Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Свет проклятых звёзд
Шрифт:

— Честной? Прости, музыкант, но я не помню нечестных восхвалений в адрес главы Первого Дома.

— Но не было и честного обличения. — Аклариквет приободрился, заговорив о своей музыке. — Нолдор не осознавали, что им это нужно, а когда я запел…

Лицо менестреля стало мечтательным, глаза посмотрели слишком выразительно, чтобы не понять — музыкант очень хотел спеть ту самую песню, и вероятный риск уже не пугал: Аклариквет любил своё творчество слишком самозабвенно. Карнифинвэ сдержанно рассмеялся.

— Я бы послушал, что это было, — несколько неуверенно произнёс потомок Феанаро. — Думаю, мне тоже не помешает знать, какая

музыка жизненно необходима моим собратьям. Только обойдись без магии, будь добр.

Аклариквет встал и поклонился, словно со сцены:

— Рождён среди волков,

Жестокостью своей храним,

Ты взошел на трон!

Твой род теперь непобедим!

Отточенный клинок

Сверкает молнией в руке,

И непокорных он

Заставит дань платить тебе.

Вновь содрогнется мир

От твоих побед,

И твоя звезда

Вдаль за горизонт

Тебя ведёт!

Ты слепой глупец!

И твой конец

Тебе пророчит небо!

Зло слабей добра!

Твоя звезда

Тебя сотрёт со света!

Я построил, ты разрушишь

На обугленной земле!

Королевство ты построил

На чужой беде!

В твоих глазах огонь

Испепеляет все кругом,

Ты не услышишь стон:

Повержен враг! Он обречён!

Ты превзошёл себя!

Твоей рукою правит свет!

Но помни об одном:

Твоей душе в огне сгореть!

Вновь содрогнется мир

От твоих побед,

И твоя звезда

Вдаль за горизонт

Тебя ведёт!

Ты слепой глупец!

И твой конец

Тебе пророчит небо!

Зло слабей добра!

Твоя звезда

Тебя сотрёт со света!

Я построил, ты разрушишь

На обугленной земле.

Королевство ты построил

На чужой беде!

— Я всё понял, — сказал Карнифинвэ, промолчав о том, что по-своему обиженный народ, конечно, был прав, рассуждая таким образом, и то, что Нолофинвэ позволил выпустить пар, распевая на улицах злые песенки, вероятно, помогло сохранить хоть какой-то мир и, конечно, удержать власть Второго Дома над всеми остальными, — теперь хочу отдохнуть перед советом. Пусть скорее подготовят портреты твоих племянниц, чтобы отправить письмами моей родне. До встречи завтра, музыкант-советник.

— Просто музыкант, — поклонился Аклариквет. — Спасибо, господин Карнифинвэ из великого славного рода Махтана. Помни и гордись своими предками, особенно, по линии Нерданель. Прости за навязчивость. Будь счастлив.

В какой-то момент принцу показалось, что менестрель никогда не уйдёт, но наконец двери за ним закрылись, и сын нолдорана Питьяфинвэ вздохнул свободно. Теперь можно расслабиться в тёплой ароматной воде. Должно же быть в пребывании на вражеской территории хоть что-то хорошее!

Примечание к части Песни: театр Седьмое утро "Как странно!"

Воскресение "Кто виноват"

Троя "Кривое озеро"

Ты же понимаешь, Карнифинвэ...

Утро началось с кратковременной грозы и очень раннего визита миловидной юной девы, представившейся Райвен, дочерью воина Аралкариона.

— Мне велено сопроводить тебя на совет, господин Карнифинвэ, — сказала высокая и сильная эльфийка, однако старавшаяся казаться скромной и хрупкой.

— Сейчас? — удивился принц. — Но ведь ещё не время.

Дева пожала широкими плечами, чуть сжимаясь, стеснительно опуская голову, смотря, однако, прямо на Карнифинвэ, милейше улыбаясь:

— Мне

лишь велели тебя сопроводить.

— Я подумал — для охраны, — невыносимо серьёзно отозвался принц, демонстративно медленно закалывая на плече алый плащ с золотой восьмиконечной звездой. — А если я что-то сделаю не так, ты скрутишь меня и бросишь в подвал, заковав в кандалы.

Райвен искренне рассмеялась и взглянула на сына нолдорана Питьяфинвэ оценивающе.

— Не думаю, — смелее сказала девушка, — что смогу справиться с тобой одна.

— Стражу позовёшь, — равнодушно бросил Карнифинвэ, поправив воротник и звезду. — Веди, куда собиралась.

— Знаешь, господин, — снова смущённо поклонилась эльфийка, — а мне нравится мысль пленить тебя. Прости.

Принц проигнорировал намёк, вышел вместе с Райвен и верными из покоев и направился в маленький зал, расположенный в дальнем конце крыла, сквозь украшенный сценами из жизни нолдорана Финвэ коридор. Взгляд остановился на сцене «зарождения любви» между королём и его второй супругой.

— Очень романтично, правда? — приблизилась вплотную дочь Аралкариона.

— Сыновья Индис — поистине достойные её потомки, — отстранился принц, — как и мать, вечно стремятся заполучить чужое.

Дева опешила, в серых глазах отразился испуг. Карнифинвэ, довольный своей дерзостью и произведённым эффектом, сделал знак леди, чтобы вела в нужном направлении, не задерживаясь.

Небольшой полностью нежно-голубой с серебром зал распахнул казавшиеся хрустальными двери, и принц оказался в помещении, наполненном голосом арфы Аклариквета и пением хрупкой девы с пышными каштановыми волосами в тончайшем нежно-розовом платье.

— Дай прикоснуться к тебе рукой, — лилась музыка весенним ручьём, серебряным колокольчиком и трелью соловья, — позволь услышать голос нежный.

Моя любовь спешит рекой,

Как будто без надежды.

Я так хочу сойти с ума,

Когда дышу с тобою рядом;

Когда на улице весна

Сменилась листопадом.

Невольно ожидая подвоха и ловушки, Карнифинвэ не смог по достоинству оценить красоту песни и девы, которую Аклариквет поспешил представить, назвав Нелладель, дочерью героя Раниона, а лишь напряжённо прислушивался к собственным ощущениям.

«Мне даже предоставили выбор! — мысленно «восхитился» сын нолдорана Питьяфинвэ. — Две девы, и такие разные! Сейчас я буду терзаться сомнениями и подпишу всё подряд!»

— Я говорю, не открывая глаз, — продолжала петь Нелладель, — и ты не веришь грустным взглядам.

Хочу услышать только раз,

Другого мне не надо.

Я встану солнцем над тобой,

Я стану ночью безмятежной.

Позволь услышать голос твой.

Позволь услышать голос твой.

Карнифинвэ, удобно устроившись за столом и взявшись за ломтик ароматного хлеба с ягодами, почувствовал, как Райвен злится и уже готова наброситься на соперницу. Принц подумал, что с удовольствием взглянул бы на нечто подобное. Перекусив и убедившись, что никакого колдовства в музыке нет, по крайней мере явного, особо ценный гость Хитлума заметил, наконец, что Нелладель действительно очень красиво поёт. Невольно заслушавшись, Карнифинвэ пропустил момент, когда в зал вошли отцы девушек. Оба почтительно поздоровались молчаливыми поклонами, одинаково наигранно сделали вид, будто им неинтересно, обратил ли внимание посланник Химринга на их дочерей, одновременно сели за стол и взялись за книги.

Поделиться с друзьями: