Тимьян и клевер
Шрифт:
И был не так уж неправ.
– Знакомься, Флаэрти, – щедро предложил Айвор, продолжая обнимать колдуна за плечи. – Это мой, так сказать, племянник. Точнее, сын моей названной сестры, Сирше из свиты Эйлахана, и её мужа, Фэлана-колдуна. Я его помню таким крохой, который под лавкой мог пройти, не склоняя головы, а теперь смотри, каков он вымахал… Сколько тебе, Энна? Триста, триста пятьдесят? Четыреста?
– Больше, – усмехнулся колдун и шагнул к Киллиану; стали видны теперь знаки возраста – тонкие морщинки вокруг глаз. Сейчас бы, пожалуй, уже не получилось принять его за мальчишку. – Так вот какой ты, приёмыш… Что ж, будем знакомы. Не откажешься выпить за встречу,
Киллиан с содроганием припомнил вчерашний глинтвейн, пробуждение… и крайне вежливо ответил:
– Я бы с удовольствием выпил чая. Или кофе. Столица, гм, непоправимо испортила мои вкусы, как ни прискорбно это признавать.
Энна с подозрением вгляделся в его лицо – и расхохотался.
– Вижу, вижу следы воспитания Айвора! – громогласно сообщил он и хлопнул Киллиана по плечу. – Чай – так чай. И, кстати, как тебя звать – по фамилии или по имени? – лукаво подмигнул он, и Киллиана посетила страшная догадка, что с чаем он, возможно, прогадал, и безопаснее было бы попросить эля.
Но тут спохватился сам Айвор:
– Нет, Энна, никакого чая, мы по делу, – промурлыкал он, вклиниваясь между компаньоном и племянником. – Может, через несколько дней, к концу недели… когда убью кое-кого. А сейчас – будь так добр, помоги мне отыскать владельца вот этой вещи.
И небрежно кинул поверх стопки детективов медную табакерку.
Шутливости у колдуна сразу поубавилось.
– Убьёшь, говоришь, – пробормотал он, обходя стопку книг противосолонь. – И чем же тебе не угодил владелец этой табакерки?
– Не он, – покачал головой Айвор. – А тот, кого он поймал. Керб с пустошей.
– Скверное знакомство… И сильный керб?
– В прежние времена он мог бы наслать такой мор, что унёс бы восемь из десяти шотландцев.
Энна присвистнул:
– Ничего себе! Уж не на короля ли кербов ты наткнулся?
– Нет у них королей, – поморщился Айвор. – Злобный сброд. Не более.
– Но?.. – Энна выгнул бровь.
– Но я с ним не стал бы связываться, пока не получил бы его имя, – нехотя признался Айвор. – Сам понимаешь, почему.
Энна уселся на край стола, подозрительно косясь на табакерку.
– Ну, да. Это тебе не морской дух, не великан и даже не твой безумный троюродный брат из Эн Ро Гримм. Так значит, я должен найти хозяина табакерки, но так, чтобы керб ничего не заметил?
– Если тебе подобное под силу, – скромно уточнил Айвор, созерцая мыски своих сапог. – Если нет, я настаивать не буду, справлюсь как-нибудь сам, хотя керб наверняка шпионит за мной, и если он заподозрит что-то неладное, то тут же совершит что-нибудь ужасное, и…
– Понял я, понял! – вскинул руки Энна, пресекая монотонный поток унылых пророчеств. Синие глаза смеялись. – Я найду хозяина табакерки быстро и незаметно, как под силу только мне. Но скажи для начала, как к тебе вообще попала эта вещь?
– Малый народец помог, – признался фейри охотно. – Как только я уложил Киллиана спать, то сразу же созвал всех брауни и клураканов из окрестных домов и пообещал бутыль зачарованного вина из-под Холма тому, кто найдёт в Дублине шотландца, что приехал в город незадолго до новолуния, расплачивался старинными монетами и выглядел испуганным, но при этом надменным. Ах, да, и был молод.
Киллиан даже немного обиделся за своих ровесников.
– А почему молод-то? Вдруг керба пленил старый самоуверенный колдун, – предположил он и опасливо скосил глаза на Энну, который всё так же бродил кругами вокруг табакерки. – Возомнил себя всемогущим, вот из замахнулся на опасного духа…
– Глупости, – поморщился Айвор. – Может, старик бы и
мог выкрасть имя керба, но уезжать бы из родных мест он не стал. А наш герой, во-первых, по неопытности замахнулся на одного из сильнейших духов, никогда прежде не покидавших нагорий… предупреждая последующие расспросы, мой надоедливый друг, уточню, что не знать, кто я такой, может лишь круглый идиот, тысячу лет и носа не высовывавший со своей горы, – сообщил Айвор, недобро сощурившись. – Во-вторых, никаких бед наш герой натворить не успел, а значит в Дублин он приехал отнюдь не за подвигами. Может, попытался отгородиться от своего керба текучей водой – проливом. В-третьих, керб пока никого не убил, а значит худо-бедно герой с ним справляется – то есть слабости старается не показывать, запугать себя не даёт, держится как настоящий повелитель. Сложи всё вместе – и получишь молодого шотландского парня, какого-нибудь седьмого сына от седьмого сына, который по случайности подцепил в своей глухомани всемогущего демона, а теперь не знает, как от него отделаться. Обычная история, я их много перевидал…– И я тоже, – с грустью согласился Энна. – Так что, малый народец тебе помог?
– И да, и нет, – вздохнул Айвор. – Шотландца мне так и не нашли. Зато один смышлёный брауни рассказал о своём хозяине, который-де жаловался на постояльца. Мол, приличный с виду юноша снял комнату, а вместо оплаты подсунул какой-то истёртый кругляш. Хозяин, не будь дурак, спустил юношу с лестницы вместе со всем его скарбом.
– …А табакерка выпала у бедняги из кармана и закатилась в угол, верно? – подытожил Энна и, дождавшись кивка, начал подворачивать рукава. – Как, готовы пробежаться по городу?
Айвор закатил глаза:
– Ты же не собираешься искать владельца тем самым, глупым способом?
– Отчего нет? – искренне развеселился колдун. – Надежнее метода и не придумаешь. Да и керб ничего не заметит, потому что чары будут не на его хозяине, а на табакерке… К слову, Айвор, не хочешь ли поменяться сапогами? – вдруг предложил он с лукавой улыбкой. – Уж больно они у тебя красивые. Заодно и за мою услугу расплатишься.
– Ты же не намекаешь на то, что… – вскинулся было Айвор, а потом улыбка у него сделалась точно такой же, как у Энны. – Ах, вот ты о чём. Давай, отчего же не поменяться.
Айвор вспорхнул по обыкновению на шкаф, Энна плюхнулся на пол, где стоял – и секунды не прошло, как они разулись. Звякнули золотыми цепочками высокие сапоги фейри, промелькнули у щеки Киллиана бесстыже нежные белые ступни… И вот колдун уже притопывал в щегольской обновке, а Айвор, морщась, переминался в грубоватых разношенных сапогах, подбитых железными подковками.
– Натрут ещё, – брезгливо протянул он, а Энна хмыкнул:
– Натрут – новые наколдуешь. А теперь беги за табакеркой и не забудь, как всё закончится, привести своего мальчишку – выпить чаю за знакомство.
Сказал – и щелчком пальцев сбросил табакерку на пол.
А она вдруг подскочила, как живая, завертелась – и покатилась, звеня, по неровным доскам. Айвор только успел ругнуться сквозь зубы, а затем подхватил компаньона под локоть и потянул за собой.
– Быстрее, Флаэрти! Эта штука шустрая, ждать не будет!
И под басовитый хохот Энны они выскочили из дома.
Табакерка словно нарочно выбирала дорогу похуже. Выкатилась из сада прямо под колёса скрипучего экипажа, потом нырнула под омнибус, проскакала по самой глубокой луже, взметнув ворох брызг – и шмыгнула в подворотню. Будь Киллиан один, на том бы преследование и закончилось, но у фейри глаза были острее человечьих.