Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайны мирового разума и ясновидение
Шрифт:

Правда, другие специалисты считают, что одержимость чьим-либо духом и перевоплощение — это по сути одно и то же. Но надо иметь в виду, что в одного человека может вселиться не только дух одного человека, но и двух и даже трех. Более того, этот человек тем не менее сохраняет и некоторые свои прежние, собственные черты характера. Конечно, в описанном выше слу­чае имела место как телепатия, так и перевоплощение. С помо­щью телепатии мальчик узнал многое о том, что происходило в соседней деревне. А кроме того, он пережил перевоплощение — в него вселилась душа Ибрагима. Во всяком случае, все это хо­рошо объясняется в рамках той схемы, которую мы описали вна­чале. Мальчик по каналу между сознательным и подсознатель­ным получил новую информацию. Часть этой информации была второй системой Ибрагима — это же тоже сгусток информации.

То, что именно так, хорошо иллюстрирует такой хорошо документированный случай.

Американский психиатр Фредерик Вуд в 1927 году иссле­довал необычную девочку — она вдруг начала употреблять сло­ва на иностранном языке. Сама девочка, Розмари, объяснила,

что она получает сообщения от духа женщины, которая была вавилонской женой фараона Ахменхотепа III, который правил с 1460 по 1377 гг. до н.э. Дух утверждал, что сама девочка Розма­ри в то далекое время была танцовщицей в храме, сирийской рабыней. Царица взяла танцовщицу себе в прислужницы. Участь их обеих была трагической — спасаясь от гнева жрецов, они утонули вместе в Ниле.

Девочка Розмари употребляла слова и выражения, смысл которых она не знала. Ученый фонетически записал пять тысяч фраз и коротких предложений, которые затем перевел египтолог Говард Халм. Египтолог был потрясен результатами перевода. Это он выразил словами: "Это трудно объяснить... я имею в виду чисто технические и наиболее убедительные признаки: язык, ха­рактерный для того периода, архаизмы, грамматическую пра­вильность, особые народные словечки, обычные элизии и фигу­ры речи... все это очевидно". Затем к исследованию феномена были подключены и другие ученые. Они полностью подтвердили правильность выводов. Дело в том, что если даже допустить, что девочка где-то, когда-то, как-то ознакомилась с древнеегипет­скими иероглифами, то остается неясным, как она всего лишь за полтора часа смогла произнести на этом языке шестьдесят шесть правильных фраз, которые служили ответами на двенадцать во­просов, которые ей задавал ученый. Поясним, что это задание было сверхсложным из-за особенностей древнеегипетского язы­ка. Оказывается, что даже специалисты по этому языку не могут свободно читать на нем из-за его специфики. Они делают это ме­тодом проб и ошибок. Короче говоря, всякое сомнение было ис­ключено. Оставалось одно объяснение —девочка получает от­куда-то готовые фразы. Мы добавим — из своего подсознания, т.е. из информационного поля Вселенной.

Вопрос о переселении душ принципиален. В плане понима­ния того Мира, в котором мы живем, решение этого вопроса про­яснило бы другой вопрос — как долго каждая индивидуальная душа сохраняет индивидуальность и когда эта форма-голограм­ма растворится в информационном поле Вселенной. Растворится отнюдь не значит — потеряет содержащуюся в ней информацию. Информация не теряется ни в каком случае. Как известно, в ин­дуизме отрицается возможность того, что человек проживает только одну жизнь. Душа человека меняется в соответствии с его телесной жизнью. Текст Упанишады гласит: "Как оно (то есть "Я") действует и поступает, таковым оно и становится. Со­вершая добро, оно становится добрым, причиняя зло, становит­ся злым. От добрых деяний оно становится добродетельным и злобно порочным от поступков дурных". Поясним, что в отли­чие от терминов душа и тело, или биополе и физическое тело, в Упанишадах говорится о трех составляющих человека: это "Я" (душа), тонкое тело и грубое тело. Во время смерти в том смысле, как мы ее все понимаем, перестает жить грубое тело. Тонкое тело сохраняется вместе с "Я". Тонкое тело и является тем связую­щим звеном между одной жизнью данного "Я" (т.е. жизнью в од­ном физическом теле) и его последующей жизнью. Цепочка из таких звеньев продолжается до тех пор, пока не наступает осво­бождение. При этом во время смерти грубого тела тонкое тело уже как таковое не нужно. Остается одно "Я", освобожденная душа. Мы бы сказали, остается чистая форма-голограмма, кото­рая находится в полном соответствии с информационным полем Вселенной. Этот момент и можно считать моментом слияния фор­мы-голограммы с информационным полем Вселенной. Об этом текст Брихадараньяки упанишады гласит так: "Когда исчезли все желания, что обитали в его уме (сердце), тогда он, только что бывший смертным, становится бессмертным и достигает Брах­мана в том же самом теле. Подобно тому, как безжизненный вы­ползок, сброшенный перелинявшей змеей, валяется на муравьи­ной куче, там же точно лежит и это тело. Иногда "Я" становится бестелесным и бессмертным..." Еще раз подчеркнем, что в этой концепции переселение душ является естественным путем, необ­ходимым для окончательного совершенствования души челове­ка, освобождения ее от тонкого тела. При каждом переселении душа ("Я" плюс тонкое тело) вселяется не в любое грубое тело, а в то, которое соответствует ей по уровню своего духовного раз­вития. Это и позволяет душе постепенно совершенствоваться.

Таким образом, проблема переселения душ не надуманная. Она связана с основными вопросами миропонимания любого че­ловека. Не надо думать, что эта проблема решалась только ин­дийской традицией. Отнюдь нет. Она имеется практически во всех верованиях и учениях от древности и до наших дней. Толь­ко христианство поставило плотный заслон такой постановке вопроса, рассматривая его как колдовство или вселение бесов и т.п. Что же касается европейской философской мысли, то ее ра­ционализм надолго затормозит исследования в этой области. В сущности, проблема переселения душ означала то же самое, что и переселение знания, опыта. Если мы признаем такое соответст­вие, как это признавал Ньютон (а также его предшественники и последователи), то это значит, что имеется знание, которому нас никто не учил при нашей жизни, т.е. врожденное знание. Евро­пейский рационализм встал на другую точку зрения. Она состо­яла в том, что каждый человек свои знания приобретает каждый раз от нуля, причем эти знания получаются в результате преобра­зования данных

чувственного опыта. Это преобразование вы­полняет мозг человека. Отцами этой концепции были английские философы Локк, Беркли и Юм. Чувственному восприятию чело­века было отдано все, и мир, в котором он живет, сразу же силь­но сузился: все, что не могло быть воспринято органами чувств человека, оказалось за рамками этого рационального мира. Это заблуждение, утвердившееся в XVI веке, продержалось до на­ших дней. Только сейчас, наконец, система научных представ­лений об окружающем нас мире (т.е. наша парадигма) меняет­ся — выходит на правильную дорогу, сбросив с себя ограничи­вающие путы рационализма. Кстати, такие философы как Де­карт, Лейбниц, Спиноза эту дорогу не покидали.

В настоящее время философская европейская мысль обсуж­дает проблему переселения душ на строго научной основе. Как мы уже говорили, важным вкладом в ее научное решение явля­ются исследования Яна Стивенсона. О значении этих исследова­ний американский ученый Р.Альмедер сказал так: "...в истории философии мы не найдем таких доказательств о наследственных знаниях или о реинкарнации, аналогичных тем, которые открыл и исследовал Стивенсон. Это очень важный факт, потому что именно благодаря этим доказательствам споры в конце концов разрешились в пользу доктрины о врожденности знаний и док­трины о реинкарнации".

Исходя из принципиальной важности фактов и доказа­тельств, полученных Стивенсоном, мы опишем еще несколько из них.

Речь пойдет о маленькой девочке Сварнлате, которая с трех­летнего возраста стала вспоминать свою прежнюю жизнь. Пер­вый раз девочка заговорила о своей прежней жизни в то время, когда вместе со своим отцом во время путешествия оказалась неподалеку от места своей прежней жизни. Она захотела туда заехать, но отец не придал значения фантазиям дочки. А дочка в подробностях рассказывала своим сверстникам о своей прежней жизни. Прошло два года, и девочка снова удивила родителей — она стала исполнять танцы, которым ее никто никогда не учил. Еще через два года (это было в 1958 году) уже семилетняя девоч­ка встретила женщину из того города, где девочка проживала в своей прежней жизни. Она ее узнала и сказала об этом родите­лям. Тут было над чем задуматься, и отец наконец обратился к ученым.

С марта 1959 года ученый-парапсихолог начал изучение этого феномена. Информация, которую надо было проверить и проанализировать, состояла в следующем. Девочка Сварнлата утверждала, что в своей предыдущей жизни она была женой че­ловека по имени Пандлей и носила имя Бийи. Она имела в той жизни родителей по фамилии Пандлей... Ученый взялся устано­вить достоверность этих новых фактов и, кроме того, около де­сятка разных деталей, которые помогли бы ему сделать соответ­ствующие заключения о характере получения этих знаний де­вочкой. Он поехал к "прежним родителям" девочки, о которых ничего не знали объективно ее истинные родители. Ученый уста­новил, что практически все, о чем говорила девочка, соответст­вовало действительности. Было установлено, что Бийя болела и умерла за 8 лет до рождения своей преемницы. Далее исследова­ние продолжалось так. Члены прежней семьи девочки и семьи ее мужа приехали в ее родной город. Девочка в этой жизни их ни­когда не видела. Встреча была организована строго "по науке". Ее контролировали исследователи-парапсихологи. Результат был потрясающий: девочка самостоятельно узнала всех. Мало того, она всю свою родню (по прежней жизни) называла их ис­тинными именами, припоминала множество событий из их жиз­ни, свидетельницей которых она была в прежней жизни. Она зна­ла такие подробности о Бийе, которой она раньше была, кото­рые больше никто не знал, кроме умершей. После этого был осу­ществлен ответный визит. Девочка с истинными родителями ока­залась в гостях у своей прежней семьи. Здесь девочка узнала и других людей, которых она знала в той жизни, так же как и зна­комые ей места. Она заметила, что многое изменилось после смер­ти Бийи. Девочка с большой любовью относилась к брату Бийи и его детям, хорошо припоминая их прежние отношения. Всего она узнала около 20 человек, которых в этой жизни не видела.

Можно сказать одним словом, что эксперимент на все сто подтверждал переселение души умершей Бийи в новорожденную девочку Сварнлату. Но это не совсем так. Один факт не вписы­вается в эту схему: девочка исполняла бенгальские песни и тан­цы, которым ее никто не учил в этой жизни и которых не знала Бийя в той жизни. Бийя не знала бенгальского языка, а говорила на хинди, не знала она и бенгальских танцев. Как это можно понять? Нам будет проще ответить на этот вопрос после того, как мы рассмотрим еще два примера.

Второй случай несколько иного плана. Встреча со своей прежней жизнью происходит под гипнозом. Этот случай связан с явлением, которое специалисты обозначают термином ксеноглоссия. Феномен состоит в том, что в гипнотическом состоянии человек может проявить способности отвечать на вопросы на том же языке (или диалекте), на котором его спрашивают. Кста­ти, тот случай (описанный нами раньше), когда человек вдруг начинает говорить на неизвестном ему языке, но сам не понимает сказанного им, специалисты выделяют отдельно и обозначают термином речитативной ксеноглоссии, тогда как только что мы говорили об ответной ксеноглоссии.

Основной результат опытов состоял в том, что 37-летняя женщина Лидия Джонсон под гипнозом оказалась (в своей преж­ней жизни) шведским фермером XVI века. Она отвечала на во­просы, которые ей ставили на незнакомом ей шведском языке. Из ее ответов следовало, что "он" (Иенсенен) является простым крестьянином, который разводит лошадей, сеет хлеб, держит птицу и коз. У него и его жены Латвии есть трое сыновей. Мать его норвежка. В гипнотическом сне женщина узнавала только те предметы и вещи, которые она знала в той жизни.

Поделиться с друзьями: