Тьма Сердец
Шрифт:
мог бы сделать, если бы остался жив…».
«Габриэль, Вы его знали?» – с любопытством
поинтересовалась Соколова.
«Я встречалась с ним несколько раз по вопросам
финансирования нашего благотворительного проекта в
России…» – с улыбкой ответила Дарк, уточнив – «Впрочем,
Мария Алексеевна, полагаю, и Вы в сво время имели
возможность пообщаться с ним лично – по крайней мере, по
словам, Легасова при личной встрече Вы произвели на него
глубокое впечатление».
«В
переспросила директор благотворительного фонда, опасливо
пояснив – «Я же ни разу с ним не встречалась…».
«Он говорил, что-то про встречу в госпитале в
Новосибирске…» – безучастно пожала плечами Габриэль,
добавив – «Полагаю, что эта встреча могла иметь отношение к
странному хобби нашего миллиардера – консультированию
российского следствия при расследовании громких дел…».
Мария Алексеевна ясно вспомнила события трхмесячной
давности – в госпитале в Новосибирске – тогда е навестили
члены межведомственной оперативно-следственной группы,
работавшей по громкому московскому делу. Ими руководил,
не представившийся тогда, прилично одетый молодой человек
худощавого телосложения с зелными глазами, задававший
довольно странные любопытные вопросы… «Это же и был
Легасов!» – разом выдохнула Соколова, добавив – «И как я
могла вообще этого забыть?!».
[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]
726
АМОРЕ Д’ЛИССЕН
Габриэль от души рассмеялась, сменив тему – «Маргарэт,
кстати, прилетела сегодня утром. Впрочем, думаю, что мы е
увидим уже на церемонии, если, конечно, не опоздаем,
поскольку, она сразу по прилту направилась по делам фонда. А
мы тут, кстати, переживали за Вас, Мария Алексеевна! Вс-таки
Вас могли и не выпустить из страны из-за расследования в
отношении
фонда
«Развитие».
Впрочем,
слава
богу,
обошлось…».
«Расследование закончено, дело закрыто и ни ко мне лично,
ни к фонду не имеется никаких претензий. Об этом меня
официально уведомил следователь по делу…» – улыбнулась
Соколова, предпочитая даже не вспоминать весь кошмар
пережитого за эти три недели, уточнив – «Остались небольшие
вопросы по отражению курсовых разниц для целей налоговой
декларации, но это рабочие моменты для бухгалтерии…».
«Что, необходимо отметить, весьма и весьма, кстати!» –
загадочно улыбнулась Габриэль, плавно трогая машину с места.
«В каком смысле «кстати»?» – слегка прищурив взгляд,
нетерпеливо поинтересовалась Мария Алексеевна.
«В том смысле, что у Вашего фонда ведь остались
незавершнные проекты в Екатеринбурге и Новосибирске?» –
рассудительно пожала плечами Дарк, уточнив – «Разве нет?».
«Да, Габриэль, Вы абсолютно
правы…» – расслабиласьдиректор фонда, добавив – «Остались незавершнные проекты
на различных стадиях и на довольно приличную сумму – всего
порядка двухсот миллионов долларов. Впрочем, ситуация
изменилась и, если я не ошибаюсь, то в настоящее время у нас с
Вами нет возможностей по их завершению, понимая, что Алика
Легасова, в полном объме финансировавшего данный проект,
уже нет с нами… Да и региональные власти в ближайшее время
не смогут выделить финансирование в указанном объме,
исходя из имеющихся бюджетных ограничений…».
«Если его нет с нами, то это ещ не значит, что он не сможет
помочь нам профинансировать данный проект до конца…» –
улыбнулась Дарк, притормаживая машину на очередном
[КУПИТЬ КНИГУ – WWW.PATHWAYBOOK.RU ]
727
ПУТЬ II. ТЬМА СЕРДЕЦ
[ЭКЗЕМПЛЯР ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ]
перекрстке города и, заметив, по-настоящему шокированное
выражение лица коллеги, заботливо протянула несколько листов
бумаги убористого английского текста.
Мария Алексеевна послушно взяла протянутый документ и
принялась читать текст, изобиловавший достаточно сложными
для не и труднопереводимыми юридическими терминами и
конструкциями.
«Вчера этот документ мне лично вручил управляющий
трастового фонда АриэльСекьюритиз (Ariel Securities Ltd.),
предоставив все необходимые пояснения в отношении
дальнейших процедур» – пояснила Габриэль, видя некоторое
замешательство спутницы, продолжив – «Согласно данному
документу в траст данного фонда два месяца тому назад Аликом
Легасовым были переданы средства в объме двухсот
пятидесяти миллионов долларов. Эти средства будут доступны
нашему английскому фонду в лице ИнтернейшнлЧаритиФанд
(International
Charity
Fund)
исключительно для целей
финансирования благотворительных проектов российского
фонда «Развитие». Финансирование открывается трастом при
наступлении совокупности трх довольно интересных условий,
подробно изложенных в документе. Если не вдаваться в детали,
то это означает, что Вы, Мария Алексеевна, сможете завершить
все свои начатые проекты в полном объме…».
«Габриэль, а что это за условия для открытия
финансирования?» – с интересом переспросила Соколова,
отчаянно пытаясь разобраться в довольно запутанной
терминологии английского права, изложенной убористым
шрифтом на страницах документа.
«Во-первых, в отношении деятельности фонда «Развитие»
не должно быть открытых уголовных или административных
дел, фонд не должен быть в процессе ликвидации или