Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Проклятье! Я уже приказал десантникам направиться на твои поиски. Отбой! Разойтись! — прокричал Ли-Шах, подняв голову и помахав перед собой руками. — Всем заняться своими делами. — Нашёл, кого искал? — поинтересовался он, опуская взгляд на астрофизика.

— Нет! — Ан-Менсоро мотнул головой. — Но в лесу одному небезопасно.

— Значит один больше никуда не ходишь и никого не ищешь. Это приказ! — твёрдым голосом заговорил Ли-Шах. — Только в сопровождении пары десантников. Этой ночью было нападение местных на колонию. Пришлось отбиваться. Даже не знаю сколько их положили. Сейчас будем разбираться.

— Как же они проникли через периметр? — лицо Ан-Менсоро вытянулось

в удивлении.

— Была гроза и был очередной сбой в работе периметра. Около минуты он был выключен. Они этим и воспользовались. Ночь была подходящей для нападения. Я предполагал, что местные полезут в такую погоду и потому все десантники дежурили вдоль линии леса. Жаль, конечно местных, — он шумно вздохнул. — Хотя их нападение выглядит очень странным, будто они знали, что периметр будет отключен и ждали это событие, притаившись на опушке леса. Бегают очень быстро. За минуту почти преодолели расстояние от леса до периметра. Будто кто-то неистово гнал их. Прямо какая-то тайна. Мистика. Будто в колонии есть кто-то настолько сочувствующий местным, что готов сделать всё возможное, чтобы они уничтожили колонию. И потому сегодня возглавишь группу колонистов, которая отправится на ту местность к горам, где ты их встретил впервые и где в лесу был виден дым. Однозначно, там их лагерь, так как здесь никакого дыма в лесу ни разу замечено не было. Будем пытаться налаживать дружеский контакт. Иначе они нам никакой жизни не дадут. Не уничтожать же их всех до единого. Мы же не варвары, — Ли-Шах дёрнул плечами. — Мы пришли сюда с миром, а не с войной.

«Чёрт возьми! Хе-Физа не может быть такой сочувствующей? — замелькали у Ан-Менсоро быстрые мысли. — Однозначно, она всячески противится уничтожению местной фауны, какая бы она ни была. Но может она отключить периметр? Нужно как-то поинтересоваться этим у неё».

— Среди колонистов есть потери? — поинтересовался Ан-Менсоро, останавливая ток своих тревожных мыслей.

— Легко ранен один десантник в ногу из-за своей нерасторопности. Куда местным до оснащения десантников. Не знаю, что местные видели в ночи, да ещё в проливной дождь, а сами они были у десантников, как на ладони. Десантники пытались их распугать, но они будто под воздействием какого-то наваждения лезли напролом. Жаль их конечно, — начальник колонии глубоко вздохнул.

— Я встретил одного из них в лесу, но он промахнулся, — Ан-Менсоро натянуто улыбнулся. — Вернее он не промахнулся, просто выбрал не тот объект для своей стрелы.

— Ты убил его?

— Скорее всего нет, — Ан-Менсоро мотнул головой. — Он убежал.

— Господин Ли-Шах! — раздался твёрдый голос рядом с Ан-Менсоро. — Экспедиция готова. Можно отправляться.

Ан-Менсоро оглянулся — рядом с ним стоял высокий землянин в одежде офицера службы безопасности. Он был человеком.

— Познакомься, — Ли-Шах повёл подбородком в сторону десантника, — командир отряда десантников колонии Николай Чемезов. Он, — Ли-Шах повёл подбородком в сторону астрофизика, — астрофизик Ан-Менсоро, ваш проводник.

Офицер молча кивнул головой. Ан-Менсоро, так же молча, дёрнул плечами.

— Можете отправляться. По прибытии на место связаться с вахтой «Странника».

— Мне нужен новый коммуникатор, переодеться и взять оружие из «Траст», произнёс Ан-Менсоро, переведя взгляд на начальника колонии.

Ли-Шах тут же хлопнул себя по верхнему карману куртки.

— Ге-Фишт! Принеси чистый коммуникатор к трапу.

— Да, господин Ли-Шах, — донеслось от верхнего кармана куртки начальника колонии.

— Мне нужен свободный доступ в «Траст», — заговорил Ан-Менсоро. — Мне нужно работать с телескопом.

— «Траст» сегодня будет

перебазирован к «Страннику». Прикажу, чтобы люк нижнего ангара оставили открытым. Будешь залетать. Надеюсь летать ещё не разучился. Кстати, здесь летать труднее из-за большей силы тяжести и более плотной атмосферы. Имей это ввиду.

— Я как-то не заметил, — Ан-Менсоро дёрнул плечами.

Донеслись быстрые шаги. Начальник колонии сошёл по трапу и развернувшись, стал рядом с Ан-Менсоро. Сбежавший по трапу Ге-Фишт, протянул в сторону Ли-Шаха руку с зажатым коммуникатором.

— Коммуникатор, со стандартным набором, — описал он состояние устройства связи.

— Ему! — Ли-Шах повёл подбородком в сторону Ан-Менсоро и развернувшись, направился неизвестно куда.

Взяв у Ге-Фишта коммуникатор, Ан-Менсоро повернулся в сторону офицера.

— Ждите у «Траст», — произнёс он и оттолкнувшись, взмыл под самое днище большого транспорта и вылетев из-под него, направился в сторону малого транспорта.

Попав внутрь «Траст» через люк верхнего ангара, переодевшись в другую одежду и взяв оружие, Ан-Менсоро таким же способом покинул транспорт и поднявшись над территорией колонии, увидел стоявший рядом с «Траст» большой глайдер с поднятой дверью.

Опустившись рядом с летательным аппаратом, он поднялся в салон и занял единственное свободное кресло.

— Я готов! — громко произнёс он, смотря в спинку кресла пилота.

— Куда? — Донёсся громкий возглас из кресла пилота.

— На север. К плато, где совершил посадку «Траст» в первый день прибытия экспедиции на планету. Там сориентируемся, — назвал пункт назначения Ан-Менсоро.

Дверь летательного аппарата скользнула вниз и глайдер резко взмыл вверх.

9

Над этой местностью никакой облачности не было и дым над лесом Ан-Менсоро заметил ещё задолго до подхода к плато и тут же ткнул пальцем в иллюминатор рядом с собой.

— Над лесом дым. Ориентируйся на него, — принялся объяснять он пилоту, которым видимо был тот самый офицер службы безопасности, с которым он познакомился у трапа большого транспорта. — Скорее всего стоянка местных там. Близко не подходи. Найди поляну и посади на неё глайдер. До стоянки пойдём пешком.

— Вам, господин Ан-Менсоро, лучше остаться в салоне, — донеслось от кресла пилота.

Почему? — возмутился астрофизик.

— Вы свою миссию выполнили, привели нас к пункту назначения. У вас нет бронежилета и вы можете подвергнуться смертельной атаке местных гуманоидов, — пояснил офицер.

— У меня есть защитный пояс. А если стрелы местных пробивают периметр, то пробьют и ваш бронежилет, — Ан-Менсоро громко хмыкнул.

— Этот, нет! Он изготовлен сарматами по специальной технологии.

— Почему же сарматы не изготовили такие бронежилеты всем колонистам?

— У них спроси, — съязвил офицер.

Ничего больше не сказав, Ан-Менсоро уставился в иллюминатор.

Офицер посадил глайдер на ту же самую поляну, куда сажал свой летательный аппарат и Ан-Менсоро, когда впервые увидел дым над лесом, так как другой поляны поблизости от дыма не нашлось.

Дверь салона осталась закрытой. Десантники выставили в сторону иллюминаторов своё оружие над которым висели голограммы сканеров, но насколько видел Ан-Менсоро никаких биополей в них не отображалось. Он тоже выставил в направлении на дым свой зард с прикреплённым к нему сканером, в голограмме которого отображались лишь несколько небольших статичных биополей. До струящегося над лесом дыма было ещё далеко и скорее всего сканер на такое большое расстояние не работал, да и деревья могли экранировать биополя.

Поделиться с друзьями: