Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Молодые люди, вы чьих будете? — раздался голос Клима.

— Разъезд рода Кречетовых, — отозвался командир. — А ты кто? Покажись!

— Я Клим Павличенко, капитан ликвидаторов рода Скалозубовых.

— Ага, а я сам Император. Если ты ликвидатор, то чего ты тут в лесу ликвидируешь?

— Крыс давлю да шавок сталкерских вешаю! — хохотнул Клим. — Видали улов? А вы, ребята, чего тут так поздно лазаете?

— Да вот, услышали пальбу и дай, думаем, поглядим, кто тут не спит. Чем докажешь, что ты из Скалозубовых?

— Мне не надо ничего доказывать.

Со мной начальство. А вам бы лучше пушки опустить. А то еще перенервничаете и в ногу себе стрельнете.

— Хочешь, чтобы мы первыми опустили оружие перед тем, кого даже не видим? Ты в своем уме?

— Ага. Если бы мы захотели вас перестрелять, птенчики, не стали бы болтать. Нас тут полсотни человек, и прицел каждого смотрит вам точно в лоб. Давай, Игнат, не тяни резину.

— Сука… — сплюнул командир. — Клим? Реально ты что ли?

— Да, я тоже тебя едва узнал, Игнат. Я бы обнял тебя в знак встречи, но, боюсь, руки заняты.

— Хорошо… Раз ты и в самом деле Павличенко, то ответь на вопрос.

— Какой?

— Сколько ликвидаторов нужно, чтобы вкрутить лампочку?

— Ни одного. Ликвидаторы лампочки только выкручивают. Прямиком на Нексусе.

— Так, ребята, всем опустить оружие. Этот парень псих.

И озирающиеся бойцы опустили стволы с такими лицами, словно это их последний приказ в жизни.

Раздался треск, а потом удар об землю. К компании вооруженных парней, широко раскинув руки, шагал Клим.

— Ты черт! — бросился к нему командир, назвавшийся Игнатом. — Я из-за тебя чуть в штаны не наделал!

— Хорошо, что я сидел далеко. Эй, парни, вылезай. Они вроде сдались.

Загрохотали дверьми, и под яростный хохот Чертова дюжина вышла из укрытий, и обступили Кречетовых со всех сторон.

Тогда и мы вышли на сцену. Варя с Раскольниковой держались у меня за спиной, а рычащий Берс трусил рядом.

Эй, а ты говорил сотня человек! — возмутился Игнат, когда они с Климом ударили по рукам.

— Игнат, — Клим схватил его за локоть. — Я тебя на***ал.

— Я барон Скалозубов, — подошел я к командиру отряда. — Фамилия и звание.

Игнат опешил и оглядел меня с головы до ног. Да уж, посреди леса и весь в грязи я, наверное, не шибко походил на благородного господина, но как есть.

Однако стоило Игнату вглядеться мне в лицо, как что-то в его взгляде резко поменялось.

— Сержант Елисеев, ваше благородие! — козырнул он и вытянулся по стойке «смирно». — Мы были в патруле и услышали выстрелы. Примчались так быстро, как смогли.

— В такую глушь? Мне говорили, что в эти дебри кроме сталкеров и психов никто не рискует забираться?

— Мы и не думали лезть так далеко, но на дорогу прямо под колеса выбежала окровавленная старуха. Мы ее слегка боднули… В общем она быстро издохла, а в кустах кто-то заревел. Ну мы и ринулись в погоню.

— Старуха?! Как выглядела?

— От нее мало что осталось… С нее живьем сняли кожу.

— Ага, далеко не убежала, значит, — хмыкнул Клим. — Старуха Герцен.

— Шутите?!

— У

нас тут целый лагерь «селебрити», — кивнул Павличенко.

— А вы парни рисковые, — заметил я. — Не все бы стали гнаться за чудовищем, которое спустило с кого-то шкуру.

— Служба, ваше благородие, — пожал плечами сержант Елисеев. — Иной раз и не в такую задницу полезешь.

— И это правильно! — я широко улыбнулся. — Как себя чувствует барон Емельян Устинович?

— Спасибо, в добром здравии!

— Хорошо, — кивнул я. — Раз это ваша территория, то и убирать «мусор» придется вам. Мы тут закончили и хотели бы наведаться к барону Кречетову с подарками. Не против подвести?

— К-конечно, ваше благородие, — затряс головой обеспокоенный сержант.

И чего он такой дерганный? Вроде должен уметь общаться с благородными господами.

* * *

Бойцы Кречетова отправились обыскивать бывший лагерь Вепря, а мы подошли к грузовикам. Чертова дюжина залезла в один, туда же мы закинули и рундучки с ящиком пива. Не успел я отойти, как из-под брезента запшикали пробками.

— Так, парни, по одной бутылке на брата!

Клим тоже собрался присоединиться к ним, но я схватил его за руку:

— Ась? — повернулся он ко мне.

— Хрен знает, что ждать от Кречетова, — сказал я, — но это его район, и разбираться с тайниками в любом случае придется его людям. Но на всякий случай, пока мы будем ехать, не теряй времени и скопируй карты его угодий.

И я сунул ему кипу бумажек и карандаш.

— Тут чистой бумаги — завались. Управишься за полчаса?

— Даже быстрее, — кивнул Павличенко, принял пачку и забрался в кузов второго грузовика.

Следом он помог залезть Раскольниковой, а вот Лена начала возмущаться и просится в кабину, но тут появилась Нина и схватила ее под локоть.

— Не боись, подруга! Со мной ты в надежных руках!

— Можно, я пойду пешком… — заныла она, но, к счастью, позволила Нине затащить себя в кузов.

А вот кого я туда точно не отправлю, так это Варю. Она вроде как и пришла в себя, но «веселых» компаний с нее на сегодня точно хватит. Я помог девушке взобраться в кабину и, пропустив следом Берса, захлопнул дверь.

Пес заинтересованно обнюхал салон, а потом, широко зевнув улегся мне в ноги.

— Ох, ты это и есть наша красавица? — улыбнулся ей Клим, выглянув через окошко из кузова.

— Варя… — кивнула девушка и протянула ему руку. — А я вас знаю. Вы Клим Павличенко, командир ликвидаторов Скалозубовых!

— Приятно, что такая очаровашка знает мое имя, — сказал Клим и пожал ей пальцы.

А потом еще и поцеловал руку, от чего Варя смущенно улыбнулась. Ну, Павличенко! Ну, ловелас!

— Можем ехать, ваше благородие? — спросил сержант Елисеев.

— Конечно. Твои тут справятся?

— Ага, им в помощь уже выехали, — проговорил сержант и завел мотор. — Чтобы убрать этот бардак, пятнадцати рыл все равно маловато. Да и чтобы вывезти все добро, грузовика три-четыре нужно.

Поделиться с друзьями: