Тени Амбера
Шрифт:
Теперь мои уши заполнило шипение волн, омывавших мелкий мягкий песок, и тихое гудение насекомых в траве перед дюнами. Мои глаза слипались; я цеплялся за воспоминания, как утопающий цепляется за кусок плавника.
Наконец, поднявшись с тяжелым вздохом, я, как мог, отряхнул песок с рук, ног, спины и ягодиц, а потом отправился в город. Мои Козыри исчезли в воде вместе с одеждой. Мне оставалось лишь идти пешком.
Возможно, я смогу заскочить в одну из таверн и «позаимствовать» одежду какого-нибудь бедного пьяного солдата. Если я покажусь в замке одетым, это предотвратит неудобные вопросы и домыслы.
Я порыскал
Наконец, обходя заведение Флинта в третий раз, я заметил кое-что получше отключившегося солдата: стирку Мирны Флинт. Жена хозяина таверны оставила белье на ночь на веревке. Я осмотрел платья, белье, детскую одежду… и, наконец, рубашки и брюки самого Старого Флинта.
Флинт был крупным шумным мужчиной с громогласным смехом и кувшином пива наготове. Отставной солдат примерно моего роста, хотя его мышцы давно уже заросли жиром. Конечно, его одежда будет слишком большой, но это лучше, чем ничего.
Я стянул одну из его рубашек, висевших у меня над головой. Она свисала настоящим навесом, ее полы почти доставали мне до колен. Затем я натянул брюки, в которые и три меня спокойно бы уместились, подвязав их оторванной от простыни полоской. Конечно, туфель или ботинок там не было, но я легко мог вернуться и босиком.
Наконец, радостно насвистывая, я снова двинулся по дороге к замку. На полпути я ощутил слабое чувство контакта. Кто-то пытался связаться со мной через Козырь.
Я уныло покачал головой. Как всегда, вовремя. Почему они не могли вызвать меня полчаса назад?
Я открылся навстречу Козырю и внезапно увидел сидевшего в своей мастерской отца. Он прищурился, рассматривая мой неподходящий наряд.
– Не буду спрашивать, где ты был или что это за игры с переодеванием, – произнес он, – но тебе стоит знать, что свита Деллы Дайр прибывает сегодня утром. По крайней мере, ты должен показаться на собственной церемонии помолвки.
– Я буду там, – отозвался я. – Заберешь меня?
– О, ну, ладно. – Он протянул руку, затаскивая меня к себе.
– Спасибо, – сказал я, оглядываясь.
Как всегда, в мастерской отца царил душный загроможденный беспорядок; он не тратил время на расстановку своей обширной коллекции магических предметов, научных диковинок и странных любительских инструментов. Полки были заполнены мумифицированными кошками, когтями дракона и другими, не так легко узнаваемыми вещами. Наверху стояли склянки, содержавшие все от «порошка из поганок» до «селезенки мантикоры». Хотя больше всего в комнате было бумаги – книги, свитки и куски пергамента занимали все доступные поверхности и возвышались по углам стопками до пояса. С таким же успехом мы могли оказаться в его комнате в Джунипере или нашем семейном поместье при дворе Хаоса.
Я снова переключил внимание на отца. Он хмурился, глядя на меня. Босой, облепленный песком и солью, я, наверное, выглядел особенно жалко.
– У меня есть интересные новости, – произнес я, опускаясь на один из свободных стульев. – Похоже, в Амбере мы все-таки
не одиноки.– Есть еще люди? – спросил он.
– Да, и они живут в море. У них перепонки между пальцами, и они могут дышать под водой.
Он сделал паузу.
– Они опасны?
– Я не уверен. Их королева, Моинс, использует магию. Она заманила меня в воду заклинанием. Кажется очень могущественной.
– Чего она от тебя хотела?
Я нахмурился.
– Я не уверен. Предполагается, что я вернусь сегодня ночью.
– Фреда должна это услышать. – Он потянул за шнурок и позвонил слуге. Из соседней комнаты появился мрачный подросток, которого я уже видел один-два раза в замке.
– Да, господин Дворкин? – спросил он.
– Передай моей дочери Фреде, чтобы присоединилась к нам, – ответил отец. – Кое-что случилось, и нам нужен ее совет.
– Да, господин Дворкин, – отозвался мальчик и убежал.
– Я сейчас вернусь, – сказал я отцу, поднимаясь и направляясь к двери. – Фреда появится только через пару минут. Я умоюсь и переоденусь.
– Отличная идея, – откликнулся он. – От тебя несет дохлой рыбой.
***
Когда через пятнадцать минут я вернулся в его мастерскую, умытый и одетый в подходящие рубашку, брюки и мягкие туфли, Фреда уже ждала меня там вместе с отцом. Она казалась помятой и недовольной из-за того, что ее разбудили, но жалоб или замечаний от нее не последовало.
Слуга отца расчистил один из столов, выставив несколько бутылок вина, тарелку с сушеными и фруктами и блюдо с маленькими пирожными, принесенными с кухни. Я не стал сдерживаться. Добравшись до еды, у меня проснулся волчий аппетит.
Пока Фреда наливала всем вино, жуя, я приступил к своему рассказу. Казалось нереальным – даже мне! – чтобы цивилизация людей с перепонками между пальцев жила под водой, и жила настолько скрытно, что мы ни разу не заподозрили об их существовании.
– Ты говорил, эта Моинс магией выманила тебя из замка, – размышлял отец. – Песня, которую ты слышал… наверное, была частью заклинания.
В этом был смысл. Я медленно кивнул. Услышав песню, я ощутил непреодолимый порыв найти королеву.
– Что думаешь? – спросил я Фреду.
– Это… интересно. – Она медленно отхлебнула вино. – И в этом есть смысл. Что еще, как ни магия, могло заставить тебя уйти с ужина с Дайрами?
Я неуютно поежился. И правда. Пусть считает, что виновато заклинание. Незачем ей знать о моем неразумном страхе перед Деллой Дайр.
– Ты должен снова встретиться с этой Браис, – с отсутствующим взглядом произнес отец. – И любой ценой поговорить с королевой Моинс. Но ты не должен терять из-за них голову. Повторяй себе, что песня – всего лишь заклинание. У тебя должно получиться преодолеть это.
– Это безопасно? – спросила Фреда. – Если Оберон не может себя контролировать рядом с ней… если охотно идет в сосредоточие их силы…
– Я могу контролировать себя, – сказал я. – И да, я вернусь. Я хочу снова увидеть Браис. И встретиться с королевой Моинс. Она может оказаться ценным союзником против Хаоса, если настолько сильна, как я думаю.
Отец кивнул.
– Не ходи один, – произнес он. – Раздели ее внимание. Раздели ее силу.
– Ты ведь не хочешь пойти со мной, правда? – Я не мог себе представить его, плавающего в море голышом или играющим с Браис и ее друзьями.