То, что мы прячем от света
Шрифт:
Этот сукин сын весом 700 с лишним кг лягнул пассажирскую дверцу моего внедорожника и попытался укусить меня за плечо, пока Таши не отвлекла его морковкой и не схватила поводья.
— Вы разбирайтесь со змеями, шеф, а я позабочусь о лошадях.
— Я, кажется, припоминаю, что в свой выпускной год ты проехала на одном из родственников Хитклиффа через автокафе, — поддразнил я.
Она улыбнулась.
— Ну и это пригодилось.
Я держался на расстоянии, пока Таши и Дорис уговаривали здоровенного коня зайти по склону в трейлер.
Какое-то ощущение защекотало меня между лопатками,
Дорис захлопнула дверцу трейлера. Зазвенел стук копыт по металлу.
— Прекрати выпендрёжничать, дуралей ты здоровенный.
— Может, пора продать Хитклиффа на ферму с заборами повыше, — предложил я.
Она покачала головой и, хромая, двинулась к водительскому месту.
— Буду иметь в виду. Спасибо за помощь, шеф, офицер Баннерджи.
Мы помахали ей, пока она выруливала грузовик и трейлер на дорожку и ехала к шоссе.
Жеребец издал пронзительное ржание.
— Кажется, он только что вас проклял, — поддразнила Таши, когда мы направились к моему помятому автомобилю.
— Пусть только попробует.
Мой телефон завибрировал в кармане, и я вытащил его.
Лина: Ты не поверишь, о чём сообщает сеть сплетен. Согласно ненадёжному источнику, ты весь день пытался загнать лошадь своим внедорожником.
Я: Это была не просто лошадь. Это был Хитклифф Ужасный.
Я прикрепил фото упомянутого коня и снимок помятой дверцы.
Лина: Лучше бы ты не вонял лошадьми, когда будешь забирать меня на ужин.
Я: Постараюсь выкроить время на душ. Ты уже выбрала платье, которым будешь меня мучить?
Глава 38. Первое свидание
Нэш
— Это такое клише, — сказала Лина, открывая свою дверь.
— Первое свидание — это не клише, — я порадовался, что успел произнести слова, потому что как только я заметил, во что она одета, моя способность разговаривать испарилась.
Её красные губы флиртующе надулись.
— Клише, когда вы уже переспали.
Мне нужна была минутка, чтобы перевести дух, который она из меня вышибла.
На Лине было короткое чёрное платье. Рукава были длинными, но юбка открывала ноги настолько, что мне хотелось нагнуть её над первой же плоской поверхностью, чтобы посмотреть, какого цвета на ней нижнее бельё. Её туфли на шпильке «трахни меня» имели текстуру крокодильей кожи, которая с гордостью заявляла «сердцеедка». Она нанесла более заметный макияж, сделав бронзовые смоки-айз на веках, отчего её глаза выглядели более большими и грешными.
Она была прекрасной. Уверенной. И слегка раздражённой из-за того, что я вёл её на ужин вместо постели.
Я был самым везучим сукиным сыном в мире.
— Ты побрился, — сказала Лина, когда я промолчал.
Я провёл ладонью по своему подбородку
и улыбнулся.— Подумал, что это сделает процесс более гладким.
Её глаза коварно сверкнули, а на щеках выступил лёгкий розоватый румянец.
— Я не возражаю против грубости, — напомнила она мне.
— В доказательство этого у меня остались царапины, Ангел, — поддразнил я.
— Почему бы нам не пропустить всё свидание и не перейти сразу к испытанию этого твоего гладкого как попка младенца личика? — предложила она.
Мой член среагировал как марионетка, которую кукловод дёрнул за ниточки.
— Хорошая попытка, детка. Но ты получишь полный комплект первого свидания.
— Уф, ладно, но я хотела бы заметить, что по мнению общества я не должна спать с тобой на первом свидании, — напомнила она.
— С каких это пор ты следуешь правилам? — поддразнил я.
— Только когда мне это на руку.
И вот поэтому я не мог позволить себе играть по-честному.
Я извлёк маленькую подарочную коробочку, которую держал за спину.
— У меня для тебя кое-что есть.
Она покосилась на коробочку как на бомбу.
— Давай же. Не бойся.
— Не бойся? — она фыркнула и выхватила коробочку из моей руки.
Когда она приподняла крышечку, её лицо на мгновение смягчилось. Затем её старательная маска вернулась на место. Она впускала меня, но буквально дюйм за дюймом, и я не собирался сдавать позиции.
— Я не должна спать с тобой на первом свидании, а ты определённо не должен дарить мне ювелирные украшения.
Я снова заглянул к Ксандре, чтобы поговорить о той инициативе, которую я затеял, и подарить Алексу игрушечный полицейский жетон.
Я посмотрел на серёжки, лежавшие в коробочке. Изящные золотые цепочки заканчивались яркими, искрящимися розетками солнечных лучей.
— Я увидел их и подумал о тебе. Изготовленные женщиной, которая спасла мою жизнь; носимые женщиной, которая напомнила мне, почему стоит жить.
Маска снова соскользнула, и я увидел лишь чистое женское наслаждение.
— Ну и как я должна отказаться от такого?
— Это просто серёжки, Ангел. Не обручальное кольцо. Кроме того, часть средств от продажи идёт в местный благотворительный фонд для аутистов.
Она сделала вдох и протянула коробочку обратно мне.
— Почему у меня такое ощущение, что ты играешь со мной? — спросила она, снимая серёжку-обруч с правого уха, затем освобождая серёжку из футляра.
Она умело нашла дырочку в мочке и продела серёжку на место, затем сделала то же самое с левым ухом.
— Как они смотрятся? — спросила Лина, покрутив головой.
— Великолепно, бл*дь.
***
Я выбрал пафосный итальянский ресторанчик в Лоулервиле. Не только потому, что у них был лучший домашний хлеб в пределах соседних штатов, и не потому, что я надеялся сохранить «нас» в секрете. Я просто хотел провести тихий вечер без отвлечений. Если бы я повёл Лину куда-то в Нокемауте, мы бы имели дело с городскими сплетнями, а если бы я решил приготовить ей ужин дома, то мы бы оказались голыми ещё до закусок.