Свадьбе быть, или смертельный полет грифона!
Шрифт:
Невидимые, незаметные, быстрые и смертельно опасные. Сейчас они все были мертвы.
Сиверс стоял на коленях возле своего огня, а потом, прокричав незнакомое слово в пустоту, без сил завалился на землю. Огонь погас и только шум дождя говорил о том, что мы живы.
Сиверса подхватили гарпии и поволокли в мою сторону. Я больше не могла сидеть на месте, поэтому вылетела из защитного круга. Колючие прутья клетки тут же распались, едва моя рука прикоснулась к ним. Защитный круг Сиверса тоже исчез.
— Я помогу, — хотя не знала, что делать и как помочь истерзанным гарпиям.
Кожа моих защитников была исполосована
— Что ты можешь девочка? — слегка задыхаясь, проворчал Хемминг.
— У меня мазь заживляющая осталась, — хотя ее не хватит на такое количество ран.
— Для рук своих ее прибереги, а мы сами себя излечим, — фыркнул Ларс, приподнимая свое рваное крыло, осматривая повреждения. — Давно меня так не трепали.
— Да, — хмыкнул Малик. — Зато дорога не скучная.
Облегченно выдохнула. Если шутят, значит, жить будут.
— Придется сделать незапланированный привал, — заметил Хемминг. — Нужно восстановиться, — и опустившись возле бессознательного Сиверса, стал что-то тихо шептать. Из ладоней гарпия в грудь Сиверса стали течь яркие разноцветные лучи. Хемминг оказался магом — целителем у гарпий. У самого кожа порезана на ленточки, но он все равно сначала взялся за Сиверса.
На глазах мужчина исцелялся. Раны заживали, кровь больше не текла.
— Не смотри такими круглыми глазами, — хохотнул Ларс, заметив мое удивление. Я, конечно, видела, как магией излечивают разные недуги, но чтобы кусочки тела приращивать обратно — никогда! — Он еще несколько часов пролежит в отключке. Магическое истощение, — кивнула. Они мне жизнь спасли в очередной раз. Я с ними до конца жизни не расплачусь.
После Сиверса Хемминг принялся за остальных гарпий. В последнюю очередь лечил себя, а потом тоже без сил повалился рядом с Сиверсом.
— Вот и еще один спящий красавец, — хохотнул вполне себе здоровый и целый Ларс и набросил на всех нас огромный купол, сквозь который не проникал дождь. Приятно, когда на тебя ничто не капает сверху.
— А как же грифоны? — Вспомнила, когда Хемминг накричал на Ларса, когда тот хотел нас спрятать от дождя.
— Думаешь, они не заметили такого всплеска магии? — фыркнул мужчина. — Этот маленький купол ничто по сравнению с тем, что сотворил Сиверс.
— Но у нас есть сутки до встречи с грифонами и надеюсь, за это время нас уже здесь не будет и Сиверс снова сможет замести наши следы, — Малик сушил поваленное дерево, чтобы не сидеть на сыром бревне.
Сейчас я не хотела, чтобы грифоны нас обнаружили. Мне не хотелось наблюдать за их битвой. У гарпий приказ любой ценой притащить меня к Декрану. Они будут до последнего вздоха меня отбивать, а я не хотела подобных жертв. Не тогда, когда познакомилась с ними ближе. И прекрасно понимаю, что мое мнение их не волнует. Даже если узнают, что я дочь грифона и мой брат пришел за мной, они не оставят меня в покое. Эти мужчины слишком преданы магу.
Глава 20
— Что это были за существа? — я сидела, укутавшись в плащ на просушенном бревне, следя за языками пламени костра.
— Гримлеры, — раздраженно бросил Малик.
— Гримлеры? Никогда о таких существах не слышала, — нахмурилась я.
— Потому что первую и последнюю кладку этих существ уничтожили более шестисот лет назад, но кто-то снова
взялся за старое, — Ларс бросил в костер еще одну просушенную магией ветку. — Не могу понять одного, как им удавалось скрываться столько времени?— А мне интересно узнать, где их хозяин и почему он натравил на нас своих питомцев? — рыкнул Алдер. — Никто не знал о нашей миссии, и никто не знал, каким путем мы будем возвращаться.
— Я уже отправил вестника князю, — проворчал Малик, а я напряглась. Лучше бы вестника Декрану отправили, а не Вардеку.
— А поподробнее можно узнать об этих гримлерах?
— Это магический эксперимент и несколько сотен лет назад он провалился, — начал говорить Алдер. — Сначала князь был заинтересован в этом проекте, а когда понял, что гримлеры плохо поддаются дрессировке, он запретил этот эксперимент и всех особей уничтожили.
— Но зачем они вообще нужны? — недоуменно воскликнула я. Зачем держать рядом таких опасных существ?
— Гримлеры незаметны, — недовольно скривился Малик. — Их разводили с целью охраны нашей территории…
— И не только, — фыркнул Ларс. — Князь очень хотел себе человеческие земли, но когда гримлеры уничтожили несколько человеческих и гарпиевских поселений, одумался и приказал уничтожить угрозу. Они были неконтролируемы и опасны. Проект был неудачным, поэтому подлежал ликвидации.
— Самая главная их уникальность не только в незаметности и невидимости, а в том, что они могут перемещаться в любую точку мира, — это в голове не укладывается. Не все обучены телепортации. Эти же твари, не напрягаясь, могут переместиться, убить все живое вокруг и вернуться обратно, или не вернуться. Они могут разрывать пространство, пока не уничтожат все живое в нашем мире.
— Ужас, — Вардек безумец, если решил таким образом расширить свои территории.
— Ужас сейчас, — хмыкнул Ларс. — Ведь неизвестно кто продолжал работать над проектом все эти века.
— Тогда вместе с гримлерами пришлось уничтожить и его создателей, так как они были не согласны с решением князя, — перебил Ларса Малик. — И сейчас вот опять.
— Я даже предположить не могу, кто из гарпий вновь решился на этот эксперимент, — Алдер задумчиво покачал головой.
— И зачем их спустили на нас?
— То есть мы были не случайными жертвами? — кажется, до меня начал доходить смысл всей этой заварушки.
— Они неконтролируемы, но если задать цель, то они сначала уничтожат ее, а потом примутся за остальных, кому просто не повезет оказаться рядом, — это катастрофа. Если среди гарпий есть такой умелец, то мир в беде.
— И их целью были мы, — Малик зло усмехнулся. — И когда я достану эту тварь, то самолично распотрошу ублюдка, — глаза мужчины горели ненавистью и жаждой мести. У меня все внутри похолодело от страха. Мне точно не стоит заводить себе врагов в стане гарпий.
Это ошибка князя, хоть он и исправил ее тогда, но угроза осталась. Кому-то идея с гримлерами пришлась больше по душе, чем Вардеку. Князь жаден, но не глуп и понимал, чем все это ему грозит, если не остановить проект. А сейчас кто-то пошел в обход Вардека и за его спиной творит этот чудовищный эксперимент. И если здесь была одна стая гримлеров, то возможно, где-то есть еще и от этого все внутри у меня похолодело.
— Вы знаете возможности друг друга, — испуганно воскликнула я. — Вы должны догадываться, кто это может быть.