Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Она одарила его гневным взглядом:

–  Я пойду, потому что мой дядя пошел бы, если бы был жив. Я теперь вместо него.

Кермадек одобрительно кивнул:

–  Значит, мы - отряд.- Он развернулся.- Идите за мной.

Он повел их обратно по коридору, по которому они пришли ранее, к крикам бойцов и грохоту осадных орудий. От того, как звуки сражения отдавались в горных катакомбах, Пен почувствовал, как его руки начали потеть, а его самого кинуло в жар. Он вспомнил, что он ощущал, когда его преследовали на улицах поселка, обстреливая стрелами и камнями из пращи, как он пытался добраться до безопасного места. Он не хотел снова испытать подобное, но, казалось, будто именно это и должно было произойти. Ему хотелось, чтобы у них был воздушный корабль и они просто смогли бы улететь

отсюда. Он хотел вернуться в небо, где он чувствовал себя в безопасности.

Главная пещера оплота была заполнена снующими во всех направлениях троллями. Мужчины стояли у стен, где открывался вид на расположенный внизу поселок, приседая за своими укреплениями, когда в скалу врезались валуны, а над их головами свистели стрелы. Женщины и дети небольшими группами пробирались к задней части пещеры, а затем исчезали в туннелях, темноту которых рассеивал только свет факелов. Женщины, отличавшиеся более гладкой кожей и стройными телами, подгоняли детей как щенков, собирая их вместе, и несли на руках тех, кто был еще слишком мал, чтобы ходить. Перед лицом таких событий они были совершенно спокойны, целенаправленно двигаясь к намеченной цели, не испытывая никакой паники, которую чувствовал Пен. Их самоконтроль впечатлил мальчика, и он усилил собственную решимость.

Возглавляемые Кермадеком, они поспешили за женщинами и детьми. Пыль слетала с потолка пещеры, когда снаряды из катапульт врезались в стены скалы, звук от их ударов грозным эхом отдавался по всему пространству. Казалось, будто гора может развалиться на две части от этих постоянных ударов. Пен инстинктивно вжал голову в плечи и вытянул руку, чтобы взять за руку Синнаминсон. Он сделал это не только для себя, но и для нее, и был благодарен, когда она успокаивающе сжала его пальцы.

Теперь они смешались с женщинами и детьми, последние смотрели на него с любопытством и тревогой. Он старался не смотреть на них, чтобы не увидеть в их глазах обвинения в его адрес,- дети ведь не знают, что это он виновен в таком перевороте их жизней. Он улыбался им, быстро проходя мимо. Он не знал, как еще он мог сказать им, что он хотел бы, чтобы они думали о нем лучше, чем он сам думал о себе.

–  Держитесь вместе!- выкрикнул Кермадек.

Внезапным душем на Пена обрушился сухой песок и он споткнулся об одного из малышей. Отпустив руку Синнаминсон, он остановился, чтобы поднять ребенка, очищая его маленькую голову, и подвел его к ближайшей женщине. Эта женщина взяла ребенка и улыбнулась ему, ее странные черны глаза и гладкие черты лица привлекли его внимание. Что-то в ее взгляде напомнило ему его мать, и вдруг он с такой силой заскучал по ней, что аж защемило сердце. Этот шок был похож на физический удар, и на мгновение так ошеломил его, что он потерял ориентацию. Его мир сжался в комочек в его сердце, все остальное, ради чего он оказался здесь, отступило прочь.

Борясь с обуревавшими его чувствами, он поспешил за остальными.

ГЛАВА 16

Они уходили из Таупо Руфа по туннелям вглубь горы. Сначала они шли вместе с женщинами и детьми, непрерывным потоком вытекающими из всех коридоров, а потом отделились, чтобы направиться по другим туннелям, и больше их не видели. Пен и остальные из их небольшой группы двигались быстро и целенаправленно, скользя в темноте с факелами, освещавшими им путь, и сосредоточившись на необходимости предстоящих перед ними задач. Какое-то время все еще был слышен шум сражения, но по мере их удаления, он затихал и потом совсем пропал, и в наступившей тишине слышался лишь слабый скрип и шорох их собственных движений.

Никто ничего не говорил. Все их усилия были сосредоточены на переходе по туннелям, чтобы как можно дальше оказаться от преследования, которое, несомненно, вскоре начнется. Может быть, друиды и гномы-охотники не смогут выследить их по этим каменным коридорам, но Пен понимал, что Кермадек и его тролли вряд ли будут на это надеяться. Все время он держал за руку Синнаминсон, черпая в этим силы, успокаивая себя тем, что она была с ним. Он даже не старался убедить себя,

что этот контакт был для нее - он знал, что она гораздо лучше ориентируется в темноте, чем он. Этот контакт нужен был, чтобы удержать его отчаяние и одиночество, ибо он боялся, что иначе, без ощущения, что она рядом, он уступит напору темных эмоций, которые угрожали захлестнуть его предчувствием неудачи и лишить его последних сил.

Его преследовали взгляды тех женщин и детей, горели в его памяти, стали призраками в его душе. Этого бы не произошло, если бы он не так сильно винил себя за их судьбу. Но он не мог снять с себя ответственность, вне зависимости от того, что сказал Кермадек. Слишком многое из того, что уже случилось в этом путешествии, напрямую связано с ним. Перевернутые судьбы, рухнувшие планы и потерянные жизни - вот, пожалуй, что случилось с каждым, с кем он оказался связан после побега из Патч Рана. Может быть, в этом не было его вины и его вмешательство не оказало такое сильного влияния, однако, он видел только то, что было, а не то, что могло быть. Его присутствие стало катализатором всего случившегося. Так много зависело от него, и этот груз был ужасающим.

–  Держитесь правее,- выкрикнул через плечо Кермадек, махая рукой Пену и его спутникам.- Не смотрите вниз.

Они вошли в пещеру, пол которой с левой стороны исчезал в какой-то черной дыре, настолько обширной, что она могла поглотить целые деревни. Их путь превратился в узкую тропу, которая жалась к стене пещеры, и отряду пришлось тоже прижиматься к этой стене, чтобы продвигаться вперед. Они вытянулись в одну струну на этой тропе, которая освещалась факелами. Пен впервые смог увидеть других троллей, которые по пути присоединились к ним, в отблесках пламени они отбрасывали длинные, огромные тени. На них не было доспехов, только туники и штаны, закрытые сандалии и плотные плащи. За спиной все они несли оружие и припасы. Эти тролли двигались тяжеловесно, но без видимых усилий или напряжения. Они были похожи на массивные скалы, в которых были вырезаны их лица.

На дальней стороне пещеры в каменной стене снова открывался туннель, и вскоре они стали спускаться. Они шли по уклону вниз и, насколько мог судить Пен, уже находились на несколько сотен футов ниже уровня поселка Таупо Руфа. Ему хотелось знать, куда они идут, хотелось добраться до какого-нибудь места, где он мог бы спросить, но больше всего ему хотелось оказаться на открытом воздухе, где бы он смог бы продышаться. Гора с ее темнотой давила на него с удушающей силой. Он был летчиком, рожденным в воздухе, и ненавидел закрытые пространства.

Но туннели продолжали виться, мрачные и темные проходы, наполненные спертым воздухом и дымом смолы, похожие на могильные склепы. Через какое-то время Пен закрыл свой разум для таких ощущений, защищаясь от отвращения и появляющихся признаков страха. Время от времени он разговаривал шепотом с Синнаминсон, просто чтобы слышать ее голос. Каждый раз она сжимала его руку, будто чувствуя, что ему нужно ощутить связь между ними.

Когда они, наконец, выбрались из туннелей, уже вечерело, солнце скрылось за западными вершинами, свет стал серым и туманным. Над головой виднелась узкая полоска неба, по которой плыли густые облака. Они оказались довольно глубоко в долине, темнота уже была настолько плотной, что леса, устилавшие окружающие их склоны, казалось, уже накрыла ночь. Вокруг них возвышались горы с отвесными скалами и зазубренными краями. Пен стоял с остальными, вдыхая свежий, прохладный воздух и думая, что каким-то образом он опустился на самое дно мира и теперь должен снова подниматься наверх, пока не потерялся здесь навеки.

Впереди Кермадек разговаривал своим низким, спокойным голосом с одним из троллей, но разговор велся на их родном языке, так что Пен ничего не смог понять. Когда они закончили, тролль исчез в лесу, а Кермадек подошел к мальчику и его спутникам.

–  Барек проведет разведку впереди, чтобы убедиться в безопасности нашего пути. Через несколько минут мы последуем за ним.- Он указал на лежащую на востоке линию вершин.- Это Клу. Часть Погребальных Гор, но также и самостоятельная горная система. Чтобы пройти как можно больше, мы будем идти всю ночь.- Он замолчал.- Со всеми все в порядке?

Поделиться с друзьями: