Тео. Теодор. Мистер Нотт
Шрифт:
Артур, нарисовавший единорогов.
— ЭкспектоПатронум! — в одно слово выпалил он, и серебристой стрелой филин вырвался наружу, перехватывая вампира и заставляя его вернуться в человеческий облик. Сверкнул металл — клинок в руках ублюдка просвистел, рассекая филина надвое, и тут же он рассыпался в серебристый прах. Тео почувствовал, как в солнечном сплетении жжёт, и выставил перед собой безмолвно щиты.
— Ублюдок! — провыл вампир, зажимая глаз.
Теодор попятился к стене, точно так же прижимая левую руку к себе. Вдохи давались с тягостью. Упершись в стену спиной,
— Экспульсо, — хрипло выдохнул юноша. Клинок в руке вампира вырвало из руки и отбросило к стене, а рука, которой он его сжимал, резко хрустнула, откидываясь назад.
— Я УБЬЮ ТЕБЯ, ПОДОНОК! — завопила тёмная тварь, но тут откуда-то справа, со стороны лестниц, раздалось несколько голосов.
— Петрификус Тоталус! — луч заклинания угодил мимо твари.
— Инсендио! — его одежда вспыхнула ярким пламенем.
— Бомбарда Максима! — и словно куклу, его отбросило к запертым дверям больничного крыла. Темнокожий, едва различимый в алой аврорской мантии маг совершенно бесшумно оказался рядом с Теодором. — Вы студенты?
— Я Теодор Нотт, — хрипло ответил юноша. — Это, — он кивнул на лежащего на полу в судорогах Эрни, — мистер Макмиллан, а это, — он кивнул на поднимающегося на ноги Невилла, — мистер Лонгботтом.
— Твою мать! — экспрессивно выругался второй колдун, вернее, колдунья. Аврор подошла с палочкой наперевес к затихшему было оборотню, как волчица с диким рёвом кинулась вперёд. — АААААА!
Теодор вскинул палочку, взбодрённый чужим криком. Темнокожий аврор стоял в нерешительности, потому что маг и оборотень, потерявшая трансформацию у них на глазах, сплелись в единый визжащий клубок.
— Инкарцеро! — наконец, выкрикнул Тео.
— Петрификус Тоталус! — мгновением позже сказал Невилл, придерживая голову. — О, Мерлин, что это было?
— Кто это? — спросил аврор, едва парализованная оборотень затихла. — И это?
— Здесь Симонс, префект школы, — слабо сказал Невилл, — ему надо помочь.
— Марджи, ты как? — спросил аврор у напарницы, не обращая внимание на студентов. Тео почувствовал, как слабая боль под рёбрами совсем утихла.
— Спасибо, Кингсли, — ведьма утёрла лицо рукавом. — Нужно доставить студентов в больничное крыло.
— Оно здесь, за дверьми! — указал Теодор. — Мадам Помфри! Откройте, тут авроры!
— Я ещё раз говорю, что не допущу риска студентов!
— У нас раненые, и мы разбили вампиров! Симонс ранен! — воззвал Теодор к запертой двери.
— Помфри, это Шеклболт, — веско добавил аврор. — Пароль: «Дары смерти».
Магия, что сковывала врата, ослабла, и петли скрипнули, открывая дверь наружу. Высунувшаяся колдоведьма ахнула и всплеснула руками, тут же начав колдовать над Симонсом.
— Бедный мальчик!
В храбром гриффиндорце ещё теплилась жизнь, но сколько он продержится, Теодор не знал. Он не ходил на курсы лекарей, в отличие от многих других, и теперь думал, что зря. Найдя взгляд Невилла, он кивнул ему, и вдвоем они подняли, взвалив на себя, Макмиллана, который продолжал видеть кошмары и дёргаться, глядя перед собой невидящим взглядом.
— Быстрее, вы неплохие бойцы,
раз выстояли перед вампирами и оборотнем, — поторопил их аврор, — прикроете меня. Сколько их ещё в замке? Вы же не просто так наткнулись на них?Положив Эрни на кушетку, ребята ринулись вдвоём в коридор, и Кингсли вслед за ними — только чтобы отлевитировать выпитое тело погибшего младшекурсника к едва не плачущей мадам Помфри.
***
Вместе с темнокожим аврором, двое шестикурсников проделали путь в другое крыло — из окон было видно, что над Астрономической башней сверкает зловеще Тёмная метка. Теодор на ходу проклинал своё участие в этом безумном балагане, вынужденное из-за приказа директора.
— Стойте здесь, — приказал Шеклболт, устремившись в сторону залов библиотеки, откуда доносился шум. Невилл тут же развернул карту.
— Это профессора! — ахнул он. Трое деканов, мадам Пинс и профессор Вектор лихорадочно двигались между рядами библиотеки, сражаясь с множеством приспешников Тёмного лорда. Тёмными тварями, как и в Больничном крыле. — Ублюдки!
Теодор бросил взгляд на часы. Время перешагнуло заполночь.
— Смотри, Гойл в окружении Пожирателей, это на Астрономической башне, — сиплым голосом указал он. В эту же секунду над ними, на самой вершине башни, появились имена Поттера и Дамблдора.
— И Снейп! Он спешит туда же!
В одном из нижних коридоров Ремус Люпин, Билл Уизли и Дедалус Диггл сражались с Фенриром Грейбэком. Снейп же стремительно приближался к Астрономической башне.
— Нам нужно остановить их! Чёрт, там Гарри! Они убьют его! — шокировано сказал Невилл. — Пророчество, Нотт! Помнишь? — добавил он шёпотом.
В глазах юноши вспыхнул страх. Теодор на мгновение прикрыл глаза. Если они действительно убьют и Поттера, то… Волдеморт станет уязвим? Или нет? Он никогда не слышал настоящего текста пророчества, которое слышал Невилл, и… но, Дамблдор…
— Да, вперёд! Нам нужно остановить кровопролитие, Пожиратели должны ответить за этих тварей, которые атаковали школу!
Невилл шепнул что-то пергаменту, и чары вспыхнули, делая лист вновь белым и чистым. Теодор тряхнул головой, не желая думать о том, как прекрасны были эти чары.
Они поспешили вперёд, скача по лестницам и едва не задыхаясь в пробежках. Прошло не меньше четверти часа, пока они смогли добраться до коридоров в Астрономической башне, у самой лестницы.
— О, Мерлин! — в сердцах воскликнул Невилл. — Дверь! Она заперта!
— Алахомора!
— Не смеши портки Годрика, Нотт, это не простой замок!
Теодор присмотрелся к двери. Чары действительно лежали на её ставнях и замке, которые были превращены в твёрдый чёрный камень, и не могли отвориться — но остальная дверь была совсем не зачарована, что и сбило его с толку.
Юноша вдохнул и выдохнул, чтобы успокоиться. Он представил себе, как растёт дерево, как его спиливают и рубанком отделяют ветви и сучья, как водяная пила распиливает его на доски, и как летящую щепу подбирают, чтобы размочить в воде и заклинаниями из размоченного, вязкого материала сделать бумагу.