Tempus
Шрифт:
– Я Малфой, кстати.
– Слизеринец пожал гаррину ладонь, в то время как брюнет изо всех сил старался сохранить на лице бесстрастное выражение.
– Драко Малфой.
– Он откинул волосы назад и перевязал их лентой.
– Приятно познакомиться, - негромко выдавил Гарри. Должно быть, это какая-то галлюцинация. В любую секунду голова Малфоя непременно лопнет, и оттуда полезут змеи, а профессор превратится в Волдеморта. Ведь так?
Но ничего подобного не произошло. Гарри и этот другой Драко Малфой вместе работали над зельем, и, к гарриному изумлению, блондин оказался
– Не обращай внимания на Галлвинг, - посоветовал Малфой после того, как профессор, помаячив у них за спинами и почти не найдя к чему придраться, отошла в сторону.
– О, ей еще далеко до одного профессора, у которого я когда-то учился, - улыбаясь про себя, ответил Гарри.
– Ты сам хочешь растолочь яйца пеплозмея* , или это сделать мне?
– Гм, вообще-то, толочь надо перламутровые раковины. Яйца кладутся целыми.
– О.
– Гарри ожидал, что голос Малфоя будет полон презрения, но с удивлением распознал в нем нотки веселья. Похоже, блондина это насмешило.
– Вот, держи мою ступку. Она заколдована так, чтобы порошок получался очень мелким.
– Спасибо.
Приняв тот факт, что Малфой, казалось, действительно искренне хотел помочь, Гарри позволил себе расслабиться и сосредоточиться на приготовлении зелья. Тем более, что при наличии столь скудной информации, он мало в чем мог разобраться. Поэтому весь следующий час Гарри старательно выполнял задание профессора и не заметил, как пролетело время до звонка. Когда они подошли с образцами зелья к учительскому столу, профессор Галлвинг неохотно, как показалось Гарри, поставила им высшие оценки.
– Я отведу Поттера к директору, - сказал Малфой после того, как она быстро черканула им оценки.
– Думаете, это благоразумно, Мистер Малфой?
– спросила профессор, глядя на него поверх очков.
Малфой ничего на это не ответил, а только мотнул головой, указывая Гарри следовать за ним. Стянув ленту с волос и позволив им снова рассыпаться по плечам, блондин вернулся к своей парте, чтобы собрать вещи.
Парни вышли из класса и направились по привычным коридорам мимо других студентов. Гарри не узнавал никого из них.
– Спасибо, что помогаешь мне, Малфой, - поблагодарил он. Эти слова так странно прозвучали вместе - как будто не сочетались, просто не могли стоять в одном предложении.
– Не уверен, что до конца понимаю происходящее, но я ценю твою помощь.
– Всегда пожалуйста, - ответил слизеринец.
– Люблю хорошие загадки.
– Он посмотрел своими голубыми глазами на Гарри, словно пытаясь отыскать в нем ключ к разгадке тайны.
Гарри почувствовал, что краснеет под этим пристальным взглядом.
– Я никого не узнаю, - признался он.
– И при этом ты утверждаешь, что учишься в Хогвартсе седьмой год?
– Да, в Гриффиндоре, - подтвердил Гарри.
– И это определенно Хогвартс.
– Где ты достал такую обувь?
– задал Малфой неожиданный вопрос, пока они поднимались по лестнице в холл.
– Эти старые кроссовки?
– Я никогда раньше не видел ничего подобного.
– О, ммм… это маггловская обувь, - пояснил Гарри. Ему еще раньше
показалось странным, что никто кроме него в этом Хогвартсе, похоже, не носил кроссовок. Затем ему на ум пришла одна мысль. Возможно, это альтернативная вселенная, где нет магглорожденных? Были бы Малфои такими приятными без своей ненависти к полукровкам?– Ну, они очень удобные.
Малфой лишь пожал плечами.
– Пришли.
Их отделял всего фут от винтовой лестницы, ведущей в кабинет, который Гарри до сих пор называл про себя кабинетом Дамблдора. Хотя даже в его собственном Хогвартсе это был уже кабинет профессора МакГонагалл. У подножья лестницы как обычно стояла каменная горгулья.
– Драко Малфой. Мне нужно увидеть директора, - объявил блондин горгулье.
– Жди здесь, - распорядилась статуя. Мгновение спустя она добавила: - Он просил узнать, кого ты с собой привел.
– Я здесь именно из-за него. Это Гарри Поттер.
Через некоторое время горгулья заговорила опять:
– Он говорит, что никогда раньше не слышал ни о каком Гарри Поттере.
Гарри моргнул.
Драко начал раздражаться:
– Знаю. Никто из нас раньше о нем не слышал. Но сейчас он здесь, и с этим надо что-то делать. Чем там директор вообще занимается? Раскладывает пасьянс своими картами Таро? Пропусти нас.
Горгулья тяжело вздохнула и отъехала в сторону.
Первым в кабинет вошел Малфой, а за ним следом и Гарри. Брюнет мгновенно узнал человека, сидящего за директорским столом.
– Мистер Малфой, позвольте напомнить Вам, что я не приветствую неформальные визиты студентов в мой кабинет. Итак, чем обязан?
– поинтересовался Финеас Найджелус Блэк.
– Я Вас знаю!
– выпалил Гарри.
– Портрет в… ну, в директорс… ээ… - он запнулся, понимая, насколько нелепо звучат его слова. Директор уставился на него тяжелым немигающим взглядом.
Затем в разговор вежливо вступил Малфой:
– Господин директор, этот молодой человек неким загадочным образом появился сегодня в кабинете зельеварения.
– Что вы подразумеваете под словом «появился»?
– Блэк постепенно терял терпение, о чем свидетельствовал немного поддергивающийся глаз.
– На самом деле, это произошло в коридоре, - уточнил Гарри.
– Я упал в нишу в стене, а когда вылез оттуда, все изменилось.
– Вдруг ему в голову пришла одна мысль. Если это действительно Финеас Блэк, тогда… - Могу я задать Вам вопрос, сэр?
– Прошу, - прорычал Блэк.
– Который сейчас год?
Блэк с подозрением посмотрел на двух студентов: то ли они спятили, то ли пытаются его разыграть.
– Вам должно быть прекрасно известно, что сейчас 1926 год, мистер Поттер.
– Но сегодня с утра был 1997!
– воскликнул Гарри.
– Мерлинова борода! Это объяснило бы странную обувь, - заключил Малфой.
– Так же, как и твою книгу.
Гарри бросил взгляд на свои кроссовки, а затем наклонился и начал что-то искать в школьной сумке.
– Вот, посмотрите, сэр.
– Он вытащил свой экземпляр «Зелья. Продвинутый курс, том 2» и открыл его на странице с выходными данными.