Тайны Древнего Лика
Шрифт:
Следы ареолога вели именно оттуда. Нарбутис ускорил шаг и оказался перед проемом, в который свисал трос. Нижний конец троса лежал на ржавой насыпи с явно свежими углублениями-следами. Не оставалось никаких сомнений в том, что Батлер выбрался именно отсюда. Из глубины – к свету. К жизни…
Прежде чем спускаться в тоннель, Нарбутис связался с напарником:
– Баст, я прошел по следам. Он вылез из того самого перехода. Я – туда.
– Но…
– Расскажешь потом. Как там Батлер?
– Дышит. Я его уложил и накачал…
– Отлично, Баст. Давай к экскаватору, а я здесь посмотрю. Если что – выйду на связь.
– Но… – вновь попытался возразить
– Никаких «но», – отрезал он. – Трудись. Я пошел, конец связи.
Нарбутис повернулся спиной к проему, лег животом на плиту и свесил ноги в дыру. Повис на руках, разжал пальцы – и благополучно спрыгнул на кизеритовую горку.
«А мог бы и по тросу», – сказал он себе.
Но это было бы для него все равно что спускаться с дивана на пол при помощи лестницы…
Плоский фонарик, который пилот извлек из набедренного кармана комбинезона, осветил уходящий в обе стороны тоннель. На пыльном каменном полу виднелись свежие полосы следов – прошедший здесь недавно Батлер почему-то волочил ноги. От усталости? От голода? Стараясь не загружать голову предположениями, Людас спустился с насыпи и направился к Сфинксу.
Прошагав полторы или две сотни метров, он внезапно ощутил какой-то внутренний дискомфорт. Еще не понимая, что к чему, Нарбутис остановился, прислушиваясь к своим ощущениям, – и в голове его неистово завыла сирена тревоги. Ему представилось, что там, наверху, вот-вот случится что-то ужасное, непоправимое… Возник в сознании образ какой-то высунувшейся прямо из бледного неба мохнатой лапищи, черной чудовищной лапищи с длинными кривыми когтями. Конечность космического монстра схватила крохотный по сравнению с ней модуль, сжала его и раздавила, как куриное яйцо, вместе с Батлером. А через мгновение огромный кулак обрушился на экскаватор – и превратил в лепешку Миллза.
Картина была настолько впечатляющей и яркой, а дискомфорт, вернее, не дискомфорт уже, а необузданная тревога, настолько сильной, что Людас со всех ног бросился назад, к проему, совершенно не контролируя свои действия. Ему даже в голову не пришло вызвать по рации напарника – всепоглощающая тревога заставляла его мчаться изо всех сил, потому что, как ему представлялось, только от него зависело, претворится ли привидевшаяся ему картина в реальность. Внутренняя сирена завывала, не переставая, как сотня голодных волков, луч фонаря плясал по полу и проносились мимо стены тоннеля…
Не снижая скорости, Нарбутис взлетел на каменный холмик. Засунул в карман включенный фонарь и с ловкостью циркача вскарабкался по тросу, цепляясь за узелки. Выбрался под жиденькое небо, споткнулся и чуть не упал, намереваясь мчаться дальше, к модулю…
И тут истошно вопившая сирена стихла. Словно ей одним махом перерезали горло.
Тяжело дыша, астронавт присел на каменный столбик. Согнулся, упершись ладонями в колени, и принялся сплевывать на рыжий песок. Все вокруг было тихо и спокойно, и никаких волосатых лап, прорывающих небеса, нигде не наблюдалось. Сердце постепенно нащупывало привычный ритм.
Отдышавшись, Людас Нарбутис связался с напарником.
– Я уже вернулся, Баст, – сообщил он, услышав голос нанотехнолога.
– Слава Господу нашему Иисусу Христу и великому Мулунгу! [17] – с облегчением сказал Миллз, не забывший религии предков. – Ну и что там?
Нарбутис пожал плечами, будто Миллз мог из своего экскаватора разглядеть это.
– Знаешь, как инфразвук влияет
на людей и животных? – еще раз сплюнув, спросил он.– Слыхал о таком, – не сразу ответил Миллз. – Беспричинный панический страх. Ужас. В общем, Фобос и Деймос [18] . Тебя шуганули оттуда?
17
Мулунгу, Мурунгу, Мунгу – первопредок и громовник в мифах бантуязычных народов Восточной Африки.
18
Сыновья Ареса (Марса) и Афродиты (Венеры). В переводе с греческого Фобос – «страх», а Деймос – «ужас».
– Даже не страх, Баст. Со страхом я, может, и справился бы. Хотя не уверен. Тут другое. Мне показалось, что если я оттуда не выберусь немедленно, и тебе, и Батлеру конец придет. Его – всмятку, тебя – в лепешку.
– Понятно. Думаю, еще раз пытаться не стоит. Не пройдешь. А если и пройдешь – без мозгов останешься.
– Да, – согласился Нарбутис. – Пройти я там, наверное, не сумею. Контроль теряется полностью. Ладно, возвращаюсь, пусть они меня простят…
5
Он почувствовал на себе чей-то взгляд и попытался открыть глаза. Веки размыкались с трудом, словно были намазаны клеем, в голове слегка шумело, – но внешний мир все-таки вырисовался перед ним. Окружающее представлялось не очень четким, однако было вполне узнаваемым. Привычный светлый пластик на потолке кабины модуля, плоские настенные дисплеи… Над ним склонялся бритоголовый негр, одетый в серое полетное трико, а за спиной негра возвышался светлокожий скуластый мужчина в таком же трико.
– С добрым утром, мистер Батлер, – сказал негр и присовокупил к словам традиционную ослепительную улыбку, весьма подходящую для какой-нибудь телерекламы.
Алекс Батлер приподнялся на локтях и обнаружил, что лежит в комбинезоне и ботинках на полу кабины управления. Точнее, не на полу, а на тонком упругом матрасе из спального комплекта. Голова у него кружилась, но он все-таки сел по-турецки и обвел взглядом знакомое помещение посадочного модуля. Только это был не тот модуль. Негр примостился на корточках рядом с ним, а белый, сделав несколько шагов назад, опустился в кресло у панели управления. Оба они были незнакомы ареологу Первой марсианской.
В кабине повисло молчание. Нарбутис и Миллз ждали, с чего начнет Батлер. Потому что не знали, с чего начать самим.
Ареолог кашлянул и заговорил, негромко и медленно, как будто слова давались ему с трудом:
– Я сейчас соображаю не лучше Гомера Симпсона… Но, наверное, не ошибусь, если предположу, что вы – Вторая экспедиция.
– Точно! – вновь сверкнул улыбкой нанотехнолог. – Я – Бастиан Миллз.
– Людас Нарбутис, – подал голос инженер-пилот. – Командир там. – Он показал на потолок. – Полковник Джонатан Грей.
– Полковник Грей, – повторил Батлер. – Кажется, слышал о таком. А… полковник Маклайн?
– Грей, – сказал Нарбутис. – Джонатан Грей.
– Так… – Шум в голове у Батлера почти стих, голова перестала кружиться и все вокруг приобрело нормальную четкость. – Сколько я здесь?
– Год, – коротко ответил Людас Нарбутис.
– Плюс четыре дня, – уточнил Бастиан Миллз.
– А… другие?
– Пока только вы один. – Миллз поднял указательный палец, словно Батлер мог не понять его слов.