Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Свадьбы не будет, Светлый!
Шрифт:

Ну, может, не все еще потеряно.

— Ты меня с кем-то перепутала, — проворчала я.

— Нет! — Лили отстранилась и горячо зашептала: — Спасибо тебе! У меня как будто глаза открылись. Ты права, во всем была права! Я не собираюсь больше убиваться по Б… по нему!

Говорила она так уверенно и смотрела в глаза так прямо, что к гадалке не ходи — собирается убиваться, конечно. Но будет это старательно прятать даже от себя самой.

По крайней мере, шаги в нужном направлении она уже делает. И Джереми, как я вижу, тут. Смотрит на Лили таким жадным взглядом,

что Лайтвуду стоило бы побеспокоиться.

— Лили, я хотела тебе кое-что сказать, — начала я. — Белз…

— Нет! Даже имени его не произноси. Я его забыла.

Ну да, как же.

— Так, может, ты отдашь мне тот его платок, который ты хранишь между страниц книги?

Лили покраснела так отчаянно, что на секунду мне стало даже ее жалко.

Она вцепилась в небольшую расшитую бисером сумочку, которая висела у нее на поясе.

Проклятый побери!

Лили с платком Белза в томике стихов вообще не расстается?

Может, и спит с ним в обнимку?

Не то чтобы я в самом деле планировала отдавать платок Белзу, как пообещала.

Но иметь его у себя как козырь — неплохой вариант. Раз уж он Белзу так важен. Почему, интересно? Не хочет оставлять улики? Или это не простой платок? Из-за этого тоже хотелось платок как минимум рассмотреть поближе. И уж точно забрать себе. Все-таки иметь компромат на брата — это так по-семейному.

— Не желаете закусок? — спросил стоящий за моей спиной официант, и я отмахнулась.

— Это… моя любимая книга.

— А книга меня и не волнует. Лили…

— Это… память! — выпалила Лили. — Чтобы больше не повторять ошибок!

— Может, вина? — снова спросил официант.

Я снова отмахнулась. Какой навязчивый, исполнительный! Истинный светлый. Ему бы у Ренфилда поучиться работать. Тот был ненавязчивым настолько, что чаще всего найти его было большой проблемой.

"Вот принципиально его не освобожу от клятвы, — угрожал отец. — Пока работать не научится. Буду терпеть и нести это бремя. Ренфилд! Где мой утренний чай! Уже восемь часов вечера!"

"А что орать-то, — ворчал Ренфилд, неохотно откликаясь на зов. Для чая тот чаще всего использовал воду из дождевой бочки на заднем дворе. Такой у него был фирменный рецепт. Несмотря на это, отец сдаваться тоже не собирался. — У свободной личности когда захотел — тогда и утро. Разве ж наш Верховный — не свободная личность?"

— Молодой человек, как вам не стыдно предлагать моей внучке вино! Она еще ребенок!

Ребекка плавно приблизилась к нам и вклинилась между мной и Лили.

По случаю нашей с Лайтвудом помолвки Ребекка была одета в нарядное белоснежное платье с пышными рукавами и прямой юбкой.

Ну, пожалуй, чуть менее белоснежное, чем одежда остальных светлых.

Вдоль подола вилась темно-синяя вышивка, которая удачно, как мне казалось, гармонировала с траурной лентой на моей груди.

— Мама, — расчувствованно улыбнулась я.

Даже от собственных родителей я не получала такой поддержки!

— Я бы предпочла леди Ребекка Лайтвуд, — откликнулась та.

— Мама леди Ребекка Лайтвуд…

Она бросила на меня убийственный

взгляд, а потом вдруг улыбнулась.

— Деточка, а сходи-ка ты в кладовку.

Что?

— Ради вас — хоть на край света, леди Ребекка! Но зачем?

Ее глаза забегали, но она тут же улыбнулась. Сладко-сладко.

— Я там оставила свою шляпку. И подарок для тебя. Когда доставала засахаренные ягоды для пирога.

— О-о-о… — понимающе протянула я.

Ребекка, похоже, считает меня совсем глупой, раз ее ложь шита такими грубыми стежками.

И все же… она приготовила для меня какую-то пакость!

Ну что за женщина!

Свекровь мечты!

Интересно, что же там?

Может, порох, который взорвется, стоит мне тронуть световой кристалл?

Проклятье?

Нет, она же светлая.

Но что же там?

Какой чудесный сюрприз!

— Конечно, мама!

— Медея, — окликнул Сэмми.

Ребекка тут же наградила его тяжелым взглядом.

— Пойдем со мной, Сэмми, — с нажимом произнесла она. — Мне нужна будет твоя помощь тоже.

Сэмми за ее спиной покачал головой.

Стоп.

Он что, отговаривает меня идти в кладовку?

Потому что Ребекка подготовила какую-то пакость?

Серьезно?

Проклятый…

Сэмми еще более светлый, чем я думала.

“Не ходи”, — одними губами произнес он из-за спины Ребекки.

Ох…

Ну вот… и что с ним сделаешь?

Примерно поэтому я почти не шутила над ним, пока мы учились в АТаС.

Почти.

Иногда все-таки не получалось удержаться.

Но Сэмми и этого хватало.

Да уж.

Забавным он будет Верховным.

И что имел в виду Лайтвуд, когда сказал, что Сэмми на одной ноге с императором?..

От размышлений меня отвлекло то, что я внезапно поняла две вещи.

Лили, которая только что стояла здесь, рядом нет.

Официантов на устроенном Лайтвудом приеме не было: подносы перемещались по воздуху сами по себе.

Белз! Это был Белз!

Ну и где он? И где Лили?!

Глава 23

Я осмотрела наполненную светлыми гостиную, сглотнула.

Ни Лили.

Ни Белза.

Чтоб они провалились!

Что, во имя Проклятого, пришло моему братцу в голову? Зачем он пришел сюда и куда утащил Лили? Зачем он вообще к ней приблизился?

Конечно, мой брат обожал играть чувствами девушек так же сильно, как матушка обожала сводить с ума мужчин. И Лили, дочь Райана Лайтвуда, Верховного светлых, была для Белза лакомым кусочком.

Заигрался?

Год назад он сбежал из столицы, разбив Лили сердце. В целом, скрыться тогда — было логичным решением, учитывая, что Лили — дочь Верховного светлых, а не просто какая-то девчонка.

Несколько дней назад появившийся как из-под земли Белз попросил меня украсть и вернуть его платок, который сентиментальная Лили носила с собой, — зачем, к слову, ему этот дурацкий платок?.. Других нет? Или я чего-то не знаю? Ладно, с этим можно будет разобраться позже. Надо и надо, это можно понять. Может, это дело принципа.

Поделиться с друзьями: