Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Свет в оазисе
Шрифт:

Но второго вопроса задавать не пришлось, ибо Равака молвил:

– Родители Зуимако знают о нашем союзе.

Глава 16

Рвутся тонкие звенья оков,

Опрометчивый грохот подков

Тяжелеет

на дальней дороге,

И к досаде искусных стрелков

Ускользает олень быстроногий.

Бланш Ла-Сурс

В апреле 1494 года, когда среди листьев лавра уже пробились невзрачные желтоватые цветы, в замок Каса де Фуэнтес прибыл горбоносый человек по имени Армандо Боканегра, старый приятель Пепе. С разрешения хозяйки замка управляющий отвел гостя в кухню и посидел там вместе с ним, расспрашивая о том, о сем.

Спустя час, когда Росарио сидела за клавесином, делая записи на нотной бумаге, вдруг вошел Пепе. Он был бледен, губы его дрожали.

– Донья Росарио, - произнес он еле слышно.

– Пепе, что с тобой?
– Росарио стремительно встала.

– Вы только не волнуйтесь, - пробормотал Пепе, отводя глаза.

– Пепе, скажи же, в чем дело!
– потребовала Росарио, чья тревога после этих слов только усилилась.

– По поводу дона Мануэля...
– взглянув в лицо хозяйки, Крус поспешил добавить: - Ничего еще точно не известно. Возможно, он уцелел.

– Уцелел?!
– воскликнула Росарио и быстро сказала.
– Пепе, пожалуйста, помолчи несколько секунд.

Прислушавшись к своим ощущениям, она пришла к выводу, что нить, связывающая ее с сыном, цела и невредима. Это немного успокоило ее.

– Тебе что-то рассказал твой друг?
– спросила она.

– Да, сеньора. Армандо служил на корабле "Мария-Галанте", во второй экспедиции сеньора Колона. Он говорит, - голос Пепе опять дрогнул, - что форт на острове Эспаньола был разрушен и сожжен индейцами.

– Остался ли в живых кто-нибудь из колонистов?
– с тревогой спросила Росарио.

– Никого не нашли.

– А тела?

– На территории форта были обнаружены одиннадцать трупов.

Только одиннадцать. А их было тридцать девять человек. Росарио молчала, продолжая лихорадочно размышлять. Она вспомнила, как однажды, три года назад, нить между нею и Мануэлем временно ослабла и почти исчезла, а на следующий день снова возникла. Позже оказалось, что это ее переживание совпало с моментом, когда близ Кордовы на сына напали разбойники и оглушили ударом по голове.

Росарио не могла забыть то сосущее чувство внезапной пустоты. Однако сейчас его не было. Она готова была поклясться, что Мануэль жив.

Росарио отправила Пепе в Саламанку с наказом найти Алонсо в его книжной лавки и вернуться в Каса де Фуэнтес вместе с ним. Затем отправилась в кухню, чтобы подробно расспросить Армандо. После разговора с гостем у нее созрел план, который в иных обстоятельствах, не знай

она, что и невозможное бывает возможным, показался бы ей верхом безумия.

Пепе и Алонсо прибыли только за полночь, заставив ее изрядно поволноваться, хотя внутреннее чувство и подсказывало ей, что с Алонсо все в порядке.

– Почему так долго?
– спросила она.

– Пепе нашел меня уже на пути в Кордову, донья Росарио, - коротко разъяснил Алонсо.

Крус в подтверждение кивнул головой.

– Пепе, - обратилась Росарио к управляющему, - я знаю, у тебя сегодня ночует сеньор Боканегра. И, тем не менее, я хочу попросить тебя приютить еще одного человека.

– Сеньора Гарделя? Разумеется!

– Тогда окажи мне любезность. Подожди здесь некоторое время. Мне нужно сказать несколько слов сеньору Гарделю, после чего вы вдвоем отправитесь в деревню.

– Конечно, сеньора, можете не торопиться. Я подожду, сколько потребуется.

Росарио отвела Алонсо по винтовой лестнице на балкон. Несмотря на позднее время, апрельское тепло уже давало себя знать.

– Донья Росарио! Пепе рассказал мне о доне Мануэле. Это ужасно!
– воскликнул Алонсо.

– Алонсо, - шепнула Росарио, - он ничего не мог рассказать тебе о Мануэле, поскольку ничего о нем не знает. Мануэль жив.

– Как! Но ведь там не обнаружили ни одного человека из тех, что остались в форте?!
– Алонсо невольно повысил голос, и Росарио приложила палец к губам.

– Помнишь, я говорила тебе, что, когда с близкими мне людьми что-то происходит, я это чувствую? Поверь мне, я точно знаю, что Мануэль жив. К тому же, как следует из рассказа моряка, в форте было найдено только одиннадцать трупов. О том, что случилось с остальными, новые колонисты узнали от правителя туземцев. Но он лишь сказал, что они рассеялись по острову и что некоторые из них перебили друг друга или погибли от рук воинственных индейцев. Да, еще несколько человек умерли от какой-то желтой лихорадки.

Алонсо слушал очень внимательно.

– Это большой остров, Алонсо, - продолжала Росарио.
– Некоторые колонисты могли уйти из форта еще до нападения индейцев. Если кто-то из них находится в глубине острова, он может даже не знать, что вторая эскадра Колона уже там. Ты согласен, что в такой ситуации вполне может оказаться, что Мануэль еще жив?

– Ты права, - шепнул Алонсо.
– Я отправлюсь на Эспаньолу и организую поиски Мануэля!

Росарио окатило горячее чувство благодарности.

– Спасибо! Но мы оставим это как возможность. Сначала попробуем нечто иное. И здесь пригодятся твои удивительные способности. Твои, Алонсо, а не мои! Я, как орбинавт, ничего не могу изменить в сложившейся ситуации! Мануэль отправился в Западную Индию слишком давно, чтобы я могла изменить этот факт. Это огромная глубина ствола! Но ты, в отличие от меня, действительно можешь сделать кое-что, благодаря своему искусству сновидца.

Алонсо непонимающе смотрел на нее.

– Чем же тут могут помочь сны?
– удивился он.

Поделиться с друзьями: