Таинственная история Билли Миллигана (др. перевод)
Шрифт:
– Но я-то его в руках не держал. Мне не пришьют.
– Они прижмут второго, и он выведет на напарника.
– Нет, меня все равно не обвинят, – настаивал Кевин, – вообще пидоры за такое предъявлять не будут. Там нет ни отпечатков пальцев – ничего.
Спустилась Кэти. Через несколько минут Билли пошел наверх, в туалет, и она отдала Джиму найденное.
– О господи, – прошептал он, – столько кредиток на разные имена. Как мы его из этого вытащим?
– Джим, ему надо помочь. Это вообще на Билли не похоже.
– Знаю. Может, остается только спрашивать напрямую.
Когда Кевин
– Билли, вот как раз о чем я говорил. Ты ограбил людей, и у тебя в квартире улики.
Кевин взбесился и начал орать.
– Ты не имел права приходить ко мне домой и рыться в моих вещах!
– Билли, мы пытаемся тебе помочь.
– Это моя собственность, а вы ворвались и обыскали без ордера.
– Я – твой брат, Кэти – сестра. Мы лишь пытаемся…
– Улики, найденные без ордера на арест, в суде не принимаются.
Джим велел Кэти подождать в машине – на случай если дойдет до драки. Когда он снова заговорил, Кевин пошел на кухню.
– Билли, ты по этим картам делаешь покупки. Тебя на этом могут взять.
– Они никогда не узнают, – не сдавался Кевин. – Я покупаю одну-две вещи, после чего выкидываю карточку. Я отбираю карты только у пидоров и тех, кто причиняет вред людям.
– Билли, это все равно преступление.
– Это уж мне решать.
– Но у тебя будут неприятности.
– Я уже сказал: у тебя нет права заваливаться сюда и лезть в мои дела. Я сам себе хозяин. Я достаточно взрослый. Я уже дома не живу. Так что сам решаю, что делать. Ты к тому же вообще уже давно покинул семью.
– Да, но ведь нам не все равно, что с тобой происходит.
– Я тебя не просил сюда приезжать. Так что вали давай сейчас же.
– Билли, я никуда не уйду, пока мы не решим этот вопрос.
Кевин взял куртку.
– Ну и хрен с тобой. Я тогда сам уйду.
Джим, который всегда был сильнее младшего брата, а в ВВС еще и начал заниматься боевыми искусствами, перегородил Кевину выход. Началась борьба, Джим оттолкнул Билли. Он не собирался делать ему больно, но Кевин налетел на елку, она ударилась о стену, потом упала на подарки. Коробки смялись, гирлянда разбилась. Провод выдернулся из розетки, так что стало темно.
Поднявшись, Кевин снова пошел к двери. Он никогда не дрался, и уж с Джимом бороться не намеревался, но ему надо было уйти. Джим схватил брата за рубашку и отшвырнул в сторону бара.
Кевин вышел из пятна…
Ударившись о бар, Рейджен быстро понял, кто на него напал, хотя совершенно не догадывался почему. Но Джим ему никогда и не нравился. Рейджен не простил его за уход из дома, за то, что бросил женщин и Билли наедине с Челмером. Так что теперь, увидев, что Джим перекрыл выход, Рейджен схватил нож и швырнул с такой силой, что тот воткнулся в стену возле головы Джима.
Джим замер. Такую холодную ненависть на лице брата он видел впервые, как и подобную необдуманную жестокость. Джим посмотрел на нож, еще дрожавший в стене всего в нескольких сантиметрах от его головы, и понял, что Билли точно его ненавидит и готов убить. Он отошел от двери, а Рейджен вырвался на улицу и пошел босиком по снегу…
Дэнни очнулся, не понимая, почему он идет по морозу в рваной рубахе, без обуви,
без перчаток. Он вернулся домой и очень удивился, что в дверях стоит Джим и смотрит на него как на ненормального.Войдя, Дэнни увидел поваленную елку и смятые подарки. И перепугался.
– Я ненарочно уронил елку, – сказал Джим, удивившись очередной внезапной перемене в лице брата.
От хладнокровной ярости не осталось и следа, теперь Билли дрожал от страха.
– Ты сломал елку! – зарыдал он.
– Прости.
– Надеюсь, ты сам хорошо отметишь, – плакал Дэнни. – Мне-то ты праздник испортил.
Прибежала бледная Кэти.
– Полицейские!
Через несколько секунд постучали в дверь. Кэти посмотрела на Джима, потом на Билли, рыдавшего, как ребенок.
– Что делать? – спросила она. – Если они…
– Лучше впустить, – сказал Джим и открыл дверь.
За ней оказалось двое полицейских.
– Нас вызвали по поводу нарушения спокойствия, – сказал один из них, заглядывая в гостиную.
– Соседи подали жалобу, – пояснил второй.
– Прошу прощения.
– Рождество, – продолжил первый, – люди собрались всей семьей, с детьми. Что происходит?
– Да просто семейная ссора, – объяснил Джим. – Уже все. Мы даже не осознали, что подняли такой шум.
Полицейский что-то записал в блокноте.
– Ясно, ребята, остывайте. И потише.
Когда они ушли, Джим взял куртку.
– Ну ладно, Билли. Мне, наверное, пора прощаться. Я задержусь в Ланкастере еще всего на пару дней, а потом вернусь на базу.
Когда Джим с Кэти уходили, Билли еще плакал.
Захлопнулась дверь, Томми удивленно осмотрелся. У него кровила рука. Он извлек осколки стекла, промыл раны, гадая, куда делись брат с сестрой и почему в доме такой бардак. Он так старался, наряжал елку, а что теперь? И все подарки сделал своими руками – там не было ни одного покупного. Наверху лежала картина для Джима – морской пейзаж, он точно знал, что брату понравится.
Томми поднял елку, постарался снова придать ей приличный вид, но почти все украшения оказались сломаны. А елка была такая красивая. Теперь он успеет лишь подготовить подарок Марлен до ее прихода. Он сам позвонил ей и пригласил отпраздновать с ним Рождество.
Увидев беспорядок в квартире, Марлен очень удивилась.
– Что случилось?
– Сам не понимаю, – ответил Томми. – И, честно говоря, мне плевать. Я знаю лишь одно: я тебя люблю.
Она поцеловала его и повела в спальню. Марлен знала, что в подобных ситуациях, когда у Билли все путалось в голове, он был особо уязвим и нуждался в ней.
Томми покраснел и закрыл глаза. Следуя за возлюбленной, он думал о том, почему он никак не может удержаться в пятне, чтобы войти вместе с ней в спальню.
На следующее утро Аллен, не знавший о том, что произошло накануне, решил даже не пытаться понять, почему в гостиной такой бардак. Он поспрашивал об этом в голове, но никто не ответил. Господи, как он ненавидит эту неразбериху! Аллен постарался спасти подарки, все, что еще годилось, запаковал заново, после чего погрузил все, включая картину, которую Томми нарисовал для Джима, в машину.