Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайна пиратских сокровищ
Шрифт:

По другой версии, Белый Пират все-таки стал жертвой внутренних разборок, несмотря на всю свою хитрость и могущество.

По третьей версии, до Белого Пирата добрались агенты спецслужб одной из тех стран, которым он насолил. Если так, то была проведена тонкая операция по внедрению убийц в ближайшее окружение Белого Пирата. Здесь остается множество неясностей — неясно даже, спецслужба какой страны покончила с опаснейшим преступником. Возможно, читал Петя, операцию осуществляло ФБР или китайские спецслужбы. Но наиболее вероятно, что этим занималась Интеллиджент Сервис — британская контрразведка. Нельзя исключать, хотя данных за это очень мало, что Белого Пирата ликвидировали русские…

Петя присвистнул и стал

читать еще внимательней.

Подозрение на советские спецслужбы падает потому, писал автор, что незадолго до внезапного прекращения своей деятельности Белый Пират ограбил и затопил советское торговое судно «Святогорек», шедшее из континентального Китая с грузом шелка и драгоценных камней, полученных, по всей видимости, в уплату за оружие. Не исключено, что на борту судна находилось и золото. Это был один из последних подобных рейсов — ссора между СССР и Китаем уже назревала… Русские никогда не прощали подобных выпадов, но предпочитали не рекламировать свои акты возмездия. Близость по времени этих двух событий — ограбления судна и исчезновения Белого Пирата — дало основания предполагать, что в дело вмешалось ГРУ — военная контрразведка Советского Союза…

Если допустить, что Белый Пират был по происхождению русским — например, из харбинских белоэмигрантов, — то вмешательство Советского Союза для того, чтобы с ним покончить, представляется еще более вероятным.

Впрочем, автор считал, что с Белым Пиратом все-таки покончили англичане. Все другие версии он приводил лишь для того, чтобы постараться их опровергнуть.

Петя перелистал книгу до вкладки с фотографиями. Под одним из снимков он прочел: «Единственный сохранившийся снимок Белого Пирата (второй слева, стоит), сделанный во время его переговоров с английской миссией, когда, по подозрениям многих, на тихоокеанском театре военных действий он исполнил роль пятой колонны».

Петя знал, что такое «пятая колонна»: это люди внутри страны, сочувствующие противнику и помогающие ему захватить страну — организуя диверсии, поставляя разведданные, ведя пропаганду, что всем будет лучше, если их завоюют. Здесь явно имелось в виду, что Белый Пират воспользовался своими связями и влиянием на оккупированных японцами территориях, чтобы облегчить англичанам захват Сингапура.

Петя внимательно вгляделся в лицо Белого Пирата: молодой здоровый мужчина, с бородой, с висячими на китайский манер усами. Фотография была не лучшего качества: слегка размытая и блеклая. Мальчик постарался мысленно представить себе этого человека стариком, добавить морщин, убрать бороду и усы… Нет, все равно нисколько не похож на скандалиста Митрофанова.

Всего на фотографии было семь человек: два китайца, а остальные, кроме, естественно, самого Белого Пирата, — в английской военной форме. Петя внимательно вглядывался в каждое лицо по очереди. Нет, никого из этих людей он не знал и не встречал.

Не помешает, однако, иметь эту фотографию при себе. Петя взял книгу и подошел к стойке, за которой сидела молодая сотрудница.

— Скажите, — спросил он, — можно ли сделать ксерокс с этой фотографии?

Сотрудница взглянула на снимок.

— Боюсь, плохо получится, — предупредила она. — Но пойдем, я тебя отведу.

Ксерокс работал, и очереди к нему не было, так что ксерокопию сделали за пять минут. Получилась она действительно не ахти, но черты лиц можно было разобрать. А в подписи под фотографией три слова почему-то проступили намного ярче других: «театр» и «пятая колонна».

— Интересно, почему это так? — удивился Петя.

— Все очень просто, — сказала копировальщица, сличив копию и оригинал. — Эти слова дополнительно обведены карандашом. Обведены очень точно и тонко по линиям букв, поэтому глазом это не сразу заметишь. Но все равно они получаются жирнее остальных слов, и аппарат на это среагировал.

Петя еще

раз посмотрел на ксерокопию, и вдруг его осенило.

— Скажите, — спросил он, с трудом сдерживая волнение, — а нельзя узнать, кто до меня брал эту книгу?

— Разумеется, можно, — ответила сотрудница. — Ведь все это фиксируется в карточке, которую вставляют вот в этот бумажный кармашек с внутренней стороны обложки. Когда книгу кому-нибудь выдают, карточку вынимают и записывают на ней фамилию очередного читателя и дату. Когда читатель сдает книгу, карточку вставляют на место. Мы можем посмотреть эту карточку, когда будем сдавать книгу.

— Да, пожалуйста! — закивал Петя. — Книги можно сдавать. Я ведь всегда смогу получить их снова?

— Если хочешь, я пока положу их на «бронь», — предложила сотрудница. — Максимальный срок, на который можно бронировать книги — десять дней. Через десять дней их отправят назад в хранение, и придется их по новой заказывать и ждать.

— Если можно, я буду так благодарен! — сказал Петя.

Он сбегал наверх за фундаментальным исследованием, после чего они с сотрудницей прошли в тот зал, где получали книги, и сотрудница сдала оба тома на «бронеполку». Переговорив с другой сотрудницей, которая обслуживала читальный зал, она вместе с ней нашла учетную карточку и протянула мальчику.

— На, погляди, если тебя интересуют твои предшественники.

Петя взглянул — и у него запрыгало в глазах. Фамилия последнего человека, который пользовался книгой до мальчика, была Митрофанов!

— Вот это да… — тихо пробормотал Петя.

— Увидел кого-то знакомого? — спросила сотрудница.

— Возможно, да, — задумчиво проговорил Петя. — Просто странно…

— А, Митрофанов! Я помню эту фамилию, — вмешалась другая библиотекарша, взглянув через Петино плечо на учетную карточку. — Скандальный такой старик и совсем не похожий на постоянного посетителя библиотек. Все брюзжал и ворчал, и все было не по нем. И ждать долго, и то плохо, и это не так… А потом нам пришлось поругаться с ним из-за газеты — поэтому я его и запомнила.

— Из-за какой газеты? — жадно подался вперед Петя.

— Он не знал наших правил, — объяснила сотрудница общего читального зала. — Не знал, что в библиотеку нельзя проносить другую печатную продукцию, кроме как по специальному разрешению. У него оказалась зарубежная газета, и мы предупредили его, что если ее и проглядели при входе, то при выходе обязательно отберут на контроле. Он стал кипятиться, говорить, что никто не имеет права, и так далее. Мы предложили ему оставить газету у нас и сходить к директору или к ее заместителю, чтобы получить специальное письменное разрешение на вынос своей газеты, но он заявил, что ее и так никто не отберет! Что ж, вольному воля, мы не стали с ним спорить, еще не хватало нервы из-за него трепать… Но все случилось так, как мы и предполагали. Он вернулся от контрольного пункта весь красный от злости и сказал, что газету у него не пропускают. Хотели отобрать, но он заявил, что лучше оставит в читальном зале, чтобы она не пропала, а потом получит разрешение унести ее с собой. Попросил проследить, чтобы газета никуда не делась, сказал, ему сейчас недосуг идти за разрешением, но он вернется в ближайшие дни, чтобы его получить…

— И с тех пор не появлялся? — спросил Петя.

— Не появлялся.

— Когда это было?

— Можно посмотреть в учетной карточке, там ведь дата проставлена… Ну да, чуть меньше двух недель назад.

— Понятно… — пробормотал Петя. — Значит, газета до сих пор у вас?

— Да, у нас.

— Можно на нее взглянуть?

— Пожалуйста.

Это была «Сингапур ивнинг пост» — то есть сингапурская газета типа нашей московской «Вечерки». Издавалась она на английском языке. На последней странице, где публиковались частные объявления, Петя увидел несколько строк, обведенных шариковой ручкой.

Поделиться с друзьями: