Тайная тюрьма
Шрифт:
— Слишком медленно. Мне нужен газ, который убивает мгновенно.
— Тогда ищи маркировку «RCU-21».
— Рицин?
— Он самый. — Рэй повторил бледнолицего лаборанта: — Что будет со мной?
— Ничего, что бы тебя сильно удивило.
С виду Бриджес остался невозмутим. Он ненавидел черных. Но если бы на месте негров, пичкающих наркотиками детей, оказались шахтеры, он бы стал ненавидеть их как рабочий класс. Сейчас на его пути стали русские, и он ненавидел всех русских. Он перешагнул психологический барьер и уже не мог остановиться. В его груди жила месть, злоба, сжигающая всех подряд.
Он коротко, без замаха ударил ногой в пах Тимуру
— Вот гад... Пристрелить его? — спросил он на ходу. И не расслышал ответа.
Блинков нашел продолговатый ящик с деревянными ручками для переноски и маркировкой «RCU-21» и открыл крышку. В специальных гнездах, как яйца в кассете, там были уложены цилиндрические гранаты и пусковые стаканы. Джеб распознал их назначение, едва взглянул на них. Фирмы «Экьюреси Си», они мало чем отличались от продукции других производителей подобных систем, за исключением одного: производитель не предоставляет никаких данных. Диаметром пятьдесят миллиметров, длиной порядка ста и весом сто граммов, гранаты содержали до пятнадцати граммов боевого вещества. Задержка две-три секунды, время выделения газа может колебаться от двух до двадцати. Джеб мог сказать, что не ошибается.
Он взял в руки гранату. Она имела обтекаемый наконечник из пенопласта. В комплект входил пусковой стакан, который с помощью скобы и семейства переходников можно установить практически на любое огнестрельное оружие. Дальность при выстреле из винтовки — сто двадцать метров. Примерно на такое же расстояние выстреливала и штатная лубковая установка.
39
Крис Веллер дал команду посадить вертолеты между крайним домом деревни и ветхим отелем. Он мало чем отличался от бедных хижин, однако имел статус частного заведения и входил в территорию парка.
На весь поселок была одна машина — раздолбанный южноафриканский «Рюмеч», рассчитанный на двенадцать человек. Этот джип некогда принадлежал Бабангиде, и, когда тот пересел на «Хаммер», начальник базы распорядился передать старую машину жителям поселка старателей. Он мог в два захода перевезти всех сельчан, коих насчитывалось не больше тридцати. Полуголое племя перебивалось охотой и ловлей змей для лаборатории.
Сельчане никак не реагировали на появление воздушного транспорта. А после перестрелки на подступах к деревне несколько дней не решались вернуться к домашнему очагу.
Крис Веллер, вышагивая вдоль домов, все больше хмурился. Он задержался во дворе крайней хижины и долго смотрел на освежеванную импалу. Ее облепили мухи, жуки копошились во внутренностях антилопы, валяющихся в грязи. Что-то снова сильно напугало аборигенов, раз они бросили тушку животного, добытого с трудом, рассудил майор. И сбежали они не меньше двух часов назад.
Он поднес рацию к губам и вызвал Бриджеса:
— Рэй, ответь Веллеру. Ответь Веллеру...
Тишина. Такое же безмолвие и в радиотелефоне.
Бриджес попал в тупик. Коридор кончался дверью, ведущий в серпентарий. Он толкнул дверь и оказался в ярко освещенном помещении со специфическим запахом. Десятки террариумов, тесных и просторных застекленных коробок-пеналов. Сотни ядовитых гадов, проявляющих интерес ко всему, что движется. Он метнулся к одному стеллажу, к другому, сбивая зажимы для ловли змей.
Тимур ворвался в просторную комнату с парой прозрачных, изолированных от окружающей среды коробов. Наружу торчали из бронированного стекла вывернутые резиновые рукава-перчатки.
В следующем помещении Бриджеса также не оказалось. Лишь в конце коридора он нашел его.Рэй обернулся, встречая русского спецназовца единственным оружием — сжатыми и поднесенными к лицу кулаками.
— Вам не выбраться из страны! — прошипел он. — Тебя, урода косоглазого, пристрелят первого. В последний миг вы вспомните обо мне. Я буду хохотать в своей настоящей резиденции. Передавайте привет капитану Абрамову.
Бриджес был левшой. А против них хороши удары справа. Тимур ткнул правой в спаренные кулаки Рэя, разводя их, и нанес прямой хай-кик ногой между рук американца. Голова Бриджеса запрокинулась, и он попятился, сплевывая выбитые передние зубы. Тимур догнал его в два шага. Его рука вылетела навстречу Рэю. Довернув кулак, он опрокинул его на спину. Обычно после таких ударов не встают. Но Бриджес бился насмерть. Он перекатился через себя и снова встал в боевую стойку. Тимур показал ему, как надо работать на ближней дистанции. Он снова ударил Рэя между рук, превращая его лицо в кровавое месиво, и, резко сближаясь, обхватил его затылок руками. Он взлетел над противником и, шумно выдохнув носом, провел боковой удар коленом в висок. Этот флайни оказался для Бриджеса роковым. Он ударился головой в террариум и разбил его. Пытаясь подняться, он оперся рукой о пол, придавив хвост самой страшной пленнице серпентария.
Зеленая мамба раскрыла пасть и обожгла жертву холодными глазами. В следующий миг она выбросила свое тело и сомкнула челюсти на шее Рэя Бриджеса. Он схватил змею, но его хватка тут же ослабла. Яд зеленой твари превратил его кровь в студень. Сердце подавилось кровавым киселем и судорожно отхаркивалось. Рэй чувствовал, как продирается по венам загустевшая кровь. Его кожу словно срезали, а с уцелевших зубов сбили эмаль. Его волосы трещали, будто тысячи невидимых рук растаскивали их в разные стороны.
Змея и человек застыли в смертельном поцелуе. Мамба была старой. Отдав последнюю порцию своего яда, она умерла, свившись на груди у своей жертвы.
Сбросив оцепенение, поднявшее волосы на голове Тимура, он склонился над телом Бриджеса и поднял его с пола. Дотащив его до шлюза, Тимур вернулся к командиру.
— Где Бриджес? — спросил он, набивая карманы «разгрузки» гранатами.
— Пойдем, посмотришь. Если его оставить на берегу, он станет последним героем.
— В смысле?..
— Его какая-то зеленая тварь укусила. С руку толщиной. На нем нет других ранений. Да и убийца при нем. До берега я его дотащу на себе. Хотя... — Тимур опрокинул ящик с гранатами и вывалил содержимое на пол. — Годится для носилок.
Блинков зашел в операторскую, где хозяйничал Николай Кокарев.
— Что у тебя? — Джеб вопросительно поднял подбородок.
Кок указал на бронированный щиток, расположенный справа от силового ящика с рубильником.
— Он был опломбирован, — пояснил Кок, — и закрыт на ключ. Ключ висел на цепочке на шее оператора. Посмотри на крышку щитка с внутренней стороны.
Там была одна-единственная наклейка с надписью «DESTRUCTION».
— Уничтожение, разрушение, — продолжил Кок.
Собственно пульт состоял из монохромного экрана и десяти кнопок с цифрами, как на телефонном аппарате. Одиннадцатая — Launch — предназначалась для запуска системы уничтожения.
Джеб посмотрел на часы, вычисляя вероятное появление здесь воздушного транспорта с американским десантом. Получалось десять-пятнадцать минут.
— Ставь на семь минут, — распорядился он.