Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Теория и практика магического права
Шрифт:

И надо же было ей так себя уродовать! Хотя тут расчет оказался верным - кто бы признал в страшненькой секретаре Мышкиной ослепительную княгиню?

Ее немного портили только властно сжатый рот и слишком высоко вздернутый подбородок. Но таким прекрасным женщинам мужчины прощают все. Даже стервозность. Вон как замер Стэн!

– Здравствуйте, дорогая мачеха, - произнесла госпожа Громова с иронией.
– Признаю, сохранились вы неплохо. Кровавые ванны принимали? Упырицей стать не боитесь?

Княгиня прошипела что-то и сторону.

Зато Летти завопила паровозной сиреной и рванулась вперед, расставив пальцы с длинными коготками. Она попыталась вцепиться ногтями в лицо госпожи Громовой, но та ловко поставила сестре подножку, а потом заломила руку за спину.

Я растерялась. Что делать? Драться я не умею...

Княгиня драться не собиралась. Она рванулась к подоконнику, где в раскрытом ларце красовались наливные румяные яблоки. Те самые, молодильные! Выходит, Стэн оказался прав.

Она цапнула одно, вгрызлась в него с каким-то отчаянием... и вдруг захрипела.

Схватилась за горло, издала странный звук. И упала на пол срубленным деревом.

– Стэнли, будьте так любезны, посмотрите, что с ней!
– скомандовала госпожа Громова.
– Алевтина, помогите мне.

Я кивнула и осторожно подступила к шипящей княжне.

– Шарф, - подсказала госпожа Громова, удерживая сестру.

Я послушно сдернула с шеи Летти нежно-голубой кусочек шелка и стянула ее запястья.

А Стэн присел рядом с лежащей навзничь княгиней.

– Ненавижу!
– извиваясь, прошипела вдруг Летти в лицо сестре.

– Неужели?
– поинтересовалась госпожа Громова, приподняв соболиные брови.
– И чем я вызвала столь сильные чувства?

– Ты все себе забрала!
– заявила Летти гневно.
– Мужа, деньги, Лейстрию! А мне что?! Ненавижу тебя, ненавижу, ненавижу!

Госпожа Громова усмехнулась, ничуть не тронутая страстной речью сестры.

– Не ты ли упрашивала меня помочь избежать этого брака? К тому же, насколько мне известно, у тебя тоже имеется жених, и вполне обеспеченный.

– Он старый, - надула губки Летти.
– Еще в маму был влюблен в юности. И всего лишь барон!

Она горестно вздохнула.

– А ты, разумеется, достойна большего, - покачала головой госпожа Громова.
– Помолчи, Летти, иначе придется заткнуть тебе рот.

Усадила связанную сестру в кресло и окликнула Стэна:

– Выяснили, что с ней?

Он еще раз попробовал нащупать пульс, покачал головой и поднялся.

– Затрудняюсь ответить. Либо аллергия на магию, либо банально подавилась.

Распластанная на дорогом ковре женщина с яблоком во рту выглядела жалко.

– Она что, пыталась уничтожить улики?
– не выдержала я.

– Полагаю, что так, - госпожа Громова приблизилась, тронула носком туфельки бок мачехи. Та не шевельнулась.
– Разумеется, скажут, что это моих рук дело, - заметила она ничуть не опечалено.

– Так и есть!
– не выдержала Летти.
– Это все ты!

Ты во всем виновата!

– Нелепость, - покачала головой ее сестра.
– Меня здесь даже не было.

Летти взвилась:

– Скажешь, ничего не делала? И шпионов своих не подсылала?!

Мне достался ненавидящий взгляд.

Я вздрогнула и отступила на шаг:

– Я тут при чем?

Она только фыркнула:

– Не надо держать меня за дуру! Ты крутилась вокруг, вынюхивала, охрану наняла. А теперь прикидываешься невинной овечкой. Еще скажи, что случайно от моих людей отбилась!

А до меня наконец дошло.

– Так те уголовники, которые должны были меня похитить - ваших рук дело?!

Она вздернула нос и отвернулась.

– А вот это интересно, взгляните!
– позвал Стэн, подойдя к окну.

Госпожа Громова неслышно встала рядом. Склонила голову к плечу, присмотрелась.

– Мифриловый ларец! Надо же.

– Именно, - Стэн осторожно, через носовой платок, притронулся к инкрустированной камнями крышке.
– Полагаю, это из-за него я потерял след молодильных яблок.

– Кхм, - госпожа Громова прикоснулась к его руке.
– Стэнли, вы действительнo молодец. Сумели стать неплохим следователем. Я горжусь вами!

Он прерывисто вздохнул - и склонил голову.

– Благодарю, моя принцесса!

Дверь со стуком распахнулась.

В комнату влетел Поль с испачканным кровью мечом.

Одним взглядом оценил обстановку и расслабился.

– Всех взяли?
– уточнил он, покосившись на «спящую царевну» на ковре.

– Да, благодарю, - невозмутимо ответила госпожа Громова.
– А у вас как успехи?

– Помощника пришлось убить, а судью связать, иначе он рвался к своей «невесте». Клейбор, драконы просят вас выступить официальным представителем власти.

Стэн сосредоточенно кивнул.

Я бросилась к Полю.

– Все в порядке?
– спросила я тревожно.
– Ты не ранен?

– Нет, - он пожал широкими плечами и улыбнулся нежно.
– Но мне приятно, что ты беспокоилась.

Щекам стало горячо.

– Просто у него же был кладенец...

Тьфу, и чего смутилась?

Улыбка Поля стала шире.

– На любой кладенец найдется свой... прием.

– Алевтина!
– негромко окликнула меня госпожа Громова.
– Полагаю, нам пора прощаться. Рада была вас повидать.

– И я, - на глаза почему-то наворачивались слезы.
– Удачи вам!

– И вам, - улыбнулась она.

Кивнула Стэну, удерживающему Летти за руку, и выскользнула прочь.

А Поль обнял меня за плечи.

Ласково отвел упавший мне на глаза локон.

Я улыбнулась ему и спросила шепотом:

– А что теперь будет?

Вдруг стало страшно. Так быстро все поменялось!

– Все будет хорошо, - Поль чмокнул меня в уголок губ.
– Плохих накажут, хорошие будут жить долго и счастливо

Поделиться с друзьями: