Сюзерен
Шрифт:
— Не согласился?
— Увы.
Купальщики убежали, в спокойных водах реки отразились высокие арки моста и пока еще светлые звезды.
— Ничего! — вскочив на ноги, Вожников хлопнул торговца по плечу. — Ваше горе вполне поправимо, любезнейший сеньор. Пусть ваш Лупано придет завтра с утра к южным воротам…
— Приведу за руку, боюсь, он один не пойдет. Ой, совсем забыл спросить — вы дадите ему эликсир храбрости?
— И эликсир тоже, — усмехнулся князь. — Но… ваш сын должен подвергнуться испытаниям.
— Я согласен. Пусть!
— Тогда по рукам!
— По рукам! — Сеньор Микачу вытащил из объемистого кошеля, висевшего
Целый флорин!
— Это вам задаток. И имейте в виду: на своего сына я денег не пожалею. Только избавьте его от гнусной и постыдной трусости.
— Ничего, ничего, избавим! — подкинув золотой на ладони, с удовлетворением заметил Егор. — Не сразу, конечно, но… вы верьте!
— Я многим верил, однако… — Поднимаясь с камня, торговец мягко улыбнулся: — Знаете, а я ведь никому так много о своем сыне не рассказывал… а вот вам рассказал, и даже как-то легче стало.
— Вот и славно! Да не переживайте вы, все хорошо будет! Завтра у южных ворот, не забудете?
— Не забуду, у южных ворот.
Простившись с клиентом у моста, беглецы, ускоряя шаги, отправились на постоялый двор Хуана Мавра.
Флорин! Или — по местному — настоящий золотой реал!
— Сегодня гуляем, Аманда!
— Ой, господин Жоржу, сказать по правде, что-то не нравится мне вся эта затея. Как же мы сможем сделать из труса храбреца? И эликсира у меня никакого нет…
— Эликсир купим… или наберем в каком-нибудь роднике, фляга у нас имеется. Кстати, милая дева, — Егор повернул голову, — что ты насчет славного сеньора Микачу скажешь?
— Судя по одежде, он довольно богат, — не задумываясь, сказала девушка. — Торгует, скорее всего, с Гранадой… или с Магрибом — кафтан у него длинный, такие мавры носят. Думаю, он — торговец апельсинами и цветами.
— С чего ты взяла? — удивился молодой человек.
Аманда облизнула губы:
— Запах. Такой кисло-сладкий, терпкий…
— Однако я ничего такого не почувствовал! А ты — умная.
— Я просто внимательная, — улыбнулась ведьма. — Как и любая женщина.
Князь задумчиво почесал бородку:
— Вот уж не думал, что торговать апельсинами — столь прибыльное дело.
— Очень прибыльное! Богатые люди заводят сады, покупают фрукты…
— А нам с тобой нынче повезло! — рассмеялся Егор. — Минимум на дюжину флоринов мы столь славного сеньора раскрутим! Как говорится, не прячьте ваши денежки по банкам и углам… Грузите апельсины бочками.
— Опять обман, — грустно протянула Аманда.
— Обман? Ну уж нет! — подмигнув, князь взял девушку за руку: — Поверь мне, милая, и за пару-тройку дней в человеке можно изменить многое. Самое главное — заставить в себя поверить!
Закоренелый трус Лупано Микачу оказался смешным подростком — длинноруким, нескладным, лопоухим, прятавшимся за широкой спиной отца, словно совсем уж несмышленыш-малыш за мамкиной юбкой. Он даже разговаривать боялся, дрожал, время от времени шмыгая носом, а украдкой взглянув на «знахарку Марию», вдруг покрылся густым пунцовым румянцем. Даже уши и те загорелись пожаром.
— Лупано, сынок, не стой столбом, поздоровайся!
— З-з-здравствуй-те…
— Прическу поправь, — прищурив глаза, Аманда строго поглядела на парня, еще больше сконфузившегося от столь неприязненного, с затаенной насмешкой, взгляда. — Зачеши пряди на уши, а для начала — голову вымой. И шапку смени — что это за шапка, прости господи? Какой-то дурацкий
колпак. К тому же она тебе мала, кажется.— Оставляйте сына, любезнейший сеньор, — Вожников успокаивающе похлопал торговца по плечу. — Вечером заберете… или он сам придет.
— Лучше бы з-зазабра-ать… — сказал парень, состроив уморительную гримасу, словно вобравшую в себя весь ужас призывника перед страшной Российской армией, в которой (если верить разного рода общественным комитетам) только и знают, что пытать, насиловать и убивать несчастных детушек.
Егор знавал таких вот, с позволения сказать, защитничков, инфантильных до мозга костей молодых людей обоего пола, наводнивших все социальные сети и страшно боявшихся взрослеть. Подростком ведь жить удобнее — знай себе развлекайся, не нужно ни за кого отвечать, даже за себя самого и то родители отвечают. А тут вдруг — в армию… Или — что по нынешним временам для недорослей еще хуже — в общагу! Ладно за себя постоять, но ведь нужно еще и трусишки-носочки постирать, приготовить ужин, денежки родительские распределить — да как же тут без мамы управиться? Или, в случае с Лупано, — без папы?
— За город пойдем, — подходя к распахнутым воротам, пояснил Егор. — Выберем там поудобней местечко, чтоб и побегать можно было, и кулаками помахать потренироваться. Эй, Лупано? Ты латынь понимаешь?
— Н-н-емного говорю, сеньор.
— Уже хорошо! А кто учил?
— М-монах один приходил. Из монастыря.
На протяжении всего пути парень затравленно оглядывался, с тоской взирая на оставшиеся далеко позади башни и стены Манресы и искоса поглядывая на своих спутников, которых откровенно побаивался, в глубине души проклиная отца за устроенное испытание.
Поднявшись на крутой холм, путники осмотрелись и по узкой козьей тропе спустились к лугу, остановившись возле неширокого ручья с прозрачной водой.
— Ого, холодная! — напившись, воскликнула Аманда.
Вожников тоже склонился, опустил руку:
— Не такая уж и холодная, градусов семнадцать. Давай, раздевайся — купаться будем!
— Ку… купаться? — недоверчиво переспросил подросток. — Но ведь… ведь мы же замерзнем!
— Небось не замерзнем. — Скинув рубаху, Егор подскочил к парню: — А ну давай, живо, не то прямо в одежке выкину! Аман… Марию не стесняйся — она отойдет.
— Но, господин… — В светлых глазах юноши вспыхнул настоящий ужас.
— Считаю до трех! Раз… два…
— Нет-нет! — упав на колени, взмолился нечастный. — Ради всего святого, не надо. Я сам!
— О, наконец-то, хоть что-то — сам. — Схватив парня за руку, князь потащил его в воду: — А ну, веселей! Ага!
— А-а-а-а-а!!!! Я плавать не умею… а-а-а-а!!!
— Ничего, здесь не утонешь — мелко.
Воды в ручье оказалось всего-то по пояс, однако Егор тут же сбил Лупано с ног, окунул пару раз с головой — юноша едва не умер, впрочем, уже не вырывался — привык… или, скорее, боялся князя куда больше, нежели запредельно холодной воды.
— Ну все, хватит, — наконец смилостивился Егор. — Давай, вылезаем. Сейчас Аманда… Мария снадобье принесет. Ты, кстати, деньги-то взял?
— Д-да. Отец целых три флорина дал.
Пока Лупано одевался, подошла Аманда, протянула парню небольшую синеватую склянку, загодя купленную в аптекарской лавке близ церкви Святого Жузепа:
— Вот снадобье, выпей.
Отрок послушно кивнул и, несмело сделав пару глотков, неожиданно улыбнулся:
— Вовсе не горькая! Словно простая вода.