Тени в апельсиновой роще
Шрифт:
Он сделал обманное движение, ложный выпад, потом повернулся и помчался на ту троицу, что первой заступила ему дорогу. Один из них выкрикнул что-то, предупреждая других об опасности. Те поспешно приняли позы, изготовясь к схватке. Кимати на полном ходу ударил одного из них кулаком, и бандит опрокинулся на спину. Кимати споткнулся о распростертое тело и упал на колени. Не успел Кимати, превозмогая боль в ногах, подняться, как его подхватили дюжие руки и притиснули к стене. Он разглядел, что оба налетчика были в вязаных шапочках.
Подоспел вожак со шрамом; он ударил Кимати
Вожак со шрамом, стоя на коленях, задыхался от боли. Глаза, которыми он впился в Кимати, горели ненавистью. Внезапно он вскочил на ноги и ударил Кимати в живот так, что у того перехватило дыхание.
Кимати словно сломался пополам. Казалось, это конец. Оставалось лишь молить бога о чуде. И тут его голова будто разлетелась на тысячу осколков — вожак ударил справа, и Кимати снова ударился затылком о шершавую стену. Его тело стало медленно оседать, но те, кто держал его за руки, не позволили ему повалиться на землю. Они словно распяли его на стене и молотили увесистыми кулаками.
Когда они отпустили Кимати и он упал, бандиты продолжали избивать его на земле.
— Запомни, — донесся до сознания Кимати слабый голое откуда-то издалека, — по пятницам в десять вечера!..
Каблуки зашаркали по шершавому асфальту: оставив его валяться на земле, гангстеры пошли прочь.
Казалось, целую вечность пролежал Кимати в продуваемом студеным ветром проулке. Лежал не шевелясь, в той позе, как его бросили, пока наконец голова у него перестала кружиться и чуть поутихла боль в животе. Все его тело болело. Он боялся пошевелиться, чувствуя, что каждое движение обернется для него новой мучительной пыткой.
В конце концов он сел, протер залитые запекшейся кровью глаза. Невероятным усилием воли поднялся на ноги и прислонился к стене. Боль пронзила его, все закружилось перед глазами. Он не мог сообразить, в какой стороне его дом. Придя в себя, Кимати, тяжело дыша, поплелся вдоль стены по направлению к Гроген-роуд.
Прошло полчаса, пока он кое-как проплелся сто метров, отделявшие его от лавки. Как ни странно, ключ оказался в кармане. Он отпер входную дверь, на ощупь пересек лавку, пробираясь во мраке к лестнице, ведущей наверх.
— Джонни? — окликнул его дядя Едок, спавший в закутке за занавеской. У старика был чуткий сон.
Кимати, не откликаясь, поднимался по лестнице.
— Найдешь дорогу? — осведомился старик.
— У-гу, — отозвался Кимати, притворяясь пьяным.
— Осторожно, Джонни, — дядюшка легко поверил, что племянник выпил лишнего, — с лестницы не свернись.
— У-гу, — буркнул Кимати. При каждом произносимом им звуке его зубы словно выбивали дробь. Все еще стоял гул в ушах. Кое-как он дотащился до второго этажа и заперся в ванной. Открыв кран, поплескал воды на лицо, постанывая от боли, потом посмотрел на себя в зеркало. Вместо лица сплошные синяки и кровоподтеки. Нос распух и стал вдвое
больше, чем обычно, в ноздрях запеклись сгустки крови. Огромная опухоль закрыла левый глаз; челюсть тоже вздулась, голова казалась огромной.«Они заплатят за это, — думал Кимати, кое-как приводя себя в порядок. — Клянусь, им это даром не пройдет!» — Он снова плеснул холодной воды на лицо, вздрагивая от боли.
В зеркало он увидел, что у него за спиной на пороге стоит София с лицом, перекошенным от испуга.
— Джонни! — запричитала она, подавшись к нему.
Он повернулся и предстал перед ней во всей красе. София едва не лишилась чувств при виде обезображенного побоями лица мужа.
— Джонни! — На ее глаза навернулись слезы. — Что они с тобой сделали?
— Не плачь, — принялся утешать ее Кимати, — не надо, Софи.
— Я позову дядю...
— Нет, — резко остановил он ее. — Успеется, утром полюбуется.
— Но Джонни, тебе нужен врач.
— Пожалуй. — Он и сам лучше Софии знал, что дело плохо. Но еще больше, чем телесные повреждения, его мучила душевная рана, открывшаяся в ту ужасную минуту, когда его добивали в проулке и он внезапно понял, что отныне его жизнь зависит от этих уголовников и пощады ждать не приходится.
— Надо пойти к доктору, — повторила София.
— Только не сейчас, — ответил он. — Принеси-ка йоду и ваты.
София послушно отправилась выполнять поручение.
— Кто это тебя? — спросила она, обрабатывая раны.
— Сам не знаю, — Кимати покачал головой. — Какая-то шайка.
— Но ведь тебя не ограбили, не раздели, — сказала она, недоумевая. — И часы и бумажник целы.
— Сторожа подоспели на помощь, — солгал он.
— Отдал бы деньги сразу, они бы тебя не изуродовали.
Кимати промолчал. София, однако, была отнюдь не такой наивной и кое о чем догадывалась.
Она долго не могла заснуть в эту ночь, Кимати тоже не спал.
На следующее утро он позвонил на базу «Лали Хиллз» и несколько минут говорил о чем-то с Фрэнком Вэркеллом.
Потом София наняла такси и свозила Кимати в городскую больницу. Его осмотрели. Переломов, к счастью, не обнаружили, сделали две инъекции пенициллина и велели не вставать с постели.
Вечером в десять часов вожак со шрамом и его гориллы ввалились в лавку. Дядя Едок встретил их, держа наготове конверт, а в нем семь с половиной фунтов наличными.
— Где твой младший компаньон? — небрежно спросил вожак, пересчитывая деньги.
— В больнице, — ответил старик.
— Что с ним такое?
— Несчастный случай, — ответил дядя Едок.
— Передай ему, чтобы берег себя. Надо быть поосторожнее. — Вожак, направился к двери. — В городе опасности подстерегают на каждом шагу. До следующей пятницы!
Дядя Едок хотел сказать им, чтоб они оставили племянника в покое, но промолчал. Заперев дверь, он пошел в свой закуток и лег на кровать, сожалея в душе о том, что взял Кимати в компаньоны.
Из окна второго этажа Кимати наблюдал за тем, как бандиты пересекли улицу и уселись в «альфа-ромео». Ему не удалось разглядеть, какого она цвета, и разобрать цифры на номерном знаке.