Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Танец Опиума
Шрифт:

Сакура просто-напросто не могла пропустить День Рождения Сая, хоть и была против «пирушки». На вечеринках, которые закатывал Сай, всегда была выпивка и наркотики самых разных видов и сортов — выбирай, не хочу! Следовательно, туда слеталась молодежь со всей округи, близлежащих населенных пунктов и городов, как мухи на дерьмо. Харуно всегда сторонилась таких сомнительных праздников. Она прекрасно понимала, что эти два влюбленных идиота устроят не просто посиделки. Скорее всего, на завтрашний день весь загородный дом будет разрушен до основания.

Однако сейчас был не тот случай и пропустить мимо ушей приглашение

розоволосая официантка не могла. Пообещав самой себе, что надолго не задержится на устраиваемой вечеринке, Сакура кивнула и задумалась.

— У меня нет ничего того, что я бы могла надеть, — с каким-то разочарованием прошептала Харуно.

— Я предусмотрительна, — улыбнулась Ино и бросила на кровать чехол с одеждой. — Там несколько платьев, а в пакете — черные туфли. С волосами я сама справлюсь. Только давай не задерживайся.

Сакура с любопытством полезла в чехол и обнаружила в нём немало дорогих и роскошных платьев. Среди них ей сразу бросилось в глаза синее и короткое до нельзя. Девушке, конечно, хотелось бы выглядеть поскромнее, но найти подходящую длину оказалось невозможным. Пришлось выбирать из того, что есть, ибо в её личном гардеробе было две-три вещи, из которых один — костюм официантки.

Спустя короткое время Сакура, уже полностью собранная и одетая, стояла перед зеркалом, оттягивая вниз концы синего облегающего платья. Без бретелек и едва прикрывавшее попу. Оно прекрасно скрывало неслаженность её фигуры и подчеркивало все достоинства. Харуно было непривычно видеть себя на высоких каблуках с отлично уложенными волосами.

— Всё готово, — подытожила довольная своей работой Ино. — Идем.

— Куда?

— Сай подарил мне машину, — похвасталась Яманако, крутя на указательном пальце ключи от новенькой машины.

Однако прокрутила она их недолго. Ключи выскользнули из рук и сразу же угодили в неприятности: попали в декоративную лампу и разбили хрупкую вещь вдребезги. Блондинка виновато ойкнула и с самым невинным выражением лица взглянула на свою подругу, которая с тоской смотрела на единственную вещь, которая ей нравилась в этой маленькой душной комнатке.

— Прости… — тихо пропищала Яманако.

— Да уж, поездочка обещает быть незабываемой… — заключила Сакура, уже пожалев, что согласилась на эту авантюру.

Ино подобрала свои ключики и выскочила из комнатки, зазывая подругу за собой. Сакура еще несколько минут стояла, с тоской рассматривала разбитую лампу и размышляла о том, существует ли такой человек, которому сейчас также тошно из-за разбитой вещи, как и ей…

***

— Разве ты не собирался сегодня на какую-то ну очень-преочень важную встречу? — с насмешкой в голосе спросил Саске, заглянув в кабинет к своему старшему брату. Тот был с головой погружен в работу и предпочел сделать вид, будто не заметил стоящего в двери родственничка. — Ладно. Не буду отвлекать.

Саске хотел было уже уйти, но Итачи снова посетила эта навязчивая мысль. Она довольно часто навещала его, но подолгу не задерживалась в голове.

— Что там с Сакурой Харуно? — как бы невзначай спросил старший Учиха, взглянув на брата исподлобья.

Саске остановился и несколько долгих секунд буравил брата многозначительным взглядом. Признаться, ему было самому тошно вспоминать об этой странной девушке. Она въелась в его память, дергая за ниточки и заставляя

вновь и вновь задумываться, где и с кем она на данный момент.

Однако парень сделал невозмутимый вид, гордо вскинул подбородок и произнес с равнодушием в голосе:

— Без малейшего понятия.

— Зайди.

Итачи тяжело вздохнул и отложил в сторону кипу бумаг. На его лице появились недовольные морщинки. Правда, они очень быстро исчезли. Каждый раз, когда он вспоминал об этой девушки, сердце начинало гонять кровь в два, а то и в три раза быстрее. Итачи повел плечами, взял в руки распечатку, которую ему принесла секретарша, опрокинулся на спинку кресла и с головой ушёл в чтение.

Саске с каким-то недоверием прищурился, а в следующую секунду уже оценивал мягкость недавно привезённой из Италии мебели.

— Опять сменил обстановку? — спросил Саске, на секунду позабыв об их вечном противостоянии. Его вопрос остался без ответа. Впрочем, как и всегда.

В голове парня царил полный беспорядок. Последние несколько недель не задались. После того, как девушка попросила его оставить её в покое, Саске перестал здраво мыслить. Сначала пришёл гнев. Затем постучалось недоумение. А потом правами начал качать упущенный момент. Причем последний кричал так громко, что на пятый день брюнет был в шаге от того, чтобы сорваться и умчаться на Порше в сторону общежития.

Сакура Харуно, официантка, похожая на очередную проститутку у обочины, стала нечто вроде недосягаемой точки отсчета его потенциального счастья. Причем не для одного Саске она была таковой. Отличие заключалось только в том, что Итачи привык справляться с чувствами. Зато его младший брат снова и снова, как в первый раз, сходил с ума от капризов и необузданного гнева.

Итачи, наконец, оторвался от чтения, повел плечами, увидев, каким спокойным приходился его избалованный братец.

— Саске, тот контракт, который должен был войти в силу еще три недели назад, был сорван. Причем не при лучших обстоятельствах.

— Какой именно? И что от меня требуется? — младший Учиха устало вздохнул. — У тебя постоянно с кем-то встречи и контракты. Меня это не интересует. Ближе к делу.

Итачи нахмурился. Впервые за долгое время ему и, правда, было не наплевать на слова братца. В скором будущем эта самая работа коснется непосредственно Саске, пусть он об этом даже не подозревает. Это семейный бизнес, а у горе-братца каша в голове. В поле ветер, в жопе дым…

— Я должен был подписать контракт с подчиненными одного важного человека из соседнего города. Настоящего имени никому неизвестно, но его узнают под псевдонимом Сай. Встреча сорвалась по определенным причинам… — На этих словах Итачи оборвался. Эмоции атаковали его при воспоминаниях о той злополучной ночи на трассе.

— По соседству свободный город? Витэм? Разве это не территории Сенжу?

— Именно, — кивнул Итачи, удовлетворенный тем, что его брат хоть что-то знает.

— Но ведь отец сам говорил, что для всеобщей же безопасности Сенжу держатся подальше от нас, а мы — от них!

— Город сам взбунтовался против Сенжу и предложил нам сотрудничество. Это очень выгодное предложение.

— Потому что это единственная городская область в стране, где всё еще права диктуют Сенжу? — догадался Саске. — К тому же, в такой опасной близости от «уголка Учих».

Поделиться с друзьями: