Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Если представить себе золотую реку, то Енох был дамбой на её пути. Разрушишь дамбу — потеряешь контроль и нормальный прибыток. Параллельно Джонсон активно развивал город и следил в нём за порядком, строил массу социальных объектов и даже в будущем заложит самый крупный выставочный центр в стране, где будут собираться различные конференции, выставки, дебаты. И проводиться выступления артистов.

В двадцатые годы он получал лично в свой карман по разным оценкам от полумиллиона в месяц. А в «хлебные» годы даже за неделю. И это минимум, и только от незаконных точек. Игровые, бары и бордели. А были ещё гигантские

откаты на строительстве дорог и контрабанде.

— Благодарю вас!

Я также пожал руки Чарли и Ремусу.

— Часто видимся, мистер Соколов… –как мне показалось, с некоторой ревностью произнёс Лучано, смерив меня тёмными глазами, — Быстро растёте!

— Расчёт и везение… Только и всего, –пожал я плечами.

А вот последний присутствующий даже не обратил на меня внимания, вклинившись в разговор:

— Ты не ответил на мой вопрос, Нак! — резко бросил он.

Ремус с удивлением посмотрел на заносчивого гангстера. Лучано нахмурился. И весь подобрался, словно для прыжка. А Ротштейн лишь разочарованно покачал головой, нанося удар по шару.

— Что я должен сказать тебе, Бен? У меня есть конкретное число покупателей. И я не выхожу за его рамки. Новые люди приходят только по рекомендации моих партнёров. И у тебя их нет. Много посвящённых людей — много проблем. Ты можешь купить алкоголь у кого угодно, кто берёт его у меня. Например, у Арнольда…

— Да? И насколько он подорожает после этого? На сорок? На пятьдесят процентов? Его ещё надо довезти до Мичигана, — распалялся мужик.

— Ну, так купи у канадцев. Боже, Донован, у тебя под боком канадская граница, зачем тебе я? — засмеялся Наки, а затем обратился ко мне, — Простите нас, Алекс, Бен не понимает слова «нет».

— Я не понимаю? У меня испоганились отношения с канадской полицией. И ты это знаешь! На меня и моих парней будет охотиться вся гвардия! — психанул Донован.

— В нашем деле без риска никак, Бен, ты же знаешь! — развёл руками Енох, — Купи у Джонни Торрио. Там сейчас заправляет поставками какой-то молодой паренёк. Не помню, как его зовут. Вроде Аль… Аль-Капоне. Как-то так…

— Я не хочу ничего покупать у макаронников!

— Эй, придержи язык за зубами, дубина. Не то я тебе его укорочу! — тут же взвился Лучано.

— И что ты сделаешь?! — тут же повернулся к нему Донован.

— Спокойно! Чарли, присядь, прошу тебя, — мягко произнёс Ротштейн.

Но в голосе его вибрировали такие нотки, что Лучано, скрипнув зубами, нехотя отошёл в сторону и налил себе виски. Садиться он не стал.

— Послушай меня, Бен, — вдруг жёстко заговорил Енох.

Глаза его сузились. Очки блеснули, когда он снял их и начал протирать платком. Наки сделал паузу и продолжил:

— Послушай меня внимательно. Такое поведение здесь неприемлемо. Тебе тут не рады. Ешь, пей, веселись до завтра в «Ритце». Но не нарывайся. А завтра я хочу, чтобы ты убрался из моего города и забыл сюда дорогу. Ты меня понял? — последние слова были сказаны так, что ни у кого не оставалось сомнений в том, что нарушение станет поводом к войне.

— Наки!

— Тебе нечего делать на восточном побережье…

О как! Фактически это был намёк всем присутствующим, что работа с Донованом, это как прикосновение к заражённому. И его все поняли.

— Ты ещё пожалеешь об этом, Нак! — злобно

прошипел Бен. Затем он резко повернулся и пошёл к выходу, с грохотом поставив гранёный стакан на рояль.

Как только дверь захлопнулась, Енох сразу переключился на меня. На лице его мгновенно возникла былая улыбка.

— Прошу простить моего гостя. Его занесло. Он не умеет вести бизнес и не понимает, что «продавец выбирает клиента»!

Тонкий намёк на то, чтобы в будущем я не совершал подобных ошибок. Что ж, из всех присутствующих наиболее полезным мне был именно он. Давать Лучано подняться нельзя. И я в будущем постараюсь этого не допустить, иначе на теневом небосводе страны мне ничего не светит. Ротштейн — союзник до тех пор, пока ему это выгодно. А Джонсон был фигурой неординарной, умудряющейся лавировать так, что он был на виду. На виду газет и репортёров. Он имел политические невидимые рычаги.

— Всё в порядке. Наверное, Бен просто перебрал, — усмехнулся я.

— Ха! Может, и так! — засмеялся Енох, — Ну что же, джентльмены, мы удалимся ненадолго. Не скучайте без нас.

И он громко позвонил в колокольчик, который стоял до этого на столике.

Двери отворились, и внутри появился помощник.

— Рони! Позови девушек. А то нашим гостям скучно.

— Сию минуту, сэр!

Когда мы покидали комнату, прихватив с собою бутылку дорогущего виски, в зал уже залетала стайка щебечущих девиц. Из одежды на них были только юбки из непонятных лент, украшенных стеклянными камушками, а грудь еле прикрывали многочисленные бусы.

Мы прошли в соседний кабинет, и Енох закрыл дверь. Махнул мне рукой на глубокое кресло, а сам подошёл к бару:

— Присаживайтесь, мистер Соколов. Если что, есть ещё шампанское, бурбон, вино, что хотите. У меня всё найдётся.

— Пожалуй, всё-таки виски. Надо дегустировать то, чем торгуешь, — изрёк я, опускаясь в кресло.

— Вот так с места в карьер? Вы уже уверены в сделке? Мне нравится, — лукаво засмеялся Джонсон.

Он достал пару гранёных стаканов и плеснул темно-золотой напиток в стекло.

— Арнольд поручился за вас. Это уже серьёзное заявление. А ещё означает то, что скряга не упустит своего. Дайте догадаюсь, десять процентов? — плюхнулся в кресло за большим письменным столом Наки.

— Вы хорошо его знаете, — кивнул я и отпил виски.

— Партнёров надо изучать постоянно…

— Не доверяете ему? — полюбопытствовал я.

— Это бизнес. Любая ошибка — и от тебя отвернутся. А любая удача, и все сразу хотят с тобой вести дела. У победы много отцов, мистер Соколов, — глубокомысленно изрёк Енох, — И вы хотите быть победителем в этой истории с моими портами в Атлантик-Сити. Как и все остальные…

— Не соглашусь, — покачал я головой, — Победитель всегда на виду. Я в этом деле хочу быть выгодоприобретателем. И желательно, в тени.

— Ха! Прекрасно-прекрасно! Арнольд говорил мне, что вы неглупый молодой человек, — улыбнулся Енох, — И сколько вы хотите?

— Для начала сорок грузовиков по сорок ящиков виски за рейс. Четырьмя колоннами. Чтобы не дразнить полицейских. Иначе слишком странно. Я ведь вожу мебель, мистер Джонсон.

— Да, сорок грузовиков с диванами, это необычно! — ухмыльнулся Наки, — Тысяча шестьсот ящиков, это серьёзно. Вы потянете такие суммы?

Поделиться с друзьями: