Тьма в его сердце
Шрифт:
— Нет, определенно нет, — нервно ответила я, — хотя если ты бываешь в Хэтфилд, я ведь официантка, ты мог меня видеть.
Я постаралась выдавить из себя улыбку, но вышла лишь гримаса, словно мне было больно, а обезболивающие препараты еще не придумали.
— О да, мы все помним, что ты официантка, — презрительно выплюнула Одри, прикладываясь к стакану с напитком.
Появилось огромное желание что-нибудь ответить стерве. Но я прикусила язык. Нужно сконцентрироваться, одно неверно сказанное слово и Эрик может что-то заподозрить.
— Нет, я имел в виду, что твое лицо
— Милашка? Что за милашка? — спросила я.
Эрик отвел взгляд, задумавшись.
— Соня или Санни, — пытался вспомнить мужчина. — Черные волосы, светлая кожа, карие глаза, — перечислял он. — О! Еще у нее маленький шрам, пересекающий правую бровь.
— Салли, — холодно процедила я. Вот и правило «не встречаться с посетителями» в действии.
— Точно, Салли, — кивнул Эрик.
— И она так просто встречалась с тобой? Встречаться с посетителями запрещено, это правило отеля.
— Ну, тебе же это не мешает крутить искусственной задницей перед Блейком, — справедливо заметила Одри.
Я усмехнулась и взглянула на пышущее злостью лицо девушки.
— Она не искусственная, можешь расслабиться, манекенщица.
Одри возмущенно открыла рот, но тут же закрыла его, увидев подошедшего Блейка. Он сел рядом со мной и протянул напиток.
Я поднесла стакан к губам и сделала глоток сладкого освежающего коктейля. Все это время Блейк тайком следил за мной, но думал, что я не замечаю.
— Не смотри так на меня, — смутившись, попросила я.
Его лицо оставалось строгим, непроницаемой маской.
— Просто ты очень красивая, — сказал он, словно только что осознал это.
Мои щеки залило краской, такой комплимент, да еще в присутствии его друзей, которые, несмотря на громкую музыку, могли нас слышать, смущал.
— Странно, иногда мне кажется, что ты хочешь меня убить, — с сарказмом в голосе отозвалась я, отпивая коктейль из стакана.
Блейк непонимающе сдвинул брови к переносице.
— Почему?
— Когда ты не улыбаешься, ты выглядишь угрожающе, — объяснила я.
— Правда?
— Да.
— Хм. А я все думаю, почему многие сторонятся меня, — задумчиво произнес он.
— Все потому что они боятся угодить в ров со львами, в который ты бросишь их с абсолютно серьезным лицом.
— Глупости! Я предпочитаю четвертование, — улыбнулся Блейк.
— Ну вот, снова улыбаешься, видишь, это не так сложно, — я погладила его по щеке, но опомнившись, убрала руку.
Блейк замолчал на несколько секунд, потом продолжил.
— Я часто улыбаюсь.
— Искренне, не часто, в основном твоя улыбка натянутая или насмехающаяся, — подметила я.
— Думаю, мне стоит попрактиковаться.
— Определенно стоит, — закивала головой я, с трудом сдерживая смех.
— Займусь этим, как только четвертую всех неугодных, — ответил Блейк, приобнимая меня, и прижимая к себе, как будто, так и надо.
Одри отставив стакан со своим напитком, схватила за руку и потянула
за собой Майю, вместе они удалились на танцпол, Джимми последовал за ними.Кайл и Блейк стали обсуждать какую-то фирму. Я не хотела вслушиваться в их разговор, тем более делать это, когда в зале играет громкая музыка весьма проблематично, но мною двигало любопытство.
— То как ты хмуришь брови, — послышался голос Эрика, — это что-то напоминает мне. Я точно видел тебя раньше.
Я сжала зубы и взглянула на мужчину.
— Нет, я бы запомнила, — с напускной уверенностью ответила я.
Кайл и Блейк замолкли, услышав слова друга.
— О чем ты, Эрик? — хмуро спросил Блейк.
Но мужчина проигнорировал его, уже в открытую разглядывая мое лицо, от такого пристального внимания мне захотелось прикрыться.
— Откуда ты родом? — спросил он.
Я, как и Конрад, родилась в Лос-Анджелесе, но после развода мама забрала нас во Францию, а потом мы все вместе перебрались в Майами. Оттуда я уехала в Нью-Йорк, где живу по сей день, но только Кайлу нельзя об этом знать.
Шестеренки в моей голове закрутились, подкидывая различные варианты, но все они были ужасны. Если я расскажу про Майами, Эрик все поймет, а если стану придумывать на ходу, то могу запутаться в собственной лжи.
— Я из Солт-Лейк-Сити.
Я могу частично позаимствовать биографию Барбары, она все равно не будет против, потому что не узнает.
Блейк удивленно вскинул брови.
— Ты из Юты? Мне казалось, что я распознал у тебя в разговоре южный акцент, — непонимающе спросил он.
Я переводила взгляд с одного мужчины на другого, стараясь не терять самообладание. Конечно, у меня был южный акцент, я ведь с двенадцати лет жила во Флориде.
— По правде говоря, эм… — начала я, пытаясь сообразить, что ответить Блейку. Кто вообще начинает свои речи с фразы «по правде говоря»? — Лжецы, вот кто! Конечно же, у меня в разговоре иногда проскакивал южный акцент, как и у Конрада и Эрика. Как я могла так сглупить?
— Моя подруга южанка, мы так часто с ней общаемся, что иногда я начинаю говорить в точности как она, — солгала я, для достоверности, проговаривая слова, парадируя южный акцент.
Эрик усмехнулся, он явно оценил мою попытку пошутить, в отличие от Блейка. Мужчина даже не улыбнулся, он лишь коротко кивнул и продолжил изучать мое лицо внимательным взглядом, выискивая там что-то, о чем я не могла знать. Казалось, что он не поверил в эту легенду, и сейчас разоблачит меня и обзовет лгуньей. Однако ничего не произошло, он просто молчал.
— Мне тоже показалось, что ты с юга. Я сам с юга, родился и вырос в Майами, — рассказал Эрик
— В Майами? Никогда там не была, но мечтаю однажды съездить туда, — с воодушевлением отозвалась я. В глазах Эрика промелькнула какая-то эмоция, но я не смогла прочесть ее. Улыбнувшись, я поспешила скрыться за стаканом с мохито.
Блейк осторожно обхватил мое запястье, заставляя взглянуть на него.
— Не хочешь потанцевать?
Мне не нужно было долго думать. Провести как можно меньше времени в этой компании — моя главная задача на сегодняшний вечер.