Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не делайте вид, что не понимаете, о чем я спрашиваю. Верните книгу, которую стащили у визиря Хамида во дворце.

— Эта книга предназначалась моему отцу, а не Хамиду, — дерзко ответил ему Рустам.

Рука Бахтиера потянулась к мечу, стражник у ворот сделал несколько шагов по направлению к ребятам. Сардор и Кахрамон начали отступать и почти прижались спинами к неподвижно стоявшему принцу.

— Эта книга предназначалась падишаху. В стране один падишах и сейчас это достопочтенный Хамид. Он приказал догнать вас и забрать книгу, — теряя терпение, гневно вскричал Бахтиер.

— Зачем же визирю Хамиду так нужна эта книга, — смело продолжал Рустам. —

У него ведь в руках страшная сила, которой обладает принадлежащий ему джинн.

— Это не твоего ума дело, щенок. У падишаха Хамида грандиозные планы. И для их осуществления нужна эта книга. Отдай мне ее немедленно. Ты же не хочешь, чтобы кто-то пострадал из-за твоего упрямства, — мудрец Бахтиер подошел к мулле. Стражник, державший старика, сильнее запрокинул ему голову и прижал лезвие ножа к шее так, что, казалось, вот-вот должна была брызнуть кровь.

— Отпусти его. Я отдам тебе книгу, — принц Рустам сунул руку за пазуху и вытащил тяжелый сверток.

Он развернул ткань и в последний раз посмотрел на красивый переплет кожаных страниц и на тяжелые медные створки, запирающие книгу. В темноте серебристые линии отчетливо проступили на обложке, переливаясь странным внутренним светом. Бахтиер сделал знак стражнику развязать руки и отпустить муллу Кадыра, который от пережитого напряжения не смог встать, а остался сидеть, одной рукой опершись о землю, а другую приложив к груди.

— Не отдавайте ему Книгу джаннидов, — тихо простонал мулла. — Она не должна попасть в злые руки.

— Молчи, старик, если не хочешь распрощаться с жизнью, — прикрикнул на него Бахтиер. — Отдайте мне книгу, ваше высочество, и я обещаю, что отпущу муллу Кадыра, всех его учеников и сразу же покину это место.

Рустам держал в руках книгу и понимал, что не может с ней расстаться. Светящиеся линии притягивали его к себе, перетекая по всей обложке. Он чувствовал спины прижавшихся к нему друзей, которым некуда было бежать. Видел, что Бахтиер готов сорваться в любую минуту и применить к ним силу, и перевес, увы, был на стороне ищеек Хамида. И все равно принц не мог отдать книгу. Она завораживала. Он приложил палец к одной из линий и почувствовал, что не может его оторвать. Палец как будто приклеился, и что-то начало тянуть и засасывать его вглубь книги. И тут отчетливо прозвучал голос муллы Кадыра:

— Не отдавайте книгу, принц. Найдите джаннидов.

Рустам увидел, как, обнажив мечи, рванулись к ним с разных сторон Бахтиер и оба стражника. Воздух вокруг принца стал тягучей массой, сквозь которую было видно, как медленно продвигается Бахтиер, медленно протягивает руку к мечу, висящему сбоку под плащом, медленно обнажает лезвие и что-то медленно говорит. Его рот открывался и закрывался, но Рустам ничего не слышал, ни одно слово до него не долетало. Он провел вниз по линии, к которой прилип его палец, и увидел, как начал изменяться окружающий его мир. Исчезли Бахтиер и стражники, исчезли двор медресе и постройки. Вместе с вцепившимися в него Сардором и Кахрамоном он медленно падал в густом и плотном воздухе, в мерцающем синими звездами темном тоннеле, куда-то в бесконечность…

Превозмогая страх и трепет в душе, усилием воли принц оторвал руку от книги и выдернул свой палец. В тот же миг их падение прекратилось, и они ощутили под собой твердую землю.

— Где они?! — ярость Бахтиера вырвалась на волю и готова была сокрушить все на своем пути.

Он изо всех сил топнул сапогом по месту, на котором только что стояли трое ребят. Мудрец подошел к мулле Кадыру и схватил его

за грудки, оторвав от земли.

— Что произошло, старик? Отвечай! — он кричал, не в силах совладать со своим гневом.

— Не знаю, — спокойно ответил ему мулла.

— Ты все знаешь. Ты просто не желаешь мне помочь! Ты столько лет держал у себя эту книгу и хочешь меня убедить в том, что не знаешь, что за сила в ней скрыта?!

— Я никогда не использовал эту силу. Я лишь хранитель книги, только и всего, — мулла Кадыр с усилием оттолкнул от себя Бахтиера и отошел в сторону.

— Значит, ты не хочешь поделиться знанием, как использовать эту книгу, — вкрадчивым голосом продолжал Бахтиер. — Тогда ты не можешь быть нам больше полезен, — он развернулся по направлению к воротам медресе.

— Ты встал на ложный путь, Бахтиер. Сверни с него, пока не поздно. Ты ведь был другим, благородным, мудрым человеком. Когда ты успел так сильно измениться?

Бахтиер резко обернулся и пристально посмотрел на муллу.

— Это не я выбрал неверный путь, учитель. Это ты находишься не на той стороне, на которой нужно сейчас быть. И ты выглядишь нелепо, когда пытаешься помешать мне идти по выбранному мной пути, — мрачно ответил Бахтиер. — А сейчас мне нужно понять, куда делись эти трое вместе с книгой. Прощай, мулла Кадыр. Больше мы с тобой не увидимся.

Он сделал знак двум стражникам, и они вышли за ворота медресе. Затем он наклонился к одному из них и что-то шепнул ему на ухо. Тот развернулся и вновь отправился во двор. Бахтиер и оставшийся стражник вскочили на коней и начали удаляться от стен школы, намереваясь выехать на большую дорогу. Через некоторое время второй стражник со словами: «Все исполнено, мой господин», также присоединился к ним.

Стало светлее вокруг. Скоро должны были появиться первые лучи восходящего солнца. Мулла Кадыр лежал на земле во дворе медресе. На его груди слева набухало темное пятно крови, растекаясь все шире и шире, пропитывая насквозь прикрывавшие его одежды. Он еще дышал, но с каждым разом вдох становился все слабее и тише. Он лежал с открытыми глазами, в которых переливались отблески золотых лучей восходящего солнца. Последнее, что он увидел, был сокол, парящий в небе, который поймал прощальный взгляд старика, издал яростный и тоскливый крик и улетел, поднявшись так высоко, что превратился в еле различимую точку на фоне ясного голубого неба.

Часть 2

Поиск

Глава 13

Выбор

У принца Рустама подкосились ноги, и он упал на колени. Книга джаннидов смяла высокую поросль полевых ромашек и шалфея и тоже мягко приземлилась перед ним. Сардор и Кахрамон стояли в полусогнутом положении рядом с принцем и тяжело дышали, как будто после долгой пробежки. Вокруг не было ни души. По-прежнему стояла ночь, но уже не такая темная и глубокая. Во влажной траве постепенно стихали цикады, предчувствуя приближение рассвета.

— Где мы? — спросил Кахрамон, все еще держась за плечо принца. В широко раскрытых глазах Сардора читался этот же вопрос.

— Кахрамон, как ты? — спросил, приходя в себя, Сардор.

— Я в порядке, только голова немного кружится. А ты как?

— Я чувствую себя нормально. А вот принц Рустам что-то не очень хорошо выглядит.

Принц сидел на траве, прижимая ладонь левой руки к глазам, и его тело сотрясала мелкая дрожь. При дневном свете можно было бы увидеть, как он бледен. Друзья опустились на траву рядом с ним.

Поделиться с друзьями: