Сын Кардинала
Шрифт:
– Дверь закрой, – рявкнул Пио.
Карета отъехала. На безлюдной улице, кроме двух здоровяков и мужчины без сознания, никого не было. Громилы осмотрелись. Один из них закинул тело Альфонсо на плечо. Кинув его в салон стоящей рядом кареты, они увезли тело в только им известном направлении.
Кардинал в задумчивости закурил сигару. Внешне оставшийся в спокойствии, он размышлял над тем, как же ему перевести груз без потерь. Большой поток награбленного золота, предметов искусства, бриллиантов и всякого другого добра, идущий с завоеванных частей колоний, мог в любой момент прекратиться. Поэтому нужно
Этот вопрос беспокоил Пио не меньше того, что только налаженная поставка опиума из Чайной Тартарии тоже провалилась.
Кардинал хитрый, умный мужчина вдруг замер, не донеся сигару к губам. Внезапно пришло решение его проблемы. Пио улыбнулся, выпуская дым в потолок.
***
Карлос де Бристо, пахнущий дорогими духами, одетый в очередной модный цветастый костюм, вышитый золотом с вкрапленными драгоценными камнями, уже более получаса дожидался Бланку Гальего сидя в карете.
Подергивая перстень на пальце, то и дело, выглядывал в окно, надеясь на то, что девушка вот-вот выйдет. Долгое ожидание увенчалось успехом. Бланка появилась на пороге дома.
– Наконец-то, – буркнул Карлос, выходя из кареты.
Сдерживая себя, медленно, с улыбкой на лице подошёл к девушке. Галантно подал ей руку и провёл до кареты, помогая девушке в шикарном нежно бирюзовом платье разместиться в салоне.
– Трогай, – скомандовал граф кучеру, закрывая дверцу.
– Простите, граф, за то, что заставила вас так долго ждать, – с улыбкой произнесла белокурая красавица.
– Что вы, сеньорита Бланка, это ожидание самое лучшее, что я испытывал за последние годы своей жизни. А знакомство с вами уже начало переворачивать мое сознание. Теперь вместо дуэлей мне хочется дарить добро людям, которым меньше повезло в жизни, чем мне. И все это благодаря вам. Вы стали для меня вдохновением. Ангелом, который направляет меня на хорошие поступки.
Карлос коснулся руки девушки, поднеся нежную теплую ладонь к губам, поцеловал.
Бланка, неожиданно для себя, смутилась. Хотя она и обещала себе быть осторожней с такого рода молодыми людьми, которые выворачивались на изнанку, чтоб залезть ей под платье – этот был другим. Граф, каким-то образом, не понятным для Бланки, за день смог обворожить её. То ли своей нерасторопностью, то ли Бланке надоели женатые мужчины в возрасте, пахнущие старостью и размеренные в движениях. То ли Карлос, молодой, не женатый, богатый, чрезмерно подвижный и никогда не умолкающий.
Всю дорогу до ресторана граф не давал вставить хотя бы одно слово сеньорите, рассказывая смешные случаи из жизни, чем вызывал улыбку на лице красавицы. Но не забывал отвешивать мимолётные комплименты девушке, затрагивая в них платье, прическу, украшения, плавно переходя к глазам, губам и рукам девушки.
При входе в ресторан Бланка даже позволила себе, не смотря на свои же принципы, взять графа под руку. Парень, в свою очередь, нежно прижал руку к своему телу.
Как и ожидала Бланка, да впрочем и Карлос, они произвели сильное впечатление на присутствующих в ресторане. Уверенными походками с улыбками на лицах, пара прошла по центру зала самого известного в городе ресторана, привлекая к себе взоры.
Заняв зарезервированный
стол, Карлос уткнулся в меню. Бланка последовала его примеру, но поверх буклета всматривалась в присутствующих в зале. Некоторые люди здесь были ей не знакомы, но вот за дальним столом сидел помощник мэра с супругой. Худощавый мужчина сверлил взглядом Бланку, пока жена не сделала ему замечание.Через два стола, развалился старый чиновник с молодой девушкой, явно не дочерью. Толстяк в свое время пытался охмурить Бланку, но получил отказ. Теперь чиновник с завистью смотрел на молодого графа, которому удалось затянуть девушку в ресторан.
Внезапно, словно из-под земли, возле стола появился гарсон.
– Что будете заказывать, достопочтенные?
Карлос отвлёкся от изучения меню: – Свиные ребрышки, пасту, фирменный салат.
Парнишка кивнул и перевёл взгляд на Бланку.
– Я обойдусь салатом.
– Аперитив будете заказывать?
Граф перевел взгляд на Бланку.
– Я не пью вино… Но сегодня отличный день, поэтому от бокала не откажусь.
– Самое лучшее вино, что у вас есть, – взял инициативу в свои руки Карлос.
– Сию минуту, граф де Бристо, – поклонился гарсон и удалился.
– Вас здесь знают? – спросила Бланка.
– Как видите. Моя слава убийцы разошлась по всему городу, – смутился Карлос. – Но, я всеми силами постараюсь избавиться от этого клейма, делая благостные дела. Возможно, вы поможете очистить мою черную душу.
– Я вам помогу в этом, – коснулась Бланка руки графа.
Гарсон принёс еду и выпивку. Расставив тарелки и налив вино в бокалы, пожелал приятного аппетита – удалился.
Карлос поднял бокал: – За начало нашего сотрудничества.
Бланка кивнула, отпивая небольшой глоток. Карлос заметил худощавого мужчину, который как не старался, но мельком посматривал на него и Бланку.
– Кто этот мужчина? С правого от вас бока, через два стола от нас, с не очень красивой женщиной.
Девушка поставила бокал, через несколько секунд повернулась в указанную сторону. Быстрым движением, Карлос поднёс руку с массивным перстнем к бокалу девушки. Нажав на замаскированный поршень, выдавил тонкую струйку из недр перстня прямо в вино.
– Это помощник мэра, – повернулась девушка, не заметив движения графа.
Глава седьмая
– Ты охренел?! Зачем сюда её приволок? – негодовала Кармела.
– Успокойся. Это мой друг. Я сегодня вступил в фонд милосердия, а Бланка – его основатель, – оправдывался Карлос.
– “Ну где же ты, Карлос?” – послышался мелодичный голос Бланки со второго этаже. – Прикажи своей красивой служанке принести нам вино в спальню.
Бланка покраснела: – Служанка? Ты вообще из ума выжил?
– Ну, а как мне тебя представить? Подруга? Знакомая? Тем более, это мой дом. Я имею полное право водить сюда кого захочу.
Девушка умолкла.
– За служанку, обидно очень, – тихо говорила Кармела, с навернувшимися слезами.
Отмахнувшись, хозяйка ломбарда пошла прочь. Карлос провел ее взглядом, не зная, что сказать.
– “Карлос!” – снова послышался голос Бланки.
Вздохнув граф, поднялся по лестнице в задумчивости. Бланка сидела на полу, пытаясь снять обувь.
– Помоги мне. Жмут ужасно.