Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Телемитские тексты (Liber CCXXVIII - MCLI)
Шрифт:

Тем не мене,

Воспоминанья тянут щекотливость.

Астарта

Пусть будет он как раньше.

Гермес

Раньше он

Был мужем этой женщины.

Астарта

Не важно! Помести её туда,

Где не доставит беспокойства!

Гермес

Я всё понял.

И хоть я стар, но ради красоты

Готов забыть о долге.

Астарта

Я рискну.

Гермес

Тогда дай мне взглянуть на жертву;

Когда он связан, мы освободим!

Если

свободен — свяжем! Тут, мадам,

Скажу вам по секрету, тайна

Искусства врачевания. Где хворый?

Астарта

В Вавилоне мы говорим «больной».

Гермес

Ужели?

Астарта

Это часто

Случается. Язык наш

Столь сложен, что таит болезнь!

Я позову его из сада.

Гермес

(один)

Нужно ль

Мне проводить осмотр? И так всё ясно!

Рецепт простой — побольше упражнений, Меньше еды — и минимум Астарты!

Входит Асархаддон.

Гермес

О! Ваша светлость!

Асархаддон

Здравствуйте!

Гермес

Итак,

Мы стали менее здоровы?

Пульс?.. В наличьи!

Тук-тук. Тук-тук. Нормально! А язык?..

Спасибо! На обед что ели Вы?

Асархаддон

Я что-то ел,

Но с полным отвращеньем!

Гермес

Всё же

Что вы клевали?

Асархаддон

Осетра, и устриц,

Вино, и перепёлок, и грибы,

Лангуста…

Гермес

Вы правы! Правы! Это голод!

Асархаддон

Ковырял

Пирог фазаний с этим…

С ананасом.

Гермес

Едите торопливо?

Асархаддон

Нет, отнюдь!

Потом молочный поросенок с виноградом, Оливками, лимоном, огурцами и персиками.

Помусолил карри…

Гермес

Но не спеша?

Асархаддон

Нет, не спеша. Под карри –

Банальные креветки. Что там дальше?

Не помню. Блюдо фруктов…

Козлёнок, оленина и рулет

Из очень нежной, пряной, хорошо

Сготовленной телятины под мёдом.

И десерт. Его

Лишь раз коснулся я…

Ну… Три-четыре… Вы понимаете!

Гермес

Почему ж тогда?..

Асархаддон

Я не был голоден.

Гермес

Диагноз верный!

Обычная потеря аппетита!

Они Вас заставляли есть ещё?

Асархаддон

О да! Омаров. В панцирях. Я сдался

И съел. Лишь двух.

Гермес

Вот причина такого состоянья языка!

Мудрец изрёк: «Богов любимцы!

Вы любите омаров и умрёте

Молодыми!» — Но другой мудрец

Изрёк: «На красного омара

Смотреть не смей!»

Асархаддон

Вавилонский

Поэт

сказал все то же о вине.

Гермес

Вино? Так вот причина!

Завязывайте с ним! Иначе Вы…

Асархаддон

Клянусь

Хвостом и плавниками Оаннеса,

Мне трезвость — норма жизни!

Гермес

Что Вы пили

В обед?

Асархаддон

Глоток-другой

Время от времени —

Ну… бутыля четыре.

И фляжку этого….

Гермес

Поистине, гурман,

Чья мера засбоила!

Асархаддон

Воздержанье —

Об этом слове думать не могу!

Я трезвенник. И всё, что пью,

Освящено Жрецом унылым!

Гермес

Но хмельное?

Асархаддон

Сэр, мой случай

Беспрецедентный, как ничей другой,

Вы осознали. Столько шарлатанов

Заполнило наш нищий Вавилон!

Гермес

Момент! А память? Хорошо, неважно!

Она вернётся ранее, чем Вы произнесёте

«Нож- нож- нож!»

Увольте слуг. Поверьте мне, они

Бездельничают больше двух хозяев!

Вкушайте фрукты, дыни и бобы,

Когда поспеют. Отошлите к чёрту

Астарту! Труд в саду Вас ждёт!

И мускулы нуждаются в земле!

Асархаддон

Ах ты мерзавец! Шарлатан! Обманщик!

Подлец! Ты — лживый лекарь! Ты

Проныра, копошащийся в грязи!

Ты думаешь, что если твой обман

Так популярен, то ты можешь

Лгать мне?

Гермес

Скажу тебе одно.

Пренебрежёшь советом –

Приобретёшь проблемы с Королём!

Асархаддон

Кольцо-яйцо-лицо!

Сальце! Мясце!

Гермес

Его зашибло. Сообщу Астарте,

Хоть это и без толку.

(Выходит.)

Вот подлость жизни: лучшие из женщин

Преобразуются в отвратнейших сиделок!

СЦЕНА III. КАБИНЕТ ГЕРМЕСА

Он разделен на две части, первая наполнена чучелами крокодилов и змей, астролябиями, скелетами, светильниками странной формы, многочисленными свитками папируса, вазами с такими вещами как утробный плод, мумифицированный ребенок, шестиногая овца. Светятся окрашенные фосфором руки (очевидно, принадлежавшие преступникам).

На стенах висят барельефы с крылатыми быками и фрески с клинообразными знаками. На докторе — цепь из слоновьих костей, покрытых шкурой. Он одет как раньше, в длинную черную робу, покрытую таинственными знаками. На голове его — высокая коническая шляпа из черного шёлка, усыпанная золотыми звездами. В правой руке — палочка из человеческих зубов, соединенных вместе, в левой руке — «книга» из квадратных пальмовых листьев в серебряном переплете. Сзади — черный занавес, абсолютно скрывающий вторую часть комнаты.

Поделиться с друзьями: