Темный покровитель
Шрифт:
— Хорошо, — говорит он, скрежеща зубами. — Ты права, Джиа. Что может быть лучше, чем здесь?
У меня перехватывает дыхание, сердце бешено колотится в груди. Предвкушение и страх сплетаются воедино, сжимая горло, когда он отходит от меня и открывает стеклянную дверь, ведущую на виллу. Я следую за ним внутрь, в спальню, и нервы трепещут в моем животе. Это не настолько легкое или приятное чувство, чтобы называть его бабочками, скорее, мотыльками. Это похоже на монументальный выбор, на что-то, от чего я не смогу вернуться, если мы сделаем это. Неуверенность охватывает меня, когда он останавливается у изножья моей кровати, и я чувствую, как
Но я не отступаю.
Часть меня — любопытство, часть — гордость, а часть — простое желание прекратить эту игру. Остальное — извращенное желание заставить его закончить то, зачем он меня украл, продолжить начатое им дело, когда он потребовал меня к алтарю. Внутри меня все смешалось, и я превратилась в нечто, для описания чего нужно слово посильнее, чем "растерянность", но я слишком упряма, чтобы сказать ему, что не уверена в своем выборе.
— Снимай. — Сальваторе кивает на мой купальник, а сам тянется к своей рубашке. — Ложись на кровать.
Я моргаю, мгновенно ошеломленная. Он холоднее, чем я думала, и больше похож на того, каким он был в нашу брачную ночь. Мне нужен был мужчина, который прижимал меня к своей груди и выжимал из меня удовольствие перед зеркалом, а не бесчувственный муж, который ведет себя так, будто просто выполняет свои обязанности. Я колеблюсь, готовая отступить.
Сальваторе поджимает губы.
— Я думал, ты закончила играть в игры, Джиа.
Во мне вспыхивает негодование. Я вызывающе вскидываю подбородок и смотрю на него, зацепив пальцами одной руки тонкую цепочку на бедре, а другой расстегивая ту, что висит у меня за шеей. Я позволяю двум частям купальника упасть почти одновременно, ткань ударяется о твердый пол с мокрым шлепком, и я смотрю прямо на Сальваторе, осмеливаясь заставить его сделать что-нибудь с этим.
Я вижу, как он тяжело сглатывает, прежде чем стянуть рубашку через голову. Я вижу, как напрягаются мышцы на его груди и руках, как блестит тонкая золотая цепочка на фоне темных волос на груди. Он откидывает рубашку на изножье кровати и тянется к поясу.
— На кровать, Джиа.
Его голос по-прежнему ровный, жесткий, как будто он руководит деловой встречей, а не готовится лишить жену девственности. Контраст между его безэмоциональным голосом и реакцией его тела поразителен, и это приводит меня в ярость. Я вижу, как он возбужден: это видно по напряжению его челюсти и плеч, по тому, как резко и быстро он расстегивает ремень, по толстому, набухшему основанию его члена, когда он начинает спускать брюки с бедер.
— Джиа. — Он повторяет мое имя, приказывая, и, несмотря на это, по моему позвоночнику пробегает дрожь. У меня перехватывает дыхание, и я запрокидываю голову, потянув за ленту, которая удерживает мои волосы. Я вижу, как темнеет его взгляд, когда мои волосы густыми, тяжелыми волнами падают на влажные плечи.
— Может, мне не ложиться на кровать? — Я понижаю голос, делая его более мягким и хриплым. — Я вся мокрая.
В его глазах мелькает что-то опасное.
— Чего ты хочешь, Джиа? Мы можем остановиться, если ты передумала.
Его брюки все еще прилегают к бедрам, глубокий разрез мышц и темная дорожка волос, уходящая в них, видны, только основание его члена. Это вызов, который, как я знаю, он бросает, потому что для него это побег. Если я скажу ему нет, он сможет отступить и продолжить убеждать себя, что это не то, чего он хочет на самом деле. Что лишение меня девственности, секс со мной, это неудобная обязанность, которую
он рано или поздно выполнит.К черту это. Он не имеет права так со мной обращаться. Не тогда, когда он перечеркнул всю мою жизнь, чтобы надеть мне на палец собственное кольцо.
Я иду к кровати, прикусывая губу от ощущения прохладных простыней на моей влажной, покрасневшей коже. Сальваторе спускает штаны до конца, чтобы они упали на пол, и я тяжело сглатываю, когда его член высвобождается, кончик шлепается о твердые мышцы живота, оставляя слабый влажный блеск на его коже. Я откидываюсь на подушки, когда он направляется ко мне и опускается на кровать, становясь на колени рядом со мной.
Его рука скользит между моих бедер, раздвигая мои ноги, и он проникает между ними. В такой близости я чувствую еще одну мелкую дрожь страха перед размером его члена, каменно-твердого и заметно пульсирующего, с молочной жидкостью на кончике. Он тянется вверх, обхватывает себя одной рукой и сжимает, раздвигая мои ноги. Я чувствую прилив горячего возбуждения, наблюдая, как он ловит большим пальцем каплю спермы и размазывает ее по своему стволу, издавая низкий горловой стон.
Я наклоняюсь и тянусь к нему, чтобы прикоснуться. Я хочу ощутить мягкие волосы на его груди, провести ногтями по ребрам его пресса, почувствовать горячую, напряженную плоть под своей ладонью. Но Сальваторе отталкивает меня назад, перехватывая мою руку и отводя ее в сторону.
— Руки по бокам, Джиа.
Я хмуро смотрю на него.
— А что, если я захочу прикоснуться к тебе?
Он еще раз поглаживает себя, отпуская член, и выдыхает, его дыхание шипит между зубами.
— Речь идет о консумации нашего брака, Джиа, а не об удовольствии. Мы это уже проходили. Ложись.
В его голосе слышится низкое рычание, и я вижу, как его член снова пульсирует, а по его стволу стекает еще больше спермы, когда он наклоняется вперед, опираясь на колени. Его рука скользит по моей внутренней стороне бедра, вызывая новый прилив тепла, и я тихонько задыхаюсь.
Я снова пытаюсь потянуться к нему, и на этот раз его хватка на моем запястье грубее: он отталкивает мою руку, на мгновение крепко прижимая ее к матрасу, прежде чем отпустить.
— Я собираюсь подготовить тебя, как и в прошлый раз, — грубо говорит он, проводя рукой по моему бедру. Чтобы не причинить тебе боль, когда буду в тебе.
Слова холодные, клинические. Но тепло, разливающееся во мне, не похоже ни на что другое: в глубине живота зарождается предвкушение при мысли о его пальцах, его языке.
— Как ты собираешься подготовить меня? — Шепчу я, выгибая бедра вверх, мои глаза расширяются. Я вижу, как напрягается его челюсть, как дергается его член, упирающийся в живот, и понимаю, что я его завожу. Удовольствие, которое я получаю от этого, почти такое же сильное, как от того, что я помню о том, как его руки ощущались на мне в прошлый раз. — Ты воспользуешься своим ртом?
Дыхание Сальваторе сбивается, всего на секунду. Его губы сжимаются, и он выпускает медленный вздох.
— Не усложняй, Джиа, — бормочет он, раздвигая мои ноги, его пальцы гладят мягкие складки между ними, и я вижу, как пульсирует его член, когда его большой палец раздвигает меня, прижимаясь к моему клитору.
Я стону, выгибаясь навстречу его прикосновениям. Одно прикосновение подушечки его большого пальца ко мне, и я понимаю, что хочу большего, чем просто это. Я хочу узнать, каково это… все.