Танец ангела
Шрифт:
– Хорошо, идемте,- кивнул Мельников.- Я готов.
Они вышли за территорию госпиталя и сели в автомобиль миссии, по бокам и на крыше которого белой краской была выведена аббревиатура наблюдателей Совета Европы.
В машине их ждал незнакомый Мельникову мужчина.
– Здравствуйте, Андрей Леонидович,- сказал он на хорошем русском языке.- Рад с вами познакомиться. Пьетро Совиньи,- представился он.
– Добрый вечер, Пьетро,- Мельников пожал ему руку.
– Обнаженные чувства,- произнес Совиньи, как только они отъехали от госпиталя.
– Простите?-
– Эта война похожа на картины старых мастеров,- улыбнулся Совиньи.- Словно кто-то тщательно прорисовывал каждую деталь светотенью.
– Вы знаете,- сказал Мельников, стараясь заглянуть ему в глаза.- Здесь все полито кровью и слезами. А стоны, которые вы еще услышите, эхом разносятся по всей стране. Вероятно, вы только из Европы. Это вас извиняет...
– Поверьте, это не первая война для моих глаз,- улыбнулся Совиньи.- Андрей Леонидович, вы прекрасно осознаете, для чего мы везем вас в миссию? Почему вы решили помочь этому человеку? Он – враг...
– А почему вы спрашиваете меня об этом?
– Наверно, потому что я должен узнать ответ,- еще раз улыбнулся Совиньи.- Так что вы ответите?
– Если честно, я не знаю. Просто я не могу поступить иначе,- покачал головой Мельников.
– Браво!- Хлопнул в ладоши Совиньи.- Видимо, это часть вашей природы. Достойный ответ, Андрей Леонидович. Я рад нашему знакомству!
Полетти к их разговору не прислушивался, сосредоточенно крутил "баранку", лишь изредка отвлекаясь на прохожих.
– Что вы делаете в Чечне, Пьетро?- Спросил собеседника Мельников.
– Работаю,- ответил тот.- Насколько я знаю, вы тоже работаете по контракту.
– Дайте, угадаю,- усмехнулся Мельников.- Вы пишите статью или книгу. И фотографии в ней будут похожи на картины старых мастеров.
– Нет, Андрей Леонидович, ни того, ни другого я не делаю,- улыбнулся Совиньи.- Но мне стало интересно побывать здесь. Войны во имя бога и независимости – это всегда любопытно...
– Приехали,- перебил его Полетти, добавил несколько слов по-итальянски и рассмеялся.
Мельников немного понимал язык, а за время общения с иностранцами из миссии практиковался в изучении еще трех европейских языков. Земляку Полетти сказал примерно следующее: "Быть может, мы еще успеем помочь этому человеку. Вы так озабочены его жизнью. Он вам должен?"
– Он должен мне кое-что более ценное, чем деньги. Не отвлекайтесь, Джованни, нашего друга уже ждут,- ответил ему Совиньи, но уже по-русски.
– Идемте, Андрей,- кивнул Мельникову Полетти.- Нас, действительно, ждут.
Когда Мельников зашел в операционную, Липский коротко глянул на него и, кажется, вздохнул с облегчением...
Мельников перевел дыхание. Он все еще слышал песни раненых солдат: "Здравствуй, мама, вот пишу тебе письмо... Под шум и взрыв гранат шагает наш отряд..."
Он посмотрел на часы, времени было около двух часов ночи. В России уже начиналось утро.
– Здравствуйте, Елена Ивановна. Вы меня не знаете, но нам необходимо встретиться. У меня есть нечто, что заинтересует вас,- произнес мужской
голос, когда Горлова сняла трубку телефона.– Вы знаете у меня не времени,- ответила она с намерением сразу же прервать разговор.
– Одну секунду, Елена Ивановна,- остановил ее собеседник.- У меня есть запись одного из разговоров вашего мужа с некоей Стрекаловой.
– Вы думаете, мне это интересно? Я знаю Стрекалову.
– Елена Ивановна, вашего мужа ввели в заблуждение.
– О чем вы говорите?
– Это не телефонный разговор,- ответил незнакомец.- Когда встретимся, я вам все объясню. Вы ведь собрались на прогулку. Я жду вас во дворе.
– Вы следите за мной?
– Всему свое время, Елена Ивановна,- усмехнулся собеседник.- Всему свое время. Я жду вас.
– Как я вас узнаю?- Спросила Горлова, но он уже бросил трубку.- Какой странный,- пробормотала она.- Сонечка, солнышко, сейчас мы на прогулку пойдем.
Но на всякий случай в сумочку она бросила газовый баллончик с электрошоком.
Во дворе гомонила детвора. Возле подъезда на скамейке сидели соседки.
– Здравствуйте, Елена Ивановна! Здравствуй, Сонечка! Ой, какая ты малышечка то у нас!..
Горлова оглянулась по сторонам, но незнакомых людей не заметила.
– Идем, Соня,- она повела племянницу к выходу со двора. В этот момент в голову ей пришла вполне здравая мысль, позвонить мужу и рассказать ему обо всем. Но именно в этот момент ее окликнули:
– Елена Ивановна!- Невесть откуда появился светловолосый мужчина и показал ей свой мобильный телефон. Это был Логинов.- Мы с вами только что разговаривали. Рад познакомиться,- добавил он, когда она подошла ближе.- Присядем или прогуляемся?
– Знаете, у меня нет желания разговаривать с вами,- сказала Горлова.- Не думаю, что вы добрый самаритянин.
– А вы все-таки выслушайте меня,- улыбнулся собеседник.- Для начала прослушайте одну весьма любопытную запись. А после решайте, продолжать нам беседу или нет. Возьмите наушники.- Он включил плеер.
По выражению лица Горловой, Логинов мог угадать, что именно она слышит.
– "Люба, мы же с тобой договаривались. Зачем ты звонишь сюда?",- услышала Елена Ивановна голос мужа. Видимо, он разговаривал по телефону. Слов его собеседницы слышно не было, просто его голос замирал, когда она говорила.- "Сейчас?! Что случилось?.. Хорошо, завтра после работы я приеду в Карныши. Съездила бы с утра, Люба. Я бы отвез тебя?.. Как Егорка?..- И Василий Львович негромко рассмеялся, выслушав ответ собеседницы.- Медная тетенька... Горе мое?.."
И в этот момент Елена Ивановна вздрогнула, потому что услышала свой приглушенный голос: "Есть только миг между прошлым и будущим..." И вздрогнула еще раз, услышав, как Василий Львович сказал торопливо:
– "Целую. Завтра увидимся".
– "Мы где-то тут львенка забыли",- снова услышала свой голос Елена Ивановна и почувствовала, как на мгновение в голове у нее сделалось нехорошо.- "Вот он где!"...- Горлова сняла наушники и посмотрела на Логинова.- Что это значит?
– Думаю, вы обо всем догадались,- усмехнулся тот.