Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Готфрид со своими людьми начал разыгрывать сражение на освещенной факелами площадке, стараясь создать как можно больше шума, чтобы было натуральнее. Факелы света давали не слишком много, только чтобы само место битвы можно было различить, да контуры отдельных воинов. Над крепостью взвился горящий факел. Теперь оставалось лишь ждать и надеяться, что Стефан ничего не заподозрит.

Опасения оказались напрасными. Не прошло и четверти часа, как послышался глухой стук копыт и из-за ближайшего холма вылетели всадники. На полной скорости они понеслись к тому месту, где разыгрывал «представление» Готфрид. Когда они уже находились в нескольких десятках метров от «сражавшихся», воины герцога вдруг разделились на две группы

и разошлись в стороны. Стефан со своими людьми не успел понять, что происходит, как оказался лицом к лицу с лучниками, готовыми к стрельбе. Тут и настала очередь Сергея. Он заранее приготовил свой галогенный фонарь, выставив луч света на максимальное рассеивание, и теперь включил его, направив на всадников. В результате этого они оказались видны, как на ладони, а сами были практически ослеплены непривычным светом. За что они уж его там приняли - Сергей не знал, да и не особо, если честно, это его волновало. Стрелки успели сделать два залпа, прежде чем всадники попытались повернуть назад, оставляя на поле убитых воинов и лошадей. Началась паника. Несколько человек попытались уйти по дороге обратно, но лучники, во главе с Роландом, тут же всех их положили.

Небольшая горстка оставшихся в седлах людей кружилась на одном месте, напоминая окруженных во время облавы волков. Собственно, так оно и было. Это и были волки, готовившие засаду на дичь и сами попавшие в капкан.

Вперед выехал герцог. На фоне яркого света он, должно быть, казался Стефану и его людям огромным черным монстром:

– Я - Готфрид, обещаю оставить жизнь всем, кто сложит свое оружие. В противном случае все вы будете убиты.

Один из всадников сорвался с места и с безумным криком ринулся к герцогу, выставив перед собой меч. Незадачливый воин упал метрах в двадцати от Готфрида вместе с лошадью, причем в момент, когда его тело коснулось земли, походил он от пронзивших его стрел больше на неправдоподобно большого ежа, чем на солдата, кем он был всего мгновение назад. На остальных это подействовало гораздо убедительнее, чем слова герцога. Из группы всадников выехал один, в котором Сергей без труда узнал Стефана. Он отдал своим людям короткий приказ и те начали бросать на землю оружие и спешиваться.

Сам он тоже бросил свой меч, слез с коня и сделал несколько шагов по направлению к герцогу. Тут же несколько воинов вынырнули из-за спины Готфрида с мечами в руках, но тот жестом остановил их и направил своего коня навстречу Стефану. Не доехав нескольких метров, Готфрид остановился.

– Здравствуй, Стефан. Я сожалею, что поводом для нашей встречи послужило столь печальное событие.

Лицо герцога было абсолютно спокойным. В его словах Сергей не уловил ни иронии, ни злорадства. Кажется, Готфрид и в самом деле сожалел.

– Что с моими людьми? Они все мертвы? – вместо ответа спросил Стефан.

– Нет – покачал герцог головой, - только те, кто оказал сопротивление. Остальных мы связали, но они живы. Ты сможешь их освободить, когда будешь уходить и забрать с собой.

– Ты и в самом деле собираешься нас отпустить? – горько усмехнулся Стефан. – Что-то слабо мне в такое верится.

– И тем не менее. На то есть две причины. Во-первых, я не убийца и не собираюсь лишать жизни хороших воинов, сдавшихся мне в бою, лишь потому, что в этом бою они выступили на стороне моего врага.

Он замолчал, внимательно глядя на Стефана. Тот первым не выдержал и нарушил молчание:

– А какая вторая причина?

– Я хочу, чтобы ты вернулся к епископу и рассказал ему о сегодняшнем поражении. А так же передал ему, что Готфрид не заставит себя долго ждать и скоро придет за его продажной головой.

Голос герцога звучал спокойно, но от этого спокойствия по спине у Стефана пробежал неприятный холодок. Он все же собрался с силами и спросил:

– Так я свободен и могу идти?

– Да, можешь идти и твои

люди тоже. Оружие вы оставите здесь и уберетесь отсюда с пустыми руками. В кустах, где ты подготовил засаду, заберешь остальных. Да, и не забудь о тех, кого ты оставил внизу на дороге. Они уже, поди, совсем извелись.

– А в крепости?..

Готфрид пожал плечами.

– Извини, но там тебе уже некого забирать.

Стефан молча повернулся и пошел к своим людям, с волнением ожидавшим его около коней, но Готфрид еще раз окликнул его и когда воин обернулся тихо сказал:

– Мне жаль Стефан, что мы с тобой находимся по разные стороны. Но каждый сам делает свой выбор. Я хочу лишь сказать, что когда я приду за головой епископа, то пленных брать не планирую.

Стефан поднял голову и долго смотрел в глаза герцога. Потом, ни слова не говоря, повернулся и медленно зашагал прочь.

* * *

Минуло уже далеко за полночь. Стефан со своими людьми убрались уже давно. Посты для порядка выставили, но ни Готфрид, ни Сергей не верили, что кто-то сегодня сюда еще вернется. Слишком уж разгромным было поражение.

Расположились в развалинах крепости и вокруг них. Уже практически ничего не напоминало о недавней бойне. Трупы убитых в крепости солдат собрали и закопали в одной большой яме подальше в лесу. Своих погибших Готфрид велел уложить на подводы, чтобы завтра отвезти в крепость и похоронить со всеми полагающимися почестями. Все оружие, что смогли найти, аккуратно сложили в две небольшие кучи. Но темнота сильно затрудняла поиски, и их решили отложить до рассвета. Фонарь Сергея помочь уже не мог, так как исчерпал себя во время ночной битвы.

В одном из помещений крепости, которое сохранило над собой какое-то подобие перекрытий, устроили ночлег для раненых. Двое тяжелораненых и несколько человек с ранами не очень серьезными лежали теперь на ворохе мягких вещей, брошенных на солому, которую два воина добросовестно выгребли из телег.

Вокруг крепости разбили палаточный лагерь. Солдаты, те, кто еще не хотел спать, сидели вокруг нескольких костров, беседуя или играя в незамысловатые игры. Возбуждение после только что одержанной победы все еще не улеглось. Оно и понятно.

В центральной части крепости, в большом помещении, служившим в свои лучшие годы, очевидно, чем-то вроде небольшого тронного зала устроились Сергей, Готфрид и его ближайшие подручные и соратники. Находились тут и Горк, и Роланд, и Болдуин, и еще несколько воинов. Всего человек двенадцать. Кого-то Гардин уже знал по имени, нескольких человек видел прежде лишь мельком.

Авторитет Сергея сильно поднялся в глазах людей герцога. Предложенная Гардиным операция прошла, как по маслу, и с минимальными потерями. Даже Болдуин, прежде относившийся к Сергею с явным недоверием, держался подчеркнуто вежливо, признавая заслуги гостя в сегодняшнем сражении. Однако, Сергей подозревал, что в таком к нему отношении определенную роль сыграли и его «необычные» возможности, слухи о которых, бродя по лагерю, разрослись до неимоверных высот.

Все расположились вокруг небольшого костерка. Мужчины сидели возле пляшущего пламени и внимательно слушали Сергея. Все присутствующие знали со слов герцога, что сидевший среди них человек не совсем обычный, что он прибыл сюда из другого мира. Что мир этот очень и очень далеко отстоит от их собственного, что там все не так... И так далее, и тому подобное... И вот Гардин уже второй час рассказывал им о своем мире, стараясь не углубляться в подробности, чтобы не травмировать психику слушателей. На удивление, его рассказ все воспринимали абсолютно спокойно, словно он говорил не о существующем на самом деле мире, а рассказывал байки из «тысячи и одной ночи». Хотя, в данном случае, для этих людей разница представлялась не такой уж и значительной.

Поделиться с друзьями: