Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

* * *

К месту подошли, как и планировали, уже к вечеру. Еще не cтемнело, но опустился полумрак, который иногда хуже полной темноты. Шли тихо, не издавая ни одного звука. Небольшой отряд, человек в двадцать, послали вперед к тому месту пониже крепости, где ждала засада, которой вменялось в обязанность отрезать путь возможному гонцу. Когда основные силы туда подошли, все уже было кончено. Воины епископа лежали рядком с кляпами во рту и связанные по рукам и ногам. Готфрид спросил у Роланда, возглавлявшего небольшой летучий отряд:

– Как все прошло?

Роланд усмехнулся:

– Замечательно.

Часовой, которого они выставили, дремал у той сосенки – он показал влево на корявую, полусгнившую сосну, - а остальные уже спали у костра. Нам даже оружие доставать не пришлось. Спеленали их всех, как младенцев.

– Молодцы – похвалил Готфрид и отошел к ожидавшим его Сергею, Горку и Болдуину.

Еще раз сверили план действий. Горку с его воинами было поручено незаметно пробраться к полуразрушенной крепости и присмотреть за людьми, разместившимися там. Болдуин со своими солдатами должен был по большой дуге обойти основную группу, засевшую в лесу и ударить им в тыл. С ним собирался пойти и Роланд со своей группой. Но у него была другая задача. Роланду нужно было перекрыть дорогу с другой стороны от места засады, отрезав тем самым возможность отхода по ней.

Вначале должен был выполнить свою задачу Горк, сделав это максимально тихо. Немного позже к цели должен был добраться Болдуин со своими людьми. Готфрид пойдет по дороге, совершенно не скрываясь и производя достаточно шума, чтобы его было слышно издалека. Когда люди в засаде, услышав приближающегося противника, изготовятся к нападению, Болдуин нанесет им удар в спину. В результате они окажутся зажатыми между отрядами Готфрида и Болдуина. Тут уж будет ни к чему таиться, так как Стефан, сидящий в засаде должен услышать шум боя. Иначе все будет уж очень подозрительно. Когда с основной группой будет покончено, красный флаг, поднятый над крепостью, выманит на поле битвы и всадников Стефана, который тут же сам попадет в ловушку. Таков был изначальный план, которого и решено было придерживаться.

Сам Сергей пошел с людьми Болдуина. Через лес пробирались совершенно бесшумно, идя след в след. Гардин, в который уже раз, удивился, как можно, будучи обвешанным таким количеством железа, двигаться так тихо. Сам он только о том и думал, чтобы не наступить на какую-нибудь ветку или не задеть за ствол мечем и не переполошить всю округу. Вскоре лес впереди стал реже. Вдалеке, в просветах между деревьями можно было разглядеть дорогу и наскоро сложенный редут у самой опушки леса. Часовые им не встретились, очевидно, никто не ожидал появления врага с этой стороны. Еле слышные голоса, настолько тихие, что отдельных слов разобрать нельзя. Вот все, что выдавало присутствие людей в нескольких десятках метров впереди.

Солдаты Болдуина скрывались за густым кустарником. Еще не стемнело окончательно, но ветки так надежно скрывали воинов, что можно было пройти в метре от них и никого не заметить. Теперь оставалось только ждать. Вскоре со стороны дороги послышался лязг метала, ржание коней и скрип подвод. У редута сразу наметилось оживление. Болдуин не давал сигнала к атаке и все, включая Сергея, сидели тихо как мышки, хотя многих и била дрожь нетерпения, как часто бывает перед боем. Гардину это чувство было хорошо знакомо. Знал он и то, что дрожь пройдет сразу же, как завяжется схватка. Просто ощущения перейдут на другой порядок. Начнут работать инстинкты и боевые навыки, подминая под себя чувства и посторонние мысли, оставив лишь одно желание – желание победить и остаться при этом в живых. И ни на что другое просто не останется времени.

Еще через несколько минут раздался, наконец, резкий звук рога. Тут же и Сергей, и все, кто находился рядом с ним, выхватив из ножен мечи, ринулись сквозь кусты на не ожидавшего

такого поворота событий противника. Бой оказался жестоким, но скоротечным. Часть засевших за редутом погибла практически сразу, так и не успев достать из ножен оружия. Остальные кинулись в рукопашную, уже понимая, что попали в ловушку, но пытаясь как можно дороже продать свою жизнь. Хоть небольшой численный перевес и имелся на стороне сидевших в засаде, но внезапность атаки сделала свое дело.

Сергею пришлось от души помахать мечем. Он только и успевал отбивать удары один за другим, коля и рубя в ответ. При этом он не забывал и о второй руке, в которой зажал найденный в последний момент в лагере кусок железа, вполне подходящий на роль кастета.

Глаза уже почти не различали лиц, лишь силуэты. Очень кстати оказалась идея, пришедшая в голову Сергею. У всех воинов герцога были повязаны на головах белые полоски ткани. На них пустили все подходящие тряпки, что смогли найти в лагере. Зато теперь, в полумраке, оказалось легко отличить своего от чужого.

Лошади, на которых не спеша ехал отряд во главе с герцогом, мгновенно сменили неторопливый шаг на галоп, лишь только прозвучал горн Болдуина. Им понадобилось чуть больше минуты, чтобы приблизиться к месту схватки, которая к тому времени уже была в самом разгаре. Быстро расправившись с небольшой группой воинов, решивших от греха подальше покинуть поле битвы и выскочивших на дорогу, Готфрид со своими всадниками углубился в лес.

В руках все держали зажженные факелы. Двигались воины очень медленно, так как деревья не давали возможности маневрировать лошадям, хоть с той стороны лес и оставался еще редким. Но эта неспешность лишь усугубляла эффект. Казалось, что демоны ночи возникли из ниоткуда и медленно, но неотвратимо приближаются, чтобы забрать грешные души и отвести их на высший суд.

Сергея, как человека, не обремененного излишней религиозностью, и то пробрал озноб от этого зрелища. Если бы он заранее не знал, что увидит, то волосы на голове встали бы дыбом. А что говорить о несчастных туземцах. Большинство солдат побросали свое оружие и в ужасе попадали на землю. Несколько человек в отчаянии с дикими криками бросились на появившихся всадников, но тут же пали под молниеносными ударами длинных мечей. На том, собственно, сражение и кончилось. Оставшихся в живых с полдюжины воинов, потерявших способность сопротивляться, быстро разоружили и связали.

Готфрид подъехал к Болдуину:

– Что у тебя?

– Шесть человек убито и девять ранено. Двое тяжело, до утра не доживут, - проговорил Болдуин, отирая пот.

Герцог понимающе кивнул.

– Как дела у Горка?

– Только что прибежал от него человек, – сказал кто-то.

Герцог повернулся. Молодой воин подбежал к Готфриду и поклонился:

– В крепости все кончено. У нас трое ранено.

– Пленные? – вопросительно посмотрел на воина герцог.

Тот покачал головой.

– Горк не хотел рисковать. Мы их перебили всех еще до того, как хотя бы кто-то из них понял, что происходит. Сопротивления почти не было.

– Зря – вздохнул Готфрид, - но тут уж ничего не поделаешь.

Он повернулся к Болдуину:

– Расставь лучников поперек дороги и пошли зажечь факелы. А я создам видимость битвы да погромче. Чтобы у Стефана не возникло никаких сомнений.

Болдуин кивнул и тут же молча отдал распоряжение одному из солдат. Сергей присоединился к воинам, перекрывшим дорогу. Стрелок из лука из него, конечно, никакой, но и задача перед ним стояла совсем другая. Все лучники знали заранее, что должно произойти, но Сергей немного волновался – «не перепугались бы». В лагере, когда он продемонстрировал свое «секретное оружие», переполох случился нешуточный.

Поделиться с друзьями: