Тайная жизнь Мака
Шрифт:
Не успел он войти на кухню, как понял, что неверно выбрал время для визита. Ли-Анна и ее помощники готовили десерт. Не самый лучший момент для раздачи комплиментов. Он присел за большой стол, за которым принимал пищу персонал, и, не спрашивая, что ему угодно, Хоуп поставила перед ним тарелку с бургером и салатом. Еще через несколько секунд она принесла ему чай со льдом и лимоном с коричневым сахаром, его любимый напиток.
Хоуп вовсе не оказывала ему преувеличенные знаки внимания как местному боссу. Самым главным ее талантом было умение увидеть, что нужно сделать, и потом самой выполнить требуемое. Она занималась
– Что у нас на десерт? – спросил Нейт.
– Охлажденный вишневый суп, – ответила Хоуп. – Со свежей кислой вишней.
– Так же известный, как венгерский meggyleves! – крикнула им Ли-Анна из-за одного из кухонных островков.
Официанты принялись разносить тарелки, Ли-Анна заговорила с ним, и Нейт счел, что сейчас уже может сделать ей комплимент, совершенно, кстати, искренний и заслуженный, о котором он никак не должен забывать, если хочет, чтобы на кухне все шло гладко.
– Где вы нашли свежие кислые вишни? – Некоторое время назад у них случился кризис с пирогами с вишней, и он знал, что отыскать их в Южной Калифорнии практически невозможно.
– Для этого нужно приехать на фермерский рынок еще до рассвета. И пошевеливаться. А еще проявить хитрость и сноровку. Самое трудное – встать до рассвета, а все остальное приложится. – Ли-Анна широко улыбнулась. – Хоуп напомнила мне о том, что сегодня у Герти день рождения, и потому я решила приготовить ей особенное блюдо. Она любит свою венгерскую национальную кухню.
Нейл сделал очередную мысленную зарубку о том, что надо дать Хоуп прибавку к жалованью. Она заслужила ее. Она была прилежной и умелой работницей, при этом умудряясь нести полную нагрузку в Калифорнийском университете и отрабатывать свою смену здесь.
– Хоуп, вы не могли бы сложить мой ужин в пакет? Мне еще надо заглянуть в контору.
Ли-Анна мотнула головой в его сторону, и ее темные глаза сузились.
– Отставить пакет, Хоуп. Если он собирается есть приготовленную мной еду, то должен уделить ей то внимание, которого она заслуживает.
Ошибка начинающего, подумал Нейт. Он управлял этим заведением, и потому указывать ему не могла ни Ли-Анна, ни кто-либо еще, но обидеть ее небрежением он не мог, это было бы неумелым управлением с его стороны. Кто знает, как долго ему придется успокаивать Ли-Анну, если он не выкажет должного уважения приготовленному ей угощению?
– Прошу прощения. У меня еще много работы. Но вы правы. Мне нужно время, чтобы сполна насладиться блюдом.
– Можете прозакладывать свою замечательную задницу, – сообщила ему Ли-Анна.
Нейт спросил себя, а не следует ли ему еще раз обсудить с ней политику сексуального харрасмента. Правда, он никогда не слышал, чтобы она говорила что-либо подобное кому-нибудь еще, поэтому решил не заострять на этом внимание. Он буквально чувствовал на себе ее взгляд, когда отправил в рот первую ложку персикового салата.
– Очень даже недурственно, – прокомментировал он.
– С возрастом у людей притупляется чувствительность вкусовых рецепторов. Вот почему я готовлю его. – Он видел, что Ли-Анна изо всех сил сдерживает улыбку. Ее самолюбие было вполне удовлетворено. Значит, и его миссию можно
считать выполненной. Он спрятал собственную улыбку. При этом он прекрасно помнил, как сам распинался перед Ли-Анной насчет чувствительности вкусовых рецепторов.– Хоуп присмотрит за уборкой. А я сваливаю отсюда. – Ли-Анна сняла белый халат шеф-повара. Из-под лимонной зеленой майки с круглым вырезом, в которую она была одета, виднелась татуировка в виде дерева с кухонными принадлежностями вместо листьев.
– Отдыхай и веселись. Они с Эмбер идут в «Черную кроличью розу», где выступают настоящие волшебники, – специально для Нейта добавила Хоуп.
– Я давно собирался заглянуть туда, – сказал Нейт.
Ли-Анна насмешливо фыркнула, вновь надевая серебряные кольца, которые носила на пальцах, когда не занималась приготовлением пищи.
– Да уж наверняка. Чел, она уже два года как открылась.
– Так давно? Главная трудность состоит в том, что, покончив с работой, я мечтаю только о том, чтобы добраться до постели, – признал Нейт. – А как вам удается сохранить бодрость?
– Я не работаю днями напролет и не прихватываю еще полночи, – сообщила ему Ли-Анна. Стянув с головы бандану, она тряхнула рассыпавшимися волосами, темно-пурпурными на макушке и нежно-лавандовыми на кончиках. – В отличие от вас, у меня есть личная жизнь. Вам всего двадцать восемь, а вы уже похожи на одного из здешних постояльцев. Если не считать того, что, в отличие от вас, они ведут активную светскую жизнь. – Она было направилась к двери, но потом вернулась и вперила в Нейта суровый взгляд. – Когда вы в последний раз разговаривали с женщиной?
– Я почему-то думал, что разговариваю сейчас…
Ли-Анна обвиняющим жестом вперила в него палец.
– Нет. Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.
– А внучка нашего постояльца, который поселился у нас последним, считается? – поинтересовался Нейт. Элиза была его ровесницей, решил он. Красивая к тому же. Любящая своего деда и ответственная особа. Она тратила свое время на то, чтобы убедиться – он действительно оказался в хорошем месте.
– Вы готовы назначить свидание внучке постояльца?
Она его поймала.
– Нет.
– Значит, не считается.
Нейт честно попробовал вспомнить, когда в последний раз ходил куда-нибудь с девушкой.
– Наше заведение отнимает у меня слишком много времени. – Но даже для собственных ушей оправдание прозвучало жалко.
Ли-Анна покачала головой и вышла, с грохотом захлопнув за собой дверь. Хоуп поправила шнурок, удерживающий на месте ее конский хвост.
– Если вам от этого станет легче, мне всего двадцать, но после сегодняшней смены все, что я собираюсь сделать, – это лечь спать.
– Быть может, вы работаете слишком много? Мы можем внести изменения в ваш рабочий график.
– Нет! – вскричала она и повторила уже тише: – Нет. Мне нужны деньги. Я получаю стипендию, но… – Она беспомощно развела руками.
– Вы можете работать столько, сколько захотите. Когда вы здесь, все идет гладко, – заверил ее Нейт.
Она улыбнулась, и ее улыбка показалась ему чудесной. Она была отличным работником, ответственным и надежным. Будь Хоуп на несколько лет старше… Но и тогда он не стал бы ничего предпринимать. Потому что Хоуп была его подчиненной. Наемной служащей. Он схватил свою тарелку и встал.