Святой
Шрифт:
Элеонор проснулась следующим утром и позавтракала с Клэр, не переодевая пижаму. Она не могла поверить, что Сорен так ненавидел это место. Она никогда не была в таких старых больших особняках. Этот тип деревенской жизни прекрасно ей подходил.
После завтрака она осталась в комнате, пока Клэр спустилась вниз к Сорену. Она будет на ногах весь день, похороны и поминки займут все завтрашнее утро. Она упаковала книги и домашнюю работу, чтобы занять себя, пока семья будет разбираться.
– Никого не впускайте, - приказал Сорен, - кроме...
– Кроме вас и Клэр. Знаю, знаю.
Сорен одарил ее самым пронзительным взглядом, пока Клэр располагалась под его рукой и прижимала голову к его груди.
– Ты будешь не первым человеком, с которым это произойдет в этом доме.
Элеонор заперла дверь.
Около двух часов дня Клэр вернулась в спальню с тарелкой еды для нее. В шесть вечера она принесла еще одну тарелку.
– Ты пытаешься меня раскормить или ищешь предлог выйти отсюда?
– спросила Элеонор поглощая еду.
– По большей части, второе. Ненавижу такое. Предполагалось, что я буду грустной и поглощена горем. Но я плохая актриса.
– Без обид, но почему ты не грустишь? Умер твой отец.
– Элеонор надеялась, что говорила без осуждения. Она бы точно не грустила, если бы умер ее собственный отец.
Клэр плюхнулась на диван рядом с Элеонор.
– Я едва его знала. Чему очень рада.
– Он был настолько плохим?
Клэр вздохнула и стащила клубнику с тарелки Элеонор. Элеонор притворилась, что пытается проткнуть ее руку вилкой.
– Хочешь знать, насколько он был плох?
– спросила Клэр.
– Вероятно, нет, но все равно расскажи.
– Frater8 рассказал мне не так много, узнала я все это от мамы.
– Погоди, остановись тут. Объясни мне, что такое Frater.
– Это на латыни Брат. Soror - сестра. Мы так называем друг друга - Фратер и Сорор. Он говорит, что ненавидит имя Маркус.
– Это было именем его отца?
– Именно. Поэтому он ненавидит это имя, и поэтому я не скорблю из-за смерти отца.
Клэр сделала глубокий вдох, сбросила черные балетки и прижалась к спинке дивана.
– Мой отец... был очень плохим человеком. Мама говорит, он причинял боль Элизабет, когда та была еще маленькой.
– Он бил ее?
– Хуже.
Сердце Элеонор перестало биться на несколько секунд.
– Вот черт.
– Мама Элизабет и мой отец развелись из-за этого. Они поженились в шестидесятых и развелись в семидесятых. Все держат подобное в секрете. Затем он встретил мою маму и женился на ней. У них появилась я. Элизабет узнала от ее мамы о повторной женитьбе и обо мне. Она не знала, что делать, и написала письмо Фратеру.
– Что он сделал?
– Элеонор пыталась быть осторожной и не называть Сорена Сореном. Очевидно, она не знала его настоящего имени. Интересно, Сорен считал, что она больше достойна знать его настоящее имя, чем его младшая сестра.
– Мне мама так рассказала. Она говорила, что это произошло в ноябре. Мне было три. Папа отправился в одну из деловых поездок. Мама рассказывала, как услышала звонок в дверь после обеда и подошла к двери. И на пороге стоял, цитирую ее слова: «белокурый ангел».
– Белокурый ангел?
– Она
так сказала. Он представился ей сыном ее мужа, что было большим потрясением, поскольку она не знала, что у отца был еще и сын. Он сказал, что она не обязана впускать его в дом. Он займет только пять минут ее времени.– Что произошло дальше?
– Десять минут спустя мама собирала вещи, позвонила родителям и уехала из дома - из этого дома. Мой «белокурый ангел» брат сказал, что мама вышла замуж за монстра-педофила, и если она любит свою дочку, она ни за что не позволит ей провести ни секунды в компании отца. Мама сказала, что с ним был друг.
– Друг? Кто?
– Какой-то француз, приблизительно его возраста. Они оба помогли ей отнести вещи в машину мамы. Она говорила, что предлагала ему подержать свою сестру. То есть меня. Он сказал, что ничего не знает о детях и боится, что навредит мне. Очевидно, его друг держал меня, пока она загружала машину. Тот сказал, что любит детей. Теперь я заставляю Фратера обнимать меня постоянно, чтобы наверстать тот день, когда он не смог это сделать.
– Это безумие.
– Значит, будучи подростком, Кингсли поехал с Сореном в дом его отца. Она не могла представить Кингсли с ребенком на руках.
– Значит, твой брат уехал из школы, чтобы предупредить твою маму о том, за кого она вышла замуж?
– Да. И знаешь, что, Элли?
– Что?
– Из-за него, появившегося на пороге в тот день, я потеряла девственность в шестнадцать с парнем. А не в восемь с отцом, как Элизабет. Вот почему я люблю своего брата. Хотя и не в этом смысле.
– Клэр улыбнулась, и легкий румянец окрасил ее щеки.
– Да, не в этом смысле. Поняла.
– Элеонор смотрела на пустой камин.
– Знаешь, это меня не удивляет? То есть, это все ужасно, и от одной мысли о твоем отце и что он делал с твоей сестрой меня тошнит. У меня в школе есть подруга - Джордан. Ее мама запрещает нам видеться, потому что я однажды увязла в кое-каких проблемах. Но точно могу сказать, что за прошедший год с ней стало что-то не так. Я заставила ее рассказать мне. Её домогался учитель.
– Больной ублюдок.
– Знаю, - ответила Элеонор.
– Я рассказала об этом твоему брату. Он направил всю кару небесную на учителя. Этот парень собрал пожитки и уехал из города. У твоего брата очень сильные защитные инстинкты по отношению к девушкам.
– Причина в Элизабет, - объяснила Клэр.
– Он такой оберегающий, что мне даже не хочется ему говорить об этом.
– Меня он тоже оберегает, - сказала Элеонор.
– Но со мной он защищает меня от себя, а я хочу, чтобы он перестал это делать.
– Ты влюблена в него.
– Клэр изучала ее стальными глазами как у Сорена. Должно быть, они унаследовали этот стальной взгляд от отца.
– Ага, - призналась она, не смотря Клэр в глаза.
– Он знает?
– Знает. Это пугает тебя?
– Безусловно, я не хочу, чтобы у него возникли проблемы. И не хочу, чтобы он был священником. Когда он был в семинарии, я вырезала из журналов фотографии сексуальных женщин и отправляла их вместе с моими письмами ему. Я подписывала фотографии «видишь, что ты упускаешь?»