Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 2. Докука и балагурье
Шрифт:

Голица — кожаная рукавица.

Короб— лубяной (т. е. липовый) сундук.

…ни рукой ему двинуть — а язык и не ворочается… — Этот пассаж заимствован из текста-источника

Пупень *

Текст-источник: Садовников. № 112 л. Про клады.

Понаслыху— те. понаслышке, руководствуясь людской молвой.

Пупень— Вероятно, Ремизов подразумевает здесь камень, пуп земли. В тексте-источнике бабы вырыли кинжал и пистолет.

…идет

по валу старичок… — В тексте-источнике бабы сами обращаются к начётчику-чернокнижнику, который «по черной книге прочитал» им, что нужно делать, а в конце сказки объяснил, что клад ушел в землю.

Козобан— Очевидно, ремизовский неологизм, соединение козла и кабана в одно существо. В тексте-источнике не упоминается.

Чекуша— то же, что чека, т. е. засов, затычка, гвоздь.

Прядать— здесь: моргать

…от усердия, думали… — те полагали, что от усердия в посте и молитве.

Клекс *

Текст-источник: Ончуков № 230 Рыбий клеек.

Погост— здесь: церковь; погост — место вокруг церкви, на котором бывает и кладбище.

Клекс— рыбья чешуя. В тексте-источнике: клеек.

Пасха— освященный сыр или специальный творог, которым разговляются после пасхальной заутрени.

На все Господь

На все Господь *

Текст-источник: № 15. Побывальщинка (Зеленин Д. К. Великорусские сказки Пермской губернии. Пгр., 1914; см. также научное переиздание этого сборника СПб., 1997).

Балаган— любое временное строение для хранения товаров, ремесленных работ или промысла; здесь — землянка.

Посмотрел Ипат через правое плечо— По народным представлениям за правым плечом человека неотступно стоит Ангел-хранитель, а за левым — черт, который караулит его душу. Именно поэтому плюют исключительно через левое плечо, т. е. в лицо дьяволу.

Покумиться— т. е. стать кумовьями.

Стряпка— стряпуха, кухарка.

Риза— здесь: ткань, в которую восприемник принимает младенца от купели во время крещения.

Престол— имеется в виду столик.

…диким местом Уралом— Эта географическая реалия позаимствована Ремизовым из текста-источника.

…лег под святые… — т. е. лег под образа.

Голова *

Текст-источник. Садовников. № 100 Разбойничья голова

…отпросился у отца на богомолье… — В тексте-источнике сын попросил отца женить его, женился и идет по дороге с женой.

Грешен, хотел его порешить— В фольклорном источнике старик признается, что удавил разбойника. У Ремизова же кара предполагается за нравственный грех, согрешение помыслом, а не поступком.

Подожок *

Текст-источник: Садовников № 105. Дорогой подожок.

Подожок —

вероятно, подразумевается небольшой ручной жернов (от под).

Оттрудился *

Текст-источник: № VI. Как Бог наказал сына за матерь (Васильев А Шесть сказок, слышанных от крестьянина Ф. Н. Календарева / Изд. А. М. Смирнов // Живая старина 1911. Вып 1 С. 128–130) Название своей сказки Ремизов позаимствовал из предпоследней фразы текста-источника: «оттрудился за материну обиду» (С. 130).

Заря перегорелая *

Текст-источник: Садовников. № 90. Перегорелая заря.

Глухая тропочка *

Текст — источник Садовников № 89 Миколай угодник и охотники

Заяц съел *

Текст-источник: № 5 Ион-завидущие глаза (Афанасьев А. И. Народные русские легенды. М., 1914 С 84–89)

…сказались, что лекаря… — т. е. назвались лекарями.

Праведный судья *

Текст-источник: Садовников № 96 О праведном судье.

Жерёбая— те беременная жеребенком

…проста ее кобыла— т. е. пустует.

Скоморошик *

Рукописные источники: «Скоморошьи сказки». № 3. Скоморох — автограф — РНБ Ф. 1012. Ед. хр 7.

Текст-источник: Садовников. № 98 Вавило-скоморох.

Крома— краюха, наружный ломоть или горбушка хлеба

Вершковый— от вершок — старая русская мера длины, употреблявшаяся до введения метрической системы мер, один вершок равен 44,45 мм.

Награда *

Текст-источник: Садовников № 97. Пустынник и дьявол

Базучий— скотский, вероятно, от баз — скотный двор

Семь бесов *

Этот заключающий сборник рассказ принципиально отличается от всех других, вошедших в «Укрепу» В нем повествуется о якобы имевшем место в реальной жизни эпизоде из биографии самого писателя, относящемся ко времени его пребывания в ссылке на Русском Севере Впоследствии на правах подлинного мемуарного свидетельства в переработанном виде, но под тем же названием он был включен в книгу воспоминаний «Иверень» (С. 185–190) Такой прием, когда к фольклорному по своим источникам материалу подключается текст из сферы мифопоэтической, в основе которого лежит мифологизированный автобиографизм, и тем самым они уравниваются в пространстве книги, свидетельствует не только о расширительном толковании Ремизовым понятия «сказка», но и о начале принципиально нового с точки зрения литературной стратегии этапа в ею творчестве, подготовленного работой над русским фольклором. Таким образом, «Укрепа» в известном смысле выступает в роли связующею звена между ремизовской прозой 1910-х годов и ею большими «монтажными» произведениями 1920-1930-х годов.

Поделиться с друзьями: