Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тибериумные войны
Шрифт:

– Он был ну очень убедителен.

– Что именно произошло? – спросила Териз. Аннабелла пересказала ей весь разговор с таинственным мистером Анспо.

Териз казалась ошеломленной.

– Это прямо безумие какое-то. Должно быть, вы им позарез нужны, раз они решили действовать столь открыто. – Она задумчиво почесала подбородок. – Знаете что, упомяните об этом в своем репортаже, подобный факт заслуживает внимания. В других Желтых зонах нодцы повсюду, но они стараются не соваться в этот район, который должен был стать частью С-2, – добавила она с кривой улыбкой. – Что касается того, как они вас нашли, не знаю. Это ведь Братство Нод, у него есть свои источники. Как я уже говорила,

некоторые здесь им сочувствуют – как, скажем, администратор отеля, которую вы взбесили во время регистрации.

Аннабелла поморщилась:

– Патель рассказал вам об этом, верно?

– Да, – кивнув, ответила Териз. – Нас всех это позабавило.

– Рада, что смогла вас развлечь.

– Что ж, вы зарабатываете этим на жизнь. – Териз покачала головой. – У многих людей есть причины выдать вас Нод. Если им удастся вас завербовать, это станет для них огромной удачей. Но я этого не делала. Вы мне не нравитесь, но это не означает, что я выдам вас подонкам, взорвавшим «Филадельфию» и поклоняющимся веществу, которое убивает всех вокруг меня. Доверяйте мне хоть немного, а?

Вздохнув, Аннабелла произнесла:

– Вы правы. Извините. Я просто… тот парень выбил меня из колеи.

Прежде чем Териз успела ответить, дверь в зал заседаний открылась и появился Лебниц в сопровождении Пателя и еще полдюжины людей, которые осыпали его вопросами.

– Мудрые дамы решили переждать здесь, – с улыбкой заметил Лебниц, приближаясь к женщинам и не обращая внимания на назойливых просителей.

Ими решил заняться Патель:

– Дамы и господа, заседание окончено, мэр опаздывает на очень важную встречу.

Переведя дух, Аннабелла выдавила приветливую улыбку и спросила:

– О какой встрече идет речь, ваша честь?

– Я бы очень хотел, чтобы вы перестали меня так называть. Речь идет о званом ужине.

– Я приглашена?

– Вы ведь последний вечер здесь, верно?

Аннабелла кивнула.

– Тогда лучше, чтобы вы были приглашены, потому что это ваш прощальный ужин.

– Мой… – Аннабелла не смогла закончить предложение. – Почему я заслужила прощальный ужин?

– Вы гость, Аннабелла. Гостеприимство теперь уже не то, каким оно было раньше, но мы все еще помним, как следует относиться к гостям. Сэл отвезет вас в отель, чтобы вы смогли переодеться. Затем он доставит вас в особняк.

– С-спасибо, Моне.

– Не за что.

Патель, разогнавший пришедших на городское собрание местных любителей наживы, показал на коридор к лифту, который отвезет их в гараж.

– Мисс By?

Аннабелла повернулась и бросила взгляд на Териз, но та была поглощена разговором с одним из помощников мэра.

С тяжелым сердцем она направилась вслед за Пателем в гараж.

Аннабелла ожидала, что обратная дорога в Нью-Йорк окажется чуть сложнее. Как-никак люди не слишком часто путешествовали из Синих зон в Желтые, и возвращение в Синию зону требовало особого разрешения. Тем более что возвращалось еще меньше людей, чем уезжало. В ее вагоне был, кроме нее, лишь один пассажир – лысый мужчина за сорок, еще пара человек ехали в другом вагоне.

«Но ведь я репортер „Дабл-Ю-Три-Эн". Я не простой обыватель. Мне приходится смотреть, как умирают дети, как взрывается живот бродяги, зараженного тибериумом, и меня пытаются завербовать страшные безумцы из Нод. Только знаменитости может так везти».

Когда они выехали из Шарлотта, лысый мужчина наклонился в ее сторону:

– Мэм, извините, что беспокою вас, но вы случайно не Аннабелла By?

Внутри у нее все похолодело – как она вспомнила недавний разговор в гостинице, который начался точно так же. В какой-то момент она решила

сказать «нет», как и Анспо, затем поняла, что все ее страхи нелепы. Одно дело отель, в котором даже нормальных биосканеров нет, и совсем другое – этот поезд, где было безопаснее, чем в закрытом сейфе. Ни один агент Нод сюда не проберется.

Все же ее голос слегка дрогнул, когда она отвечала.

– Да, это я.

Протягивая руку, мужчина произнес:

– Меня зовут Куэйм Галиулин. Я врач. ВОИ отправила меня в Таллахасси для демонстрации новых хирургических техник. А что привело в Желтую страну вас?

– Репортаж, – спокойно ответила Аннабелла, надеясь, что на этом разговор закончится.

Она не хотела вдаваться в подробности, поскольку сама точно не знала, каким именно будет ее сюжет. «Зачем Бойлю вообще понадобилось, чтобы „Дабл-Ю-Три-Эн" этим занималась? Какая польза от того, что все узнают, как бедствуют люди?»

– О чем?

Она вздохнула. Просто так он не отстанет.

– О жизни в Желтой зоне.

У Галиулина расширились глаза.

– В самом деле? Это замечательно.

– Вы так думаете? – Сама Аннабелла не испытывала особого оптимизма в отношении своего репортажа.

– Конечно. Людям нужно увидеть, как другие преодолевают трудности. Те, кто живет в Желтых зонах, в любой момент могут лишиться крыши над головой, у них нет гарантии работы. Нет вообще никаких гарантий ни в чем. Но они продолжают жить, и кое-кому это удается даже лучше, чем многим из нас, граждан Синих зон.

Слова Галиулина всколыхнули воспоминания. Синие зоны. Какая ирония, так назывался музыкальный стиль, [27] с которым ее познакомила Териз. Териз не объясняла этимологию этого слова, и оно не имело для Аннабеллы большого смысла. Действительно, эти люди были несчастными, но им удавалось выживать. «Посмотри, какую музыку они сочинили».

Прежде чем Аннабелла ответила, ожили громкоговорители:

«Приближаемся к пограничной станции».

На этот раз процедура дезинфекции оказалась не такой простой. Когда поезд остановился, у входа в каждый вагон установили большой бокс. Увидев, как в боксы заходят бойцы ВОИ в бронекостюмах, она поняла, что это шлюзы. Четверо солдат вошли в ее вагон.

27

Слова «блюз» и «синие» по-английски звучат и пишутся одинаково (blues).

– Мисс By, доктор Галиулин, пожалуйста, встаньте. – Голос солдата доносился из динамиков шлема. – Вам необходимо раздеться донага и отдать всю одежду из вашего багажа.

Пока он говорил, другой солдат поставил между ней и Галиулином складную ширму, украшенную логотипом ВОИ. Еще двое занесли в вагон какие-то штуки, напоминающие по виду переносные туалеты. Это смутило Аннабеллу – ведь туалеты в поезде и так были.

Однако больше всего ее занимало сейчас требование раздеться.

– Как вас понимать?

Галиулин выглянул из-за ширмы.

– Разве вам об этом не говорили, когда вы направлялись сюда?

– Да нет же!

– Должны были. – Галиулин покачал головой, затем снова скрылся, за ширмой.

– Прошу прощения, мисс By, но это стандартная процедура. Протокол ВОИ в отношении этого совершенно ясен. Когда вы направлялись в Желтую зону, вы должны были взять с собой запасной комплект одежды и перед выездом из С-2 сдать его на хранение.

Аннабелла не могла в это поверить.

– Никто мне об этом не говорил! Черт возьми, у меня куча информации об этой дурацкой поездке, и никто ни разу не упомянул, что моя одежда будет конфискована.

Поделиться с друзьями: