Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна 99 ступенек
Шрифт:

— Как вы думаете, мистер Дру, — спросила Бесс, — не был ли одним из грабителей Луи Обер?

— Должен признаться, что я сбит с толку, — ответил адвокат. — Если этот «араб» шантажирует Леблана и должен был с ним сегодня встретиться, то зачем ему его грабить? Но с другой стороны, он мог испугаться, что Леблан передумает, и решил действовать наверняка.

— Мы совсем упустили из виду одну деталь, — произнесла молчавшая до сих пор Нэнси. — Это то, что Луи учёный. Бьюсь об заклад, он химик.

— О-хо-хо, — выдохнула Бесс. — Хорошо бы выяснить, чем он занимается.

А для этого надо знать, где он живёт. Но как это можно выяснить? Я уверена, что даже если у месье Леблана есть его адрес, нам он его не сообщит.

Все согласились с ней и решили отложить распутывание этой ниточки на потом.

— А пока надо выяснить, вышел ли месье Леблан на работу, — решила Нэнси.

— Почему бы тебе не позвонить ему? — предложила Бесс. — Ты можешь выразить ему своё сочувствие, скажешь, что тебе очень жаль…

— Так я и сделаю, — согласилась Нэнси. — Позвоню ему в его офис.

Нэнси набрала номер месье Леблана в самом начале десятого. Секретарша ответила, что шеф на месте и, похоже, не слишком удручён ночным происшествием.

— У него сейчас совещание, — добавила она. — Что ему передать?

— Спасибо, ничего. Я просто хотела убедиться, что с ним всё в порядке. — И Нэнси повесила трубку, прежде чем секретарша поинтересовалась, кто звонит. Выслушав дочь, мистер Дру решил позвонить Тремэну и уговорить его нанять частного детектива, чтобы тот следил за офисом Леблана и за ним самим, если ему вздумается отлучиться.

Месье Тремэн с готовностью согласился и поинтересовался, надо ли следить за Лебланом ещё и вечером.

— Нет, спасибо. Этим займёмся мы с девочками.

Нэнси не терпелось продолжить расследование, но отец и подруги уговорили её совершить прогулку на теплоходе по Сене. Там же, на теплоходе, они и пообедали. Возвращаясь в гостиницу, Нэнси увидела в одной из лавок кофейник со свистком и решила купить его в подарок Ханне Груин.

Во второй половине дня все четверо сели в машину — мистер Дру взял её напрокат ещё утром — и подъехали к офису Леблана.

К ним тут же подошёл человек в штатском. Приподняв с улыбкой шляпу, он спросил:

— Месье Карсон Дру?

Адвокат кивнул, и тот показал ему удостоверение частного детектива.

— Месье Леблан не покидал здания, — сообщил он. — Продолжать наблюдение?

— В этом нет необходимости. Мы вас сменим.

Вскоре после ухода детектива, из здания появился месье Леблан. Быстрым шагом он подошёл к машине, где его поджидал шофёр. Они уехали.

Через несколько секунд мистер Дру тоже тронулся с места и поехал вслед за машиной Леблана. Но слежка не удалась.

Был час пик, движение было очень оживлённым, и они сначала сильно отстали, а затем и вовсе потеряли Леблана из виду. Нэнси вздохнула с досадой:

— А вдруг месье Леблан как раз направлялся к девяносто девяти ступенькам, чтобы встретиться там с кем-нибудь? Как жаль, что мы его упустили!

Отец с дочерью принялись обсуждать, что делать дальше, но тут вступила в разговор Бесс:

— Я умираю с голоду, — заявила она. — Давайте заскочим куда-нибудь перекусить? Только на

минутку! А потом опять отправимся на поиски Леблана.

Нэнси хотела было согласиться, но внезапно ей в голову пришла новая идея:

— Поехали на старую квартиру Клода Обера!

— Зачем? — удивилась Бесс.

— Очень может быть, что месье Леблан едет именно туда, на встречу с Луи.

ЗЛОВЕЩАЯ ФИГУРА

Вести машину по оживлённым парижским магистралям было довольно трудно. Подъехав к бывшему дому Обера, они обшарили глазами обе стороны улицы, но машины Леблана нигде не было видно.

— Похоже, его здесь нет и не было, — заметил адвокат.

И всё же, прежде чем покинуть Левый Берег, мистер Дру объехал два соседних квартала. Никаких следов месье Леблана они не обнаружили.

— Должно быть, он поехал прямо домой, — предположила Бесс и с надеждой в голосе добавила:

— Ну хоть теперь-то мы можем поужинать?

— Слушаюсь, — расхохотался мистер Дру.

Они подъехали к маленькому приветливому ресторанчику, где ужин подавали раньше, чем это принято в Париже. Бесс подозрительно взглянула на меню:

— Улитки! — скривилась она. — И рыба, зажаренная целиком… Как же я буду смотреть в глаза рыбе, которую собираюсь съесть?

Нэнси злорадно ткнула пальцем в другую строчку:

— А может, вот это, Бесси? Очень любимое французами блюдо: сырое мясо с мелко нарезанным луком и сырым яйцом.

— Ещё хуже! — передёрнуло Бесс. Джорджи ехидно заметила:

— Ах, Бесс Марвин, Бесс Марвин! А я-то думала, что вы большой ценитель изысканной французской кухни!

— Извините, — надулась Бесс. — Я уж лучше обойдусь томатным супом, хорошо прожаренным ростбифом, картошкой, спаржей, салатом… Ну, и немного сыра и фруктов.

— Если ты будешь продолжать в этом же духе, — неодобрительно заметила Джорджи, — то очень скоро тебе нечего будет надеть — придётся расставлять все твои платья.

Бесс решила пойти на компромисс и отказалась от супа.

Еда была очень вкусная, все поужинали с большим аппетитом. Засидевшись, они вышли из ресторана только в восьмом часу вечера.

— А далеко живёт месье Леблан? — спросила Нэнси.

— Милях в двадцати от Парижа, — ответил мистер Дру, Нэнси снова и снова прокручивала в уме всё, что ей было известно о тайне. У неё не оставалось ни малейшего сомнения, что девяносто девять ступенек имели отношение и к расследованию, что ведёт её отец, и к её собственному. Но где искать эти самые ступеньки?

Их машина въехала в район, застроенный прекрасными виллами, утопающими в зелени парков. Девушки восхищённо заахали. Машина поравнялась с высокой каменной стеной, и мистер Дру сказал, что за ней расположена усадьба месье Леблана. Ворота усадьбы терялись среди густых платанов. Мистер Дру поставил машину под деревьями:

— Отсюда её легко вывести, — сказал он.

— А если месье Леблан не выйдет? — поинтересовалась Нэнси. — Нам придётся, когда стемнеет, перелезать через стену?

— У нас нет другого выбора.

Поделиться с друзьями: