Танец с герцогом
Шрифт:
– Слава Богу, – раздался неприветливый голос собеседника невидимой леди. – Теперь ты перестанешь болтать об истинной причине их брака.
– О да, всем видно, что это брак по любви. Лично я никогда в этом не сомневалась.
Джентльмен громко фыркнул.
– Да, не сомневалась! – с воодушевлением повторила леди. – Амелия всегда была славной девушкой, но замужество явно пошло ей на пользу. А его светлость просто сходит по ней с ума. Он не может оторвать от нее глаз.
Амелия едва не рассмеялась в голос, но Спенсер прикрыл ей рот рукой.
Мужчина за ширмой снова фыркнул.
– Да. Любой мужчина, если он не слеп, поймет, чем именно
Амелия почувствовала, что ее собственные глаза округляются помимо ее воли. Спенсер же бросил дьявольский взгляд на ее грудь, но ладони от ее рта не убрал.
Мужчина за ширмой понизил голос, и Амелия затаила дыхание, чтобы расслышать слова.
– Будь я на месте герцога, я бы тоже не отпускал ее от себя. Если она так бесстыдно флиртует в его присутствии, то представь, что она творит, когда он не видит.
– Глупости, – возразила леди. – Амелия не такая. Посмотри, они просто не могут оторваться друг от друга и лучатся счастьем.
К этому моменту Амелия смеялась так, что плечи дрожали. Спенсер попытался призвать ее к спокойствию, но тщетно. Амелия беспомощно смеялась ему в ладонь, а по ее щекам текли слезы. Так продолжалось до тех пор, пока музыканты не заиграли веселую мелодию, и парочка сплетников вернулась в зал.
Но Амелия все равно не могла остановиться. Если бы она перестала смеяться, показывая тем самым, что все услышанное ужасно нелепо, ей пришлось бы признаться самой себе: она хочет, чтобы слова незнакомцев оказались правдой. Если она перестанет беспомощно смеяться, она просто… расплачется.
«Можно убрать руку?» – спросил взгляд Спенсера.
Амелия кивнула.
– О Господи, – прошептала она, вытирая слезы. – Извини, но это было так… – Очередной беспочвенный смешок трансформировался в рыдание. – Представь, если бы они узнали…
– Узнали – что? – Спенсер вновь протянул руку, но не для того, чтобы прижать палец к губам жены. Он положил ладонь на щеку Амелии и наклонил ее лицо так, чтобы лучше рассмотреть выражение глаз. – Правду?
Внезапно Амелия перестала смеяться. Теперь она еле дышала.
– Амелия, – прошептал Спенсер, – мне кажется, сейчас ты не отличила бы правду от лжи, даже если бы я тебя ущипнул.
Спенсер крепко поцеловал Амелию в лоб. Но она не поняла, что этот поцелуй обозначал. Она даже не поняла, понравился он ей или нет.
– Вот что мы с тобой сделаем, – произнес Спенсер. – Как только танец закончится, выскользнем из-за ширмы и оторвемся друг от друга. Я в кои-то веки последую правилам этикета и приглашу на танец одну из этих несносных близняшек Уэкслер. Скорее всего Флору. – Амелия с трудом подавила смех и провела пальцем по щеке мужа. – А потом я найду тихое местечко и бокальчик бренди. И вернусь за тобой через час, в течение которого ты будешь танцевать и веселиться.
– Но…
– Не спорь. Просто наслаждайся вечером.
Музыка закончилась, и Спенсер выбрался из-за ширмы, прежде чем Амелия успела что-либо возразить. Не прошло и двух секунд после его ухода, а она уже соскучилась.
Амелия вспомнила про свой полупустой бокал с ликером. Она залпом осушила его, похлопала себя по щекам и выскользнула из-за ширмы. Без наиболее впечатляющего аксессуара – герцога, ведущего ее под руку, – она приготовилась провести вечер как просто Амелия. Приятный, но ничем не примечательный час. Она поболтает с другими леди, подпирающими стены.
Сольется с обоями.
Глава 17
Его
жена находилась в центре всеобщего внимания.Из утопающей в тени галереи Спенсер наблюдал за Амелией, танцевавшей вот уже с четвертым партнером, и потягивал бренди. Она радостно кружилась в риле и улыбалась. Вернувшись на свое место, она что-то сказала знакомой леди, и стоявшие рядом гости засмеялись. Все вокруг жадно ловили ее замечания. Взгляды всех присутствующих были устремлены на нее – на переливавшееся платье цвета кобальта, плотно облегавшее изгибы ее тела, и ясные голубые глаза.
Амелия стала герцогиней, и интерес публики к ее персоне был отчасти вызван титулом. Но один лишь титул не смог бы очаровывать людей так долго. Все дело было в самой Амелии. Общительной. Живой. Невероятно притягательной. Куда только делась простенькая старая дева? Сегодня вся ее сущность вырвалась на свободу, бурля точно дорогое шампанское. Все хотели быть рядом с ней. Смеяться вместе с ней. Вкусить хоть капельку ее пьянящего очарования.
И Спенсеру хотелось этого гораздо сильнее, чем кому бы то ни было. Он не чувствовал сейчас необходимости уединиться. Не испытывал головокружения или бешеного сердцебиения. И если быть до конца честным, он вообще не заметил сегодня толпы.
Как и все остальные, он был очарован собственной женой.
– Что ты здесь делаешь? – раздался голос у Спенсера за спиной.
Он обернулся.
– Должен задать тебе тот же вопрос?
– Наблюдаю за танцующими, как и ты.
Клаудия подошла к Спенсеру и встала рядом с ним у перил.
– Я так устала от Би Грантем. Она ужасно глупа.
– Мне показалось, вы ровесницы.
– Разве что только по возрасту. – Облокотившись о балюстраду, Клаудия подперла рукой подбородок. – Амелия выглядит сегодня чудесно. – В голосе девушки послышалось удивление.
– Да, ты права.
Хм. Теперь Спенсер получил ответ на свой вопрос.
Если бы в ту ночь, когда они впервые встретились, кто-нибудь попросил его описать Амелию д’Орси, он сказал бы, что она обыкновенная. К утру он уже считал ее вполне сносной и даже симпатичной в свете зари. Правда, с самого начала она казалась ему привлекательной в чувственном смысле слова.
Но когда она сегодня появилась в их апартаментах одетая в это самое платье… Святые небеса! Спенсеру показалось, будто его ударили в солнечное сплетение. Его сердце замерло на мгновение, а в груди поселилась боль. Он вдруг внезапно осознал, что может назвать собственную жену одной из красивейших женщин мира. Когда это произошло? Спенсер весь вечер не мог найти ответ на вопрос: изменилась ли Амелия или изменения произошли в нем самом?
Но теперь он получил ответ. Все дело было в Амелии. Только в ней. Возможно, она не изменилась. Но что раскрылась, это точно.
– Она пользуется у джентльменов популярностью, не так ли? – Теперь голос Клаудии звучал нахально. – Наверное, мне стоит попросить ее поделиться опытом.
В душе Спенсера зародилось какое-то тревожное ощущение. С тех пор как Амелия предположила, что Клаудия ревнует его, он стал чувствовать себя неловко в присутствии кузины. Спенсер сомневался, что предположение Амелии верно, и все же он боялся спросить, чтобы ненароком не узнать правду. Честно говоря, он вообще теперь не знал, как разговаривать с Клаудией. Он и раньше-то не слишком преуспевал в этом, а в последнее время она и вовсе стала вспыльчивой и раздражительной. Спенсеру претила мысль о том, что она взрослеет и все больше отдаляется от него.