Таймдайвер
Шрифт:
Сергей расстегнул перевязь и положил ее на землю. Туда же легли легкая кольчуга и рубаха. Он остался лишь в штанах и сапогах, которые Готфрид ему любезно выделил из своих запасов. Кто-то бросил ему палку. Гардин ловко ее подхватил и взвесил на руке. В меру тяжелая, но, все же, гораздо легче меча. Несколько раз взмахнув в воздухе своим оружием он повернулся к Роланду лицом:
– Ну что, начнем, если ты не против.
Противник тут же принял боевую стойку и начал медленно обходить Сергея. Внимательно следя за каждым его движением. Сергей делал то же самое, присматриваясь к сопернику. Первым начал атаку Роланд, нанеся подряд несколько молниеносных
Бой продолжался уже четверть часа, а явного перевеса не было ни на чьей стороне. Вокруг бойцов уже собрался чуть ли не весь лагерь, но не было слышно ни звука. Зрелище боя буквально загипнотизировало зрителей, и они даже боялись дышать, чтобы тем самым не вспугнуть неожиданное видение.
Движения Роланда были быстрыми и точно отмеренными. С его лица уже давно сошла снисходительная улыбка, и он был полностью сосредоточен на поединке. И Роланд и Сергей пока не подавали ни малейших признаков усталости. Они кружили друг вокруг друга, как в танце. Сергей уже стал действовать более осознанно. Первые минуты он вел бой на уровне инстинктов, вернее даже не вел, а лишь как бы наблюдал за поединком со стороны. Постепенно он свыкся с внезапно приобретенными навыками, приняв их, как неожиданную помощь свыше и стал держаться значительно уверенней.
Гардин видел, что они с Роландом примерно равны по силе и технике и бой может продолжаться очень долго, пока оба не упадут в изнеможении. Он понимал, что козырем в данном случае могут оказаться лишь способности, которых лишен твой противник. Сергей улыбнулся своим мыслям и решил проверить на вшивость свои навыки, полученные частью еще в годы службы, а частью в секции каратэ, куда он ходил последние лет восемь. Он очень надеялся, что восточными единоборствами тут еще не балуются и его приемы будут для противника явной неожиданностью.
Так и оказалось. Улучив момент, когда Роланд, бросился в очередную атаку и замахнулся своей палкой, Сергей вместо того, чтобы отбить ее своим нехитрым оружием, поднырнул под палку противника и нанес Роланду удар ногой в грудь. Тот отлетел назад на несколько метров и повалился навзничь. Правда палки из рук так и не выпустил. На его лице читалось удивление. Вот, только что, он стоял и уже лежит на земле. Он так и не понял до конца, что произошло. Тут же вскочив, Роланд опять бросился на противника. Ловко раскрутил палку и нанес удар справа, целясь противнику в голову. Но Сергей подставил под удар свое оружие и одновременно нанес Роланду правой ногой три молниеносных удара, слившихся в одно плавное движение, по голени, в корпус и в голову. В результате Роланд выронил из рук свою деревяшку, сделал неуклюжее сальто вбок и плашмя рухнул на землю. Подниматься он уже не спешил.
Зрители возбужденно загалдели. Судя по отдельным комментариям, бой при помощи ног тут был явно неизвестен. Сергей подошел к поверженному противнику и несколькими легкими шлепками привел того в чувство. Роланд сел и замотал головой, приходя в себя. Сергей лишь усмехнулся. Он прекрасно помнил свои ощущения после подобной серии ударов.
Все
еще сидя на земле, Роланд спросил, глядя обалдевшими от потрясения глазами на Сергея:– Что это было?
– Это особый вид борьбы. Им увлекаются в тех местах, откуда я приехал. Надеюсь, что не нарушил правила нашего поединка?
– Да ну тебя.
Он схватился за протянутую Сергеем руку и кое-как поднялся. Сделал один шаг и тут же остановился, пошатываясь и держась за голову.
– Вот черт, ну и приложил ты меня.
– Ничего, - улыбнулся Сергей – это скоро пройдет.
К бойцам подошел улыбающийся Готфрид:
– Что, Роланд, и для тебя нашелся достойный противник. Это тебе не мальцов метелить. – И уже обращаясь к Сергею – Ловко ты его. У вас все так умеют драться?
– Да нет, что ты. Просто так уж случилось, что я этому обучался.
– Ну-ну. Ладно, пошли собираться. Скоро обед и выступаем.
Сергей пошел вслед за Готфридом. Зрители тоже стали шумно расходиться, на ходу обсуждая увиденное. Уже у самого шатра герцога Сергей услышал быстрые шаги сзади и обернулся. К нему подбежал паренек, сражавшийся с Роландом до него. Как его звали?.. Квинт, вроде бы. Да, точно. Юноша подбежал и остановился в нерешительности.
– Что тебе, Квинт? – спросил Сергей. – Тебя так, кажется, зовут?
Парень кивнул. В нерешительности постоял еще целую секунду и все же спросил:
– Скажите, а вы можете меня научить так драться?
– Этому нужно долго учиться – усмехнулся Сергей, - но несколько уроков, думаю, вполне смогу тебе дать.
– Спасибо, - улыбнулся Квинт.
Потом отступил на шаг, поклонился и пошел прочь, ни разу не оглянувшись. Сергей несколько секунд смотрел ему вслед и пошел в шатер, где его уже ждал Готфрид.
– Что, с Квинтом разговаривал? – понимающе поинтересовался он, лишь Сергей переступил порог.
– Точно, а ты откуда знаешь?
Герцог усмехнулся.
– Да тут не нужно быть колдуном. Способный парнишка. Как что-то новое увидит, сразу старается перенять. Молодой еще, резвый.
– Так ведь это не плохо. А что до молодости, так это лечится. Со временем.
– Да я ничего и не говорю. Толк с него будет. Ладно, - махнул он рукой - давай обедать. Скоро выступаем.
Сергей кивнул.
– Нужно будет еще с Болдуином и Горком обговорить последние детали.
– Да – согласился Готфрид.
Он внимательно посмотрел на Сергея и медленно произнес:
– Странный ты человек. Ты совсем чужой здесь, это сразу видно, но я готов тебе полностью довериться, что со мной бывает не часто. А знаешь, я бы хотел, пожалуй, хоть одним глазком посмотреть на твой мир, если он действительно существует.
– Что-то мне подсказывает, Готфрид, что это не так уж и невозможно. А в том, что мой мир существует, можешь ни сколько не сомневаться. Он столь же реален, как и твой.
– Да я и не сомневаюсь. У меня нет причин не доверять твоим словам. Просто одно дело поверить, и совсем другое – осознать.
– Знаешь, если бы мне кто-нибудь некоторое время назад сказал, что то, что со мной происходит, возможно хотя бы теоретически – я бы рассмеялся ему в глаза. Наверное, ты прав. Человеку трудно поверить во что-то, находящееся за пределами его представления о мире. Я, оказавшись тут впервые, и то не сразу поверил, что со мной это случилось. Но такое уж животное – человек. Он легко приспосабливается к новым условиям, пусть даже и оказался в ситуации, которую считал совершенно невозможной еще минуту назад.