Tell yourself
Шрифт:
— Ууууууу, — завыли Орихиме и Сора, а затем замолкли, сдерживая смешки во время вступительной речи Дона Канондзи для собранной аудитории. Сора научился отражать голос, делая свои мучительные завывания куда более пугающими, чем у его сестры.
— Господи, это так весело! — прошептала Орихиме.
— Вы двое притворяетесь духами для этого мусора на телевидении? — уставился на них Улькиорра.
— Технически Сора не притворяется, — сказала ему Орихиме, — и мы проделывали уже это в прошлый раз, когда он приходил.
— Отправь его домой, сис. Твой друг только и делает, что ворчит, — завывал Сора, послав за спиной Орихиме Улькиорре убийственный
— Я как раз собирался уходить, — он развернулся, игнорируя оклики Орихиме и её надутое лицо, и направился к выходу из здания. Какое глупое поведение. Он не мог поверить, что кто-то вроде женщины мог так охотно вести себя по-детски. Плохо, что он находит это привлекательным.
— Господин Шиффер! — он обходил собравшуюся толпу, когда его заметила Юзу Куросаки. Она отбежала от своих родственников. — Не знала, что вы фанат Дона Канондзи!
— Я им не являюсь, — поправил её Улькиорра. К ним подошёл синигами.
— Наверное, он здесь с Иноуэ и её братом, — сказал Ичиго, похлопывая Юзу по плечу. — Так и знал, что они не смогут заставить тебя участвовать в своём плане.
— Я никогда бы не опустился до детских забав, — то, что случилось на кухне, конечно же, было не по-детски; это был акт мщения. Юзу выглядела расстроенной.
— Дон Канондзи — друг нашей семьи. Он иногда может переборщить, но он не плохой человек. Он может видеть духов! — она вздохнула. — Хотелось бы и мне видеть духов. Тогда я могла бы нормально поприветствовать брата Орихиме.
— Я уверен, они будут счастливы узнать, что ты хотела бы подружиться с ним, — сказал ей Ичиго.
— Конечно! Я бы расстроилась, если бы кто-то относился ко мне плохо, братец Ичи! Ой, подождите, — она скрестила руки, как и вся оставшаяся толпа. — Бухахахаха! — аудитория кричала, когда Дон Канондзи героически зашёл в здание. Ичиго закатил глаза, встряхнул головой и повернулся к Улькиорре, который смотрел на недостроенное здание с непонятным выражением лица.
— Они закончат через двадцать минут. Всё должно выглядеть убедительно для зрителей.
Глаза Улькиорры сузились.
— Убедительно, — промычал он про себя. — Прошу прощения, — он кивнул Юзу, — Куросаки Юзу, — гневно взглянул на Ичиго, — мусор.
— Что ты ему сделал? — Юзу ударила Ичиго по руке, когда Улькиорра был вне поля их зрения.
— Ничего я не делал! — выпалил Ичиго.
А тем временем внутри здания Дон Канондзи общался с Орихиме и Сорой, наворачивая круги вокруг лестницы.
— Неважно, как много раз я их вижу, не могу привыкнуть! — он взял Орихиме за руку, с энтузиазмом её тряся. — И у меня не хватит благодарностей, чтобы выразить свою признательность в том, как сильно вы желаете мне помочь. В городе Каракура мало чем можно заняться с тех пор, как мой ученик номер один и его команда отошли от дел.
— О да, Сообщество душ пристально следит за нами после той заварушки, — пояснила Орихиме, опуская то, что присутствие Улькиорры делает ситуацию в два раза безрассуднее. — Извините, что так мало работы, господин Дон Канондзи!
— Уж лучше бы я совсем не нужен был людям, госпожа Иноуэ! — он встал в показушную позу.
Внезапно Дона Канондзи повалили на спину. Он увидел чёрный хвост, обвивавший его лодыжку, прежде, чем его всего кричащего затащило в темноту. Орихиме и Сора смотрели, как звезду телевидения выкинуло из здания и как он крутился в воздухе, словно мусор в торнадо. Орихиме уже готова была вызвать Сюн-Сюн-Рика,
но из-за порыва ветра ей пришлось схватиться за ближайшую балку, чтобы не упасть. Мимо пролетело чёрное пятно. Дона Канондзи поймали в воздухе и держали головой вниз, пока тот размахивал руками.Убедительно. Сила духовного давления Улькиорры быстро истощалась, но его Сегунда этапа сотворила куда более устрашающего монстра, чем парочка родственников, завывающих в пустом здании.
И, конечно же, толпа потеряла над собой контроль. Люди смотрели на Дона Канондзи, указывая на него пальцами, крича от страха и держась друг за друга. Улькиорра поднял свою жертву на уровень глаз.
— Не вырывайся так сильно. В мои намерения не входит причинять тебе боль.
— Улькиорра-кун! — Орихиме помахала ему из своего скрытого места.
— Да? — он подбросил Дона Канондзи в воздухе ещё раз, поймав его своим хвостом.
— Ты же устанешь! — она широко улыбнулась.
— Он его убьёт! — кричал Сора. Орихиме скрестила руки.
— Не глупи, братик Сора! Улькиорра-кун никогда просто так никому не навредит, — она указала в небо. — Пусть он повисит над зданием! Это всех напугает!
Сначала Сора был в замешательстве, но вскоре понял, что с Орихиме всё было в порядке; Улькиорра выглядел устрашающим, но Дон Канондзи ещё был цел, за исключением пары синяков и царапин. И это было ещё как убедительно. К тому времени, когда Улькиорра устал, он позволил звезде телевидения «изгнать злого духа», а толпа была в восторге. Сора немного завидовал. Конечно, ему лучше не стоит снова становиться пустым, но он мог видеть, что всё это сделало Орихиме очень счастливой.
Ичиго же явно нет.
— Вы хоть понимаете, как сильно сейчас взбешено Сообщество душ? — кричал он, показывая виновной троице свой мобильный для переговоров с Сообществом душ. Тот всё ещё звенел. — Я должен был объяснить шести разным людям, что никто не подвергся опасности!
— Это было превосходно! — восхищалась Юзу, не обращая внимания на напряжённую атмосферу. — Это всё вы сделали, господин Шиффер? Я ничего не смогла увидеть! Как вы стали невидимым? — её глаза чуть ли не сияли.
— Если бы ты увидела его форму, то тебя бы замучили ночные кошмары, — прыснула её сестра Карин.
— Нет же! — настаивала Юзу.
Улькиорра вложил в ножны Мурсиелаго, который он притащил в строение на случай, если Сора решит атаковать его, когда женщина не будет смотреть. Он открыл рот, чтобы обратиться к Ичиго, но Орихиме вклинилась раньше.
— Они могли бы побольше доверять Улькиорре-куну!
— Может, они бы и доверяли, если бы он не разрушил половину четвёртого дивизиона в последний раз, когда там был.
— Так это был он? — спросил Сора, вспомнив день, наполненный зелёными вспышками и взрывами.
— Братик Ичи, похоже, господину Шифферу нехорошо.
Улькиорра тяжело дышал, облокотившись на свой меч. У него не было возможности сказать, что всё в порядке: Сегунда этапа высосала больше сил, чем он предполагал, и Улькиорра рухнул на землю без лишних слов.
***
— …удивительная способность.
— Думаешь? Никогда не думала, что способна на такое.
— Ты себя недооцениваешь. Ты всегда была сильной, Орихиме. Даже когда у тебя не было внушающих целительных способностей, твоё сердце было силой, с которой надо было считаться.