Свадьбе быть, или смертельный полет грифона!
Шрифт:
— У вас все маги в роду? — догадался Алдер, а я кивнула. — А еще нас называют подлыми, — скривился гарпий. — Мы хотя бы своих не бросаем, — ага, вы своих сразу пиратам продаете на камушки. Как говорит мама: «в семье не без урода и паршивой овцы», а в нашем случае среди гарпий и грифонов затерялся паршивый ген, который доставляет неудобства и неприятности.
— И все равно не пойму, почему ты оказалась в эпицентре битвы между грифонами? — Малик сидел на противоположной стороне костра, но его глаза в упор смотрели на меня. Слишком внимательным, проницательным и пронзительным показался мне этот взгляд.
— Они были связаны с теми пиратами, у которых мы оказались с
— Ты хочешь сказать, что они ждали тебя? — изумился Сиверс.
— Я не знаю, — а что еще я могла ответить? Если правду, то меня тут же прикопают, а так сошлюсь именно на то, что ничегошеньки не знаю. Может, дольше проживу. Сомневаюсь, что доброта Декрана распространяется настолько далеко и что он смирится с тем, что его попутчица недогрифон. Наша взаимная ненависть друг к другу росла на протяжении нескольких веков, а маг Декран, судя по его значимости в клане гарпий, тоже проникся к нам ненавистью и неприязненностью.
— Вот только не пойму, что там делал Рагнар Де Граустер? — нахмурился Хемминг. — Я сначала подумал, что обознался, но позже понял, что нет. Этот щенок еще с нашей прошлой встречи потрепал мне нервы, — что? Он говорит о моем брате с таким пренебрежением, что была бы возможность, то он бы его убил. Меня передернуло от этой мысли. Однозначно о том, что я его сестра тоже нужно помалкивать. — И грифон был на твоей стороне, — в меня снова бросили пронзительный взгляд. — Почему он защищал тебя ценой своей жизни? — нервно сглотнула, чувствуя на себе пять пар подозрительных глаз. — И именно он бросился за нами в погоню. Мы конечно следы запутали, но этот ищейка и мертвого из-под земли достанет, хотя на наши поиски ему понадобится время. Слишком уж у него острый нюх на это дело. Мне кажется, через несколько веков он перещеголяет своего папашку, — Хемминг буквально плевался ядом, говоря об отце и Рагнаре, готовый в любую секунду вырвать сердца своим противникам.
— Нам нужно как можно скорее оказаться в наших землях, — Алдер отрезал кусок мяса от общей туши и, положив его на широкий плотный лопуховый лист, подошел ко мне.
— Давай я, — предложил Ларс, отобрав импровизированную тарелку у Алдера. Мужчина отрезал маленький кусочек мяса и поднес к моим губам. Мои глаза, в который раз широко распахнулись. Он собирается меня кормить с рук? — Ну же Илария, — ласково протянул гарпий. — Сама ты не сможешь есть, а голодной мы тебя не оставим, — я перевела ошалелый взгляд на окружающих меня мужчин. Они серьезны. Открыла рот, в который тут же любезно положили вкуснейшее мясо. Чувство, что я лет сто не ела. Живот недовольно заворчал, требую большего. Мясо было жестким и не соленым, но мне казалось, что вкуснейшего я никогда не пробовала. Голод взял свое.
— Спасибо, — перевязанные руки безвольно лежали на коленях. — Ты тоже ешь, — кивнула на внушительный кусок мяса на листке.
— Успею еще, — отмахнулся Ларс и протянул мне второй отрезанный кусочек.
Разговоры закончились, и мужчины принялись активно уминать поздний ужин, запивая его свежеприготовленным на огне отваром. И котелок где-то достали и воды в него налили и меня им тоже напоили.
Мне жутко хотелось в туалет, поэтому быстро насытившись, поторопилась в ближайшие кусты, скрытые от гарпиевских глаз. Ларс было дернулся за мной, но я вскинула в предупредительном жесте руку и покачала отрицательно головой. Справлюсь сама.
Ночлег разбили прямо у тихо потрескивающего костра. Меня положили на ту меховую подстилку между Алдером и Ларсом, чтобы не замерзла. Мужчины ко мне не
проявляли мужского интереса, что меня очень сильно успокоило. Под тихие разговоры гарпий я быстро ускользнула в сон.Глава 19
Утро принесло с собой ливень и сильный ветер. О том, чтобы подниматься в небо не могло быть и речи, поэтому перекусив остатком ужина и собрав наши маленькие пожитки, мы брели среди лесной чащи. Мужчины были в человеческом обличье и определили меня посредине. Капюшон плаща хоть и был глубоким, но по нему сильно стучали капли дождя. Радовало, что ткань не промокала. Ноги в сапожках грузли в земле, цепляясь за сухие коряги и ветви, замедляя мое продвижение.
— Как все не вовремя, — проворчал Хемминг, вглядываясь в потемневшее от туч небо.
Ларс выругался и выпустил над нами сверкающий купол, отчего Хемминг тут же на него зашипел.
— Хочешь магией привлечь грифонов? — недовольно прорычал гарпий. — Они практически упали нам на хвост.
— Не подумал, — и Ларс обратно свернул свой купол, а я уже обрадовалась, что над головой перестанет капать.
— Сиверс заметает наши следы, а ты им «двери» дружелюбно открываешь, — не унимался раздраженный гарпий.
— А я бы не прочь размяться с ними, — и Ларс поиграл своим внушительным разворот плеч.
— Если бы не девчонка, то мы бы все с ними размялись, — фыркнул Малик. — А так как на тебе огромная ответственность, то свои желания засунь в задницу и жди удобного случая. А если так хочешь размяться, то попроси Декрана. Он тебе быстро перья проредит.
— А вот угрожать не надо, — наигранно обиделся Ларс, и пнул носком сапога небольшой камешек.
— Даже не думал, — отмахнулся Малик. — Но если Декран узнает, что она, — и кивнул в мою сторону головой, отчего я поежилась. — Пострадает из-за нашей беспечности, то сам знаешь, что наказания не избежать и хорошо, если мы отделаемся просто выщипанными перьями, а не головой.
Чуть не споткнулась от неожиданного заявления Малика. Это же надо! Перед Декраном пресмыкаются гарпии? Где это видано, чтобы такие птички опасались мага, пусть и придворного, пусть и близкого друга князя. Уму непостижимо! И что-то мне от этого осознания не легче. Декран опасен. У него имеется власть среди гарпий. Он ими командует и распоряжается их жизнями. И как оказалось, то я совершенно не знала этого мужчину. Да его перепады настроения и внезапная агрессия пугали, но он был добр ко мне.
— Вы шутите? — это ведь не может быть правдой.
— Если бы, — хмыкнул Алдер. — Он жесток и беспощаден со своими врагами, но он так же не терпит неповиновения. Никто не смеет оспорить его приказ, и нам было дано четкое указание в отношении тебя.
— Мы должны доставить тебя к нему в целости и сохранности ценой собственных жизней, — проворчал Ларс. — Если честно, то я не знал насколько ты хлопотная человечка. И не пойму, зачем понадобилась Декрану.
— Я тоже этого не знаю, — буркнула я. Он очень странный. — У него много власти в ваших землях? — что-то я уже не горю желанием увидеться с ним.
— Без него, мы бы сами себя давно сожрали в междоусобных распрях, тем самым понизив собственную популяцию. У него невероятный талант все держать под контролем, — уважительно отозвался Хемминг о маге. Нахмурилась. Что-то не вяжется у меня в голове эта информация. А как же князь? — В последнее время начались волнения, но предатели уже найдены, поэтому, когда мы прибудем, все уже должно закончиться.
— Ага, и снова будем дружно поживать в любви, мире и согласии, — хохотнул Ларс. Вот только мне кажется, что он язвит.