Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я не король Хаоса, – рявкнул я. Развернувшись, я двинулся внутрь. – Отошли Дайров назад с извинениями. Они зря потратили время. Я не женюсь на каком-нибудь шестиногом полуосминоге, приходящимся им дочерью!

– Делла не такая! – запротестовала Фреда, последовав за мной внутрь. Я тяжело ступал по коридору, направляясь к своим покоям. Слуги кланялись, когда мы проходили мимо. – При дворе Хаоса она считается редкой красавицей!

– Она красива? – Замолкнув, я вспомнил недели, проведенные при дворе. Я видел там сотни женщин, но при виде их едва ли на ум приходило слово «красивые». Пугающие - да. Странные - без сомнения. Безумные -

довольно часто. Но красивые?

– Ты должен с ней встретиться, – убедительно произнесла Фреда. Она взяла меня за руку и мягко потянула назад. – Дайры проделали долгий и тяжелый путь через многочисленные Тени, чтобы с тобой встретиться. А ведь я знаю, ты не грубый хозяин.

– Ты должна была предупредить меня, – пробурчал я.

– Как? Тебя не было три месяца! А прошлой ночью в библиотеку ты так и не вернулся.

– Да, но… – Я нахмурился. Возможно, она была права – хотя уступать я не собирался. Я беспомощно пожал плечами. – И все же. Я не люблю сюрпризы.

Она упрямо скрестила руки.

– Оберон, ты теперь король. Ты должен как можно скорее жениться и завести наследников. Без этого не обойтись. Подумай о будущем Амбера. Кому ты можешь доверять, как ни собственной крови… тем, кто тоже несет внутри себя Путь.

Я фыркнул.

– Учитывая нашу семью и ее историю, меня, скорее, убьет собственный ребенок, чем все армии Хаоса вместе взятые!

– Это не честно. У отца никогда не было более верного соратника, чем Локе. – Он был моим старшим братом…много лет назад убитым полчищем адских тварей короля Свейвила, во время защиты нашего семейного гнезда в Тени под названием Джунипер. – Или тебя, – добавила она.

– Эйбера не забудь.

– Эйбер был дураком. И отец никогда не доверял ему.

– Рожденные наполовину в Амбере, наполовину в Хаосе, – пробормотал, скорее, сам себе. – Какое же смешанное потомство породит такой союз? Будут ли они монстрами или людьми?

Фреда улыбнулась.

– Милый мальчик, ты тоже рожден в Хаосе. Никогда не забывай о своем неотъемлемом праве. Может, ты и рос в одиночестве в далекой Тени, но сталь и огонь Хаоса все равно живут в твоем сердце. Ты встретишься с лордом Дайром и женишься на Делле. Это необходимо. Мы оба это знаем.

Я колебался. В ее словах был смысл. Король не должен оставаться без наследников. Что случится с Амбером и Путем, если я умру? Кто станет моим преемником? Никто не сможет использовать Путь против созданий фейнимов так же, как я…

Я медленно спросил:

– Ты уверена, что она красива?..

– Да. – Фреда улыбнулась, зная, что победила. Я тоже это знал, к моему сожалению. – Десятки лордов Хаоса просили ее руки, но все были забракованы лордом Дайром как неподходящие. Ее красота и изящество бросаются в глаза. Делла Дайр достойна короля… тебя.

– Ты не ответила на мой вопрос!

– У нее самые прекрасные измерения из всех, что я видела. А теперь идем.

– Измерения?! – спросил я. Что это могло значить. – Фреда…

Но не успел я задать новые вопросы, как она унеслась в холл. Мне пришлось бегом ее догонять.

– Фреда, ответь мне! Что у нее с фигурой?

– Потом, Оберон, – бросила она через плечо. – Сейчас на это нет времени!

Мы вернулись к Коннеру и отцу, когда слуги Дайров аккуратно выстроились с одной стороны. У Кареты Дайров остался один лишь пожилой дворецкий. Поставив перед дверью небольшую ступеньку, он покосился на Фреду, которая кивнула.

– Жди здесь, – сказала Фреда. –

Ты не должен заговаривать с лордом или леди Дайр, пока я не закончу переговоры. Но они оба должны тебя видеть.

– Я что, кусок мяса на витрине у мясника? – пожаловался я.

– Да. А теперь не дергайся. У меня есть дела.

– Когда я увижу Деллу Дайр?

– Не сегодня. Такие вещи требуют времени.

– При условии, что я смогу ее хорошенько рассмотреть, – отозвался я. – И лучше бы она была красивой!

– Доверься мне!

Каждый раз, когда кто-то говорил «доверься мне», я вынужден был потом об этом жалеть. Ко мне вернулось дурное предчувствие. Во что я ввязался?

Фреда шла вперед медленно и величаво. Когда дворецкий открыл дверь кареты, у меня перехватило дыхание. Я наклонился вперед, желая увидеть лорда и леди Дайров. Возможно, Делла окажется похожей на мать…

Затем я заставил себя отстраниться. Все-таки, лучше быть осторожным и сдержанным, чем слишком нетерпеливым. Это может помещать Фреде вести переговоры.

Первым из кареты спустился мужчина, не особо примечательный по меркам Хаоса: невысокий, плотный, с приплюснутым лицом и волосами цвета стали. Вся его одежда была зеленой, начиная темными рейтузами и более светлой туникой и заканчивая перчатками и небольшим щегольским беретом на голове.

Искусно украшенный меч висел слева на его черном ремне. Я вздрогнул, узнав его. Это был меч из моего видения.

Как ни посмотри, это было прекрасное оружие, хотя, возможно, и слишком тяжелое для чего-то кроме церемоний. И все же, как и я сам, все встреченные мной лорды Хаоса оказывались намного сильнее, чем казалось. Если Дайру хватало мышц, чтобы нормально его использовать, значит, вес не проблема. Лорд Дайр держался с достоинством, но от него все равно исходило ощущение силы и власти. Он казался вполне приятным человеком. И определенно не жутким созданием, которое я ожидал. Если дочка пошла в него, вероятно, она не так уж плоха.

И, если этот меч предназначался мне, возможно, придется жениться на его дочери…

Мой взгляд продолжал возвращаться к мечу на бедре лорда. Интересно, какой он? Мне жутко хотелось подержать его.

Едва глянув в мою сторону – просто показав, что он заметил и оценил меня – Дайр повернулся к экипажу и протянул руку. Появилась изящная ручка, белая, как свежее молоко. Должно быть, она принадлежала леди Дайр. У меня перехватило дыхание. Она сжала пальцы мужа с мягким изяществом и высунула стройные ножки. На ней были туфли-лодочки, расшитые изумрудами, и высокие зеленые же чулки, весьма элегантные, весьма привлекательные.

Я облизнул губы. Если Делла пошла в мать, возможно, мне не о чем волноваться. Может быть, она даже красива, как и говорила Фреда.

Сначала верхней ступени с редкой грацией коснулась одна нога, затем другая. Ее тугое платье до икр, того же зеленого цвета, что и рубашка Дайра, подчеркивало изгиб ее бедер, узкую талию и высокую маленькую грудь. Сотни вшитых в ткань изумрудов мерцали и переливались на солнце. Кто угодно признал бы ее удивительной.

Тяжело сглотнув неожиданный комок в горле, я пригладил волосы и поправил одежду и корону. Фреде стоило предупредить меня заранее. Будь у меня время подготовиться, я бы принял ароматическую ванну, а так же подстригся и побрился бы у замкового цирюльника. И я мог бы заказать одежду побогаче, больше похожую на королевскую. Не каждый день я встречаюсь с родителями будущей жены!

Поделиться с друзьями: