Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танцоры в конце времени
Шрифт:

– Да, - сказала Железная Орхидея.
– Это определенно города. Я узнаю месторасположение. Они взрываются.

– Странно, что воздух все еще с нами, - сказал Джерек.
– Один город должен функционировать, по крайней мере, чтобы создавать кислород.

– Если только мы не дышим тем, что осталось - предположила Амелия.

– Я совсем не уверен, что это конец, - объявил Джерек.

И как будто в ответ ему начало подниматься солнце, сначала тускло-красное, затем все ярче, пока оно не наполнило голубое небо лучами желтого, розового и малинового цветов. Везде было ликование, и жизнь возобновилась.

Только

Амелия оказалась недовольной этой отсрочкой.

– Это безумие, - сказала она, - и я сама скоро сойду с ума, если уже не сумасшедшая. Я ничего не хотела, кроме смерти, а теперь даже эта надежда исчезла.

На нее упала тень огромного лебедя, и она подняла вверх покрасневшие, сердитые глаза.

– О Лорд Джеггет! Как вы должно быть радуетесь всем этим манипуляциям.

Лорд Джеггет все еще был в своем утреннем костюме и в высокой шляпе на голове!

– Простите меня за темноту и тому подобное, - сказал он.
– Необходимо было начать цикл первой недели полегоньку, сейчас все идет гладко, и будет идти вечно.

– Вы не допускаете даже малейшей возможности, что все рухнет?
– Амелия не была вежливой, она казалась отчаявшейся.

– Ни малейшей, Амелия. Это заложено в природе мира - правильно функционировать. Он не существовал, если бы не был совершенен, уверяю вас.
– Я вижу… - она пошла прочь, несчастная фигура, безразличная куда ей идти.

– Имеется альтернатива, - тем не менее, - сказал лаконично Лорд Джеггет.
– Как я упоминал, - он элегантно выскочил из лебедя и приземлился около нее, держа руки в карманах и ожидая, когда его слова дойдут до ее сознания, Она медленно обернулась, переведя взгляд с Джеггета на Джерека, который приблизился к своему отцу.

– Альтернатива?

– Да, Амелия. Но она может тебе не понравиться, а Джерек, вероятно, сочтет ее совершенно неприемлемой.

– Скажите мне, что это!
– Ее голос был напряжен.

– Не здесь, - он бросил взгляд вокруг себя, вытащил руку из кармана, чтобы дать сигнал лебедю. Аэрокар послушно приблизился к нему.
Я приготовил простой обед в приятном окружении. Будьте моими гостями.

Она поколебалась.

– Я не могу больше терпеть ваши загадки, Лорд Джеггет.

– Если нужно будет принять решение, лучше это сделать там, где вам никто не помешает.

Из собора вышел, немного покачиваясь под тяжестью своей митры и опираясь на жезл, Епископ Касл.

– Джеггет, это было ваших рук дело?
– озадачено спросил он.

Лорд Джеггет Канарии поклонился своему другу.

– Это было необходимо. Сожалею, что причинил вам беспокойство.

– Беспокойство! Это было великолепно. Каким превосходным чувством драмы вы обладаете!

Хотя Епископ Касл был бледен, шутливый тон давался ему с трудом. Знакомая полуулыбка мелькнула на красивых губах Джеггета.

– Все свадьбы освещены должным образом?

– Я думаю, да. Я признаюсь, что увлекся… хорошая аудитория, знаете ли, легко завоевывается… мы потеряли голову.

Из-за скопления будок появился Герцог Королев. Он дал сигнал своему оркестру играть, но после нескольких секунд грохота передумал и заставил оркестр остановиться. Он шел со Сладким Мускатным Оком, изящно цепляющимся за его руку.

– Ну, по крайней мере, моя свадьба не была прервана, ускользающий Лорд Времени, хотя я считаю такие вмешательства были когда-то традиционными, -

он хихикнул.
– Что за шутка! Я был убежден, что вы сделали глубокую ошибку.

– У меня было больше веры, - сказала Сладкое Мускатное Око, смахивая назад черные кудряшки с маленького лица.
– Я знала, что вы не хотите испортить самый чудесный день нашей жизни, дорогой Джеггет.

Она получила сухой поклон от отца Джерека.

– Ну, - энергично сказал Герцог, - мы отправляемся теперь на нашу медовую луну (фактически, небольшой астероид) и поэтому должны сказать “прощайте”.

Амелия почти шокировавшим Джерека жестом, настолько он был нетипичным, обняла Герцога и поцеловала в бородатую щеку.

– Прощайте, дорогой Герцог Королев. Вы, я знаю, всегда будете счастливы, - Сладкое Мускатное Око тоже в свою очередь была расцелована.
– И пусть ваш брак продлиться долго, долго…

Герцог казался почти смущенным, но довольным ее порывом.

– И вы будете счастливы, миссис Ундер…

– Корнелиан!

– …вуд. Ага! Вот наши крылья, моя дорогая.

Два автомата несли две пары больших покрытых белыми перьями крыльев. Герцог помог своей жене надеть упряжь, затем натянул свою собственную.

– Теперь, Сладкое Мускатное Око, секрет лежит в хорошем быстром разбеге, прежде чем начать махать. Гляди!
– он начал разбег сопровождаемый своей супругой. Один раз споткнувшись он выпрямился, начал хлопать огромными крыльями и в конце концов, неровными толчками поднялся в воздух. Его жена, подражая ему тоже, вскоре оказалась на высоте нескольких футов в воздухе, раскачиваясь и хлопая крыльями. Таким образом, рыская, они исчезли из виду - два огромных пьяных голубя.

– Надеюсь, - сказала Амелия мрачно, - им эти крылья не натрут мозоли, - она улыбнулась Джереку и подмигнула ему. Он был рад, что она восстановила душевное равновесие.

Мимо пробежала госпожа Кристия, лепеча что-то от восторга, преследуемая четырьмя Латами, включая капитана Мабберса, который счастливо ворчал:

– Сними свои баллоны, ты, прекрасный кусок задницы!

Она уже позволила коленным баллонам дразняще соскользнуть вниз до лодыжки.

Черт!
– подхватил лейтенант Рокфрут.
– Что за милая пара!

– Оставьте нам кусочек!
– молил Лат, оставшийся дальше всех.

Они все исчезли в соборе и больше не показывались.

Сейчас, маленькими группами, женихи, невесты и гости, начали расходиться, прощаясь друг с другом. Миледи Шарлотина и Браннарт Морфейл проплыли над всеми в бело-голубом судне в форме рыбы. Шарлотина не обращала ни на кого внимания, а единственный признак присутствия Браннарта была его деформированная нога, беспомощно торчащая над бортом аэрокара.

– Что ты скажешь, Амелия?
– мягко спросил Джеггет.
– Ты принимаешь мое приглашение?

Она пожала плечами.

– Я доверяю вам, Лорд Джеггет, в последний раз.

– Может быть, тебе приходится делать это в последний раз, моя дорогая.

Первой забралась на лебедя Железная Орхидея затем Амелия с Джереком и последний Джеггет. Они начали подниматься. Под ними около собора и среди палаток и будок продолжали танцевать несколько упрямых весельчаков. Их голоса доносились до четырех людей, кружащихся сверху. Амелия Корнелиан начала цитировать Уэлдрейка, его самую длинную, но незаконченную предсмертную поэму:

Поделиться с друзьями: