Судьба - Дитя Неба (Симфония веков - 3)
Шрифт:
Трейлус подозвал одного из рабов, и тот протянул ему бутылочку с мазью.
– Ты меня понимаешь?
– спросил Трейлус, стараясь говорить помедленнее.
Рапсодия слегка кивнула, стараясь сохранять на лице выражение легкого удивления.
– Хорошо, тогда слушай внимательно, - продолжал он, протягивая ей бутылочку.
Она взяла ее, засунула под шарф, рядом с грудью, и глупо улыбнулась. Трейлус расхохотался и вновь потер руки.
– У тебя все отлично получится, - сказал он, похлопав ее по щеке. Тебя отведут в комнату Константина, и ты должна будешь
Рапсодия энергично закивала.
– Ты жаба, - кротко сообщила она на древнелиринском языке.
– Превосходно!
– воскликнул Трейлус, возбуждаясь еще сильнее.
– Помни: ты можешь делать с ним, что хочешь, но до утра ему необходимо помассировать мышцы спины и плеч. Завтра у него новый бой. Иначе ты будешь жестоко наказана. Тебе все ясно?
– Конечно. Надеюсь, у тебя будет чудовищный понос, - вежливо ответила Рапсодия, потупив глаза.
– Прежде всего, сделай массаж, - поучал Трейлус, и его глазки масляно заблестели.
– Потом ты вряд ли будешь на что-нибудь способна. Иди, обслужи его как следует.
– Надеюсь, ты умрешь в страшных мучениях, - сказала она на том же языке.
– И я мечтаю помочь тебе расстаться с жизнью.
Она низко поклонилась Трейлусу и последовала за рабом, который повел ее по коридорам в спальни гладиаторов.
– Какое красивое существо, - с восхищением пробормотал Трейлус, обращаясь к одному из рабов, и прижал ладонь к животу, стараясь унять неожиданную боль в желудке.
– Приведи ее утром в мои покои, когда Константин с ней закончит, если, конечно, она еще будет жива.
Дворец Главного жреца, Круг, Гвинвуд
Стук в дверь прервал размышления Ллаурона.
– Входите.
Дверь отворилась, и на пороге появился Каддир, выглядевший непривычно взволнованным.
– Вы хотели меня видеть, ваша милость?
Ллаурон улыбнулся.
– Да, Каддир, спасибо, что ты пришел так быстро.
Главный жрец встал с кресла и жестом предложил главе целителей войти, что Каддир и сделал, аккуратно прикрыв за собой дверь.
– На столе стоит поднос с ужином, угощайся.
Каддир кивнул, но прежде, чем приступить к еде, повесил тяжелый зимний плащ на крючок у двери. Потом он подошел к камину и некоторое время постоял у огня, согреваясь. Холодный ветер усилился, приближалась буря. За то недолгое время, что он провел на улице, Каддир успел замерзнуть.
Ллаурон налил себе бренди.
– Как твои пациенты?
– Большинство поправляются, ваша милость.
– Хорошо. Меня особенно интересует состояние тех, кто уцелел после лиринского рейда на границе лорда Стивена.
– Никто из них не выжил, ваша милость.
Глаза Ллаурона широко раскрылись от удивления.
– Никто?
– Да, их ранения оказались гораздо серьезнее, чем мы предполагали.
Главный жрец вдохнул букет бренди, затем сделал маленький глоточек.
– Даже женщина с ранением в ногу? Кажется, ее звали Геделия?
– Да, ваша милость. Должно быть, ее рана загноилась.
Серо-голубые глаза Ллаурона едва заметно сузились.
–
Понятно. Тебе удалось с ними поговорить, прежде чем их настигла смерть?Каддир подошел к подносу, взял с него тарелку и начал накладывать себе еду, глядя на Ллаурона, который внезапно заинтересовался чем-то происходившим за окном.
– Все, как обычно, ваша милость. Они не знали о том, что оказались в Наварне, что пересекли Авондерр и участвовали в сражении. Они лишь помнят, как находились в Тириане, а потом, уже ранеными, пришли в себя в лесу Наварна. Жаль, что они не могут ответить на наши вопросы.
– Жаль.
– Ллаурон тяжело опустился в кресло.
Каддир уселся напротив.
– Кстати, когда вы собираетесь отправиться в путешествие?
Ллаурон осушил бокал с бренди.
– Примерно через месяц, точная дата зависит от целого ряда событий. Я постараюсь сообщить заранее, чтобы у тебя не возникло проблем в мое отсутствие.
Каддир улыбнулся.
– Благодарю вас, ваша милость. Уверен, что никаких проблем не возникнет, я об этом позабочусь.
Ллаурон улыбнулся в ответ.
– Разумеется.
– Стражники говорят, что к вам приходила Рапсодия?
– спросил Каддир, потирая замерзшие руки.
Ллаурон на секунду задумался. Она пришла через потайную дверь интересно, как могла просочиться информация? Похоже, ему следует быть осторожнее.
– Да, - ответил он.
– Она пришла пополнить запас лекарственных растений для лечения обитателей Илорка. Сейчас она уже на пути назад. Жаль, что ты разминулся с ней, но она не хотела задерживаться, поскольку болги нуждаются в ее внимании. Похоже, у них началась ужасная эпидемия какой-то непонятной болезни.
– Как жаль, - сочувственно сказал Каддир.
– Мы можем предложить им помощь? У меня есть толковые ученики, которых мы могли бы послать в Илорк со следующим почтовым караваном.
Ллаурон встал и подошел к подносу с ужином. Взяв тарелку, он принялся накладывать на нее еду, пытаясь создать впечатление хорошего аппетита, который у него совершенно пропал.
– Хорошая мысль, но, боюсь, уже слишком поздно. Рапсодия ужасно расстроена. Когда она покидала Илорк, большая часть их армии была больна. Скорее всего, к ее возвращению лишь немногие останутся в живых. Подобные эпидемии кошмарная вещь, но особенно тяжело приходится примитивным культурам.
– Понятно. Жаль, что мы ничем не можем помочь. Вы больше ничего не хотели со мной обсудить, ваша милость?
Ллаурон повернулся к огню.
– Пожалуй, нет. Я просто пригласил тебя разделить со мной ужин, мы так давно не болтали. Мне хотелось выяснить, как ты поживаешь.
28
Сорболд
Когда Рапсодия шагала вслед за рабом в сторону бараков гладиаторов, у них за спиной раздался крик. Через несколько мгновений в коридор выскочил мужчина, одетый в такой же богатый наряд, как Трейлус, и пробежал мимо них. Его лицо было искажено от страха. Он снова что-то крикнул. Раб жестом показал Рапсодии, чтобы она отошла к стене. Мужчина остановился в нескольких шагах перед ними.