывал их дальнейшие
Конечно, у них есть экстремальные протоколы и подробные инструкции. Но командир СпаСа на собственной шкуре испытал, что те далеко не всегда помогают. Здесь же и вовсе случилось нечто неординарное. Во всяком случае у них впереди «холодная ночевка». Хорошо, если им удастся войти в подкупольные технологические помещения. Но это не факт. Скорее всего, проникнуть на станцию и вовсе не удастся. И это значит, что прервется связь и с СС 23. А там и так в последние годы не особо жаждали встреч.
Что такое происходит с человечеством?
Ученые, создавшие цепь спасательных станций, не уделили должное внимание одной насущной проблеме. При тесноте и сравнительно замкнутому пространству риск возникновения всевозможных инфекций со временем, проведенным под землей только возрастал. Небрежно очищенные фильтры, грязная, вовремя не дезинфицированная вода, общая скученность и невозможность полноценно соблюдать гигиену. Упавший в разы иммунитет новых поколений. Все эти факторы провоцировали появление неизвестных науке болезней, косивших ряды выживших людей почище голода.
Да и попытки выращивания необычные пищевые культуры частенько приводили к мутации бактерий и вирусов и дальше к новым эпидемиям. Неудачные опыты первых лет выживания быстро разнеслись по еще работающей тогда связи между станциями. Что заставило администрации жестче следить за чистотой и прекратить множество опасных экспериментов. Во всяком случае, о новых вспышках эпидемий давно не было слышно.
Или проводившие их умерли.
Глава 14
Столкновение
— Петр Степанович, вызывали?
В просторном кабинете главы отдела станции СС 25 по внешним связям командира спасателей ожидал неприятный сюрприз. Кроме Соболева в кресле для переговоров восседал Гарян. Представитель Администрации из директории по коммуникациям, которой был подчинении Отдел внешних, вел себя, как барин.
«Откуда, вообще, взялись эти важные мальчики и девочки, что подозрительно быстро заняли высокопоставленные должности?»
— Проходи, Василий Иванович.
Фролов прошествовал к овальному «переговорному» столу и устроился в кресле, показательно игнорируя черноволосого красавчика.
— Этот здесь зачем?
Выражение на холеном лице куратора ни на йоту не изменилось. А вот Соболев поморщился. Он был поборником старого типа воспитания.
— Ну, зачем вот так-то? Василий, у нас и без таких склок между уровнями проблем хватает.
— Это каких? Не тех, что искусственно создает рабочим людям наша
доблестная Администрация?На губах Гаряна заиграла злая ухмылочка. Грубые наезды командира СпаСа как будто его не касались. Соболев же развел руками:
— Сейчас мы здесь не по этому поводу.
— Тогда в чем проблема?
Гарян начал говорить, живо при этом жестикулируя:
— Вообще-то, я тебя, Василий, вызываю к себе уже целых два дня. Тебе не кажется, что подобное поведение по меньшей мере невежливо? Где ты пропадал?
— Не твое дело, Гарик. У меня были срочные мероприятия. Или у нас на станции случилось нечто чрезвычайное? О чем мне не доложили. Или опять забыли доложить.
— Да нет, слава небесным богам, — Гарик Гарян подался вперед, уперев большой палец в сторону Фролова. — Но это показательное нарушение субординации мы не можем оставить без последствий.
— Если твой вызов не имеет срочности и важности, то ничего ты мне сделать не сможешь, — предельно жестко ответил Фролов. — Глянь на досуге инструкции.
— Но какие такие мероприятия могут быть у командира спасательного отряда внизу, на самых нижних уровнях?
Вот сейчас выражение глаз представителя Администрации резко не понравились Фролову. Было в них нечто такое нечистоплотное, с душком. Как будто Гарян был информирован более, чем выкладывал и бравировал своим потаенным знанием.
— Имеется официальная заявка от инженерной секции. Мы же специалисты на все руки. Большого «выхода» на поверхность пока не намечено, так что в моей воле отправлять людей куда угодно.
— Но зачем в этом участвовать самому командиру? — пожал плечами Гарян. — Мы же из Администрации никуда не выходим? Осуществляем руководство из командного пункта станции. И ничего, как видишь, — представитель обвел руками помещения, — не рухнуло.
Василий пристально глянул на щегольски одетого мужчину.
— В отличие от тебя, мне еще интересно, чем живут люди на СС 25, которую мы спасаем.
— Ты обвиняешь меня в отсутствии полной информации?
Фролов ехидно осклабился:
— Про это не скажу. Но её интерпретация администрацией весьма занятна. Ваши запреты…
Вот здесь Гарян в первый раз серьезно занервничал.
— Они научно обоснованы. Нам также неприятно, что пришлось вводить непопулярные меры. Но ты, Василий, не обладаешь всеми доступными данными, а берешься судить нас.
— Ну что ж, — Фролов пожал плечами. — Тут согласен. Но как член расширенного Совета я ведь могу попросить их предоставить? Не так ли, Гарик?
Кислая улыбка появилась на лице куратора.
— Ты уходишь от темы разговора с помощью дешевого популизма.
— Да ладно? То есть поставить себя выше общества, нарушать договоры и обязательства вы там на уровне А можете, а отвечать за это не желаете?
Гарян злобно набычился:
— Командир Фролов, я бы попросил вас оставить эти незаслуженные инсинуации при себе! И впредь следить за словами!