Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Напомни-ка, что было в этом времени, — задумался Бёрт, сделав вид, что пытается что-то вспомнить.

— Эпидемия бубонной чумы, сэр. Или чёрная смерть, — ответила Ксандра.

— Бля-я-я-ять! — остановившись, Бёрт развернулся в обратную сторону, скрыв лицо в ладонях, — сука!

Выдохнув, он снова встал во весь рост, повернувшись к Ксандре.

— В какое же дерьмо я вляпался! Чума! Этого дерьма ведь нет в наших архивах, потому что это, мать его, 13 век! Да из этого времени никакой точной информации нет! Откуда мы вообще можем знать, что происходило почти семьсот лет назад!? Кого нам надо искать и кого мы найдём, Ксандра!? Если я

знал примерные наклонности пизданутой Хельтмаххер, то я даже представить не могу, кто пытался освободить Мастеров почти семьсот лет назад! — возгласы Бёрта уже походили на истерику, — ну откуда я могу знать, что было семьсот лет назад!?

— Сэр, послушайте меня, — Ксандра встала перед Бёртом, когда он поднял на неё разъярённый, едва ли не безумный взгляд, — вы не можете знать, это правда. Я тоже не могу, да… никто не может! Не было в истории таких случаев, чтобы люди путешествовали во времени на такие расстояния, да и вообще… путешествовали. Только вы знаете три вещи.

Ксандра протянула полупрозрачный кулак в сторону Бёрта.

— Вы Бёрт Армстронг, — Ксандра отогнула один палец, — вы глава отряда «Страж», — она отогнула ещё один палец, — вы справились с отрядом мёртвых немцев, достали Хельтмаххер и убили её!

— Без тебя я бы не справился, Ксандра! — выпалил Бёрт.

— Но перед отправлением в Бангладеш вы прочитали мне инструкцию, предназначенную для отряда «Страж». А значит, я состою в вашем отряде, и моя задача любой ценой обеспечить безопасность нашей страны, всего Мира, если это потребуется. А значит, я полноценный «Страж», если так можно выразиться. И не важно, с помощью или без неё вы сразили Хельтмаххер, вы должны знать то, что это сделал «Страж».

Полностью выслушав Ксандру, Бёрт сжимая кулаки отвернулся, задрав голову.

— Да, ты права, права, чёрт возьми, — Бёрт опустил голову, стараясь восстановить дыхание, — права. Ты… права.

— Предлагаю не терять времени, сэр, — сказала Ксандра.

Бёрт утёр лоб ладонью, и они направились туда, куда им указал Тадурунн.

Сначала было довольно тихо, слышалось шлёпанье ботинок Бёрта по сырой, болотистой земле.

— Да уж, действительно тихое болото, — осматриваясь по сторонам, вдруг сказал Бёрт, — если… а точнее когда я вернусь, я увижу солнце и ослепну.

— Согласна, сэр. Постоянная темнота гнетёт, даже мне не комфортно.

Через несколько минут Ксандра вдруг замерла, словно что-то почувствовала или услышала.

— Что такое, Санди? — насторожился Бёрт.

— Что-то выбралось из болота, сэр. Я слышала всплеск где-то… — Ксандра посмотрела вперёд и чуть левее, за дерево, куда указала рукой, — там.

— Что ж, предлагаю подождать. Потому что идти первым к тому, что вылезло сейчас из болота, я не хочу, — сказал Бёрт, крепко сжимая в руке парабеллум.

Вскоре, на расстоянии сотни метров из-за дерева показался силуэт, который шёл в сторону Бёрта. Минута, две, три… он был всё ближе.

Ещё через минуту он смог его частично разглядеть. Бёрт внимательно смотрел на приближающегося, потенциального врага и понял, что он был не один. У него на поводу была крупная собака.

— Это что ещё за нахер… — Бёрт разглядывал этого незнакомца. Чёрный, промокший балахон, кожаные перчатки и маска. Такие маски носили чумные доктора во время эпидемии. Так же на его голове была шляпа, и уже после этого Бёрт обратил внимание, что рядом с ним не собака, а самый настоящий волк, которого на поводу вёл доктор. Частично облезший, промокший, злобный

волк, с которого всё ещё продолжала стекать болотная жижа.

— Сэр, это чумной доктор, судя по всему, — выпалила Ксандра.

— Да что ты! — съязвил Бёрт, повернувшись к Ксандре, но её уже рядом не наблюдал, что заставило его серьёзно нервничать, — Санди! А мне… что с ними делать!?

Повернувшись к доктору, который остановился примерно в десятке метров, Бёрт заметил, что тот зачем-то наклонился. Доктор отстегнул поводок от ошейника, и волк сразу же бросился на Бёрта в считанные мгновения преодолев расстояние до него, повалив на землю.

— Твою! — Бёрт схватил волка за шею, когда тот злобно рычал, скалился, раскрывал пасть, пытаясь его укусить. Тем временем, к Бёрту подходил чумной доктор. Было понятно, что если прямо сейчас не разобраться с волком, то доктор точно доделает своё дело. Бёрт пытался спихнуть его с себя, но и волк был не слабым.

Доктор был уже совсем рядом, он замахнулся, а в его руке блеснуло лезвие ножа…

Глухой удар…

Волк ослабевает на глазах, раздаётся его тихий скулёж. Бёрт рывком сбрасывает с себя волка, подрывается на ноги, замечая воткнутый в его шею нож, и сразу переводит взгляд на доктора.

Несколько секунд зрительного контакта, и Бёрт, кажется, кое-что понимает, потому что доктор стоит и бездействует. Бёрт наклоняется, хватая с земли парабеллум, и целится в голову врага.

В это же время, тело доктора буквально выталкивает из себя призрак Ксандры, которая падает на сырую землю, несколько раз перекатившись.

— Спасибо, Санди, — Бёрт оскалился и нажал спусковой крючок. Вот только после этого послышался тихий, едва слышимый щелчок. Пистолет не выстрелил…

— Сэр, будьте с ним осторожнее! — сквозь слабость выпалила Ксандра, а доктор начал идти в сторону Бёрта. Он почти мгновенно достиг цели, собирался ударить его в челюсть, но Бёрт перехватил его руку, выронив пистолет, а второй молниеносно ударил его между глаз.

Доктор, получив такой удар, сдаваться не собирается. Он снова пытается ударить Бёрта, но и вторая попытка проваливается, а за ней следует сразу же ещё одна, которую он пропускает. Воспользовавшись моментом, доктор наваливается на Бёрта всем телом и валит его на сырую землю. Он приближается к лицу противника и злобно выдыхает, от чего лицо Бёрта окутывает лёгкий пар.

Вскоре руки доктора смыкаются на шее Бёрта, который ухмыляется.

— Да вот хуй ты угадал! — выпалил Бёрт и всадил свой нож в грудь доктору. Хватка ослабла, и он вскоре сбросил с себя убитого доктора.

Тяжело выдохнув, Бёрт смотрел вверх, на тёмное небо, после чего нашёл в себе силы встать на ноги. В это время к нему подошла Ксандра.

— Я что-то не понял, — Бёрт взял свой парабеллум, несколько раз нажав на спусковой крючок, но слышались лишь тихие щелчки, — что, всё-таки патронов было мало? Или что? Вроде сколько я настрелял, столько не должно было уместиться в магазин.

— Сэр, в этом времени он вряд ли будет работать, — с досадой сказала Ксандра, посмотрев на парабеллум, — тут, как с далёким будущим, только стоит принять во внимание факт, что его сделают почти через шестьсот лет.

— Знаешь, как обрадовать, чтоб… — едва не выругался Бёрт, осмотрев пистолет, — жаль, он мне успел понравиться.

Бёрт сделал ещё несколько попыток выстрелить, но и они не увенчались успехом. Тогда он просто выбросил пистолет в болото и наклонился к доктору, вынув из его груди свой нож.

Поделиться с друзьями: