Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Кто это сделаль? Я хотель знать, кто это сделаль! Я это не простить! – кричал он.

Витик Зон с самым покорным видом подошел к Жирафу и, скромно опустив глаза, произнес тихо:

– Месье Шарль, не сердитесь на нас, пожалуйста. Это я виноват во всем. Я думал, что вы любите кисель и понес его в вашу комнату, пока вы ужинали в столовой. Я хотел, чтобы вам осталось киселя на завтра. На окне, мне показалось, стояла тарелка, я и вылил в нее кисель.

– Это был мой шляпа! – воскликнул француз. – Понималь меня? Не тарелька, а шляпа!

– Разве это была ваша шляпа, месье? –

с глубоким вздохом сожаления произнес Витик, выражая полное отчаяние на плутоватом лице. – А я думал, что тарелка…

Но француз усомнился в том, что Витик говорит правду, и спросил сердито:

– А туфля Карл Карлович? Вы тоже думать, что тарелька?

– Как попал кисель в туфли дорогого Карла Карловича, этого мы положительно не знаем! – и Витик Зон печальными, сочувствующими глазами взглянул на немца.

– Да, мы этого не знаем! Но, по всей вероятности, это сделал кто-нибудь чужой! – послышались тихие, робкие и удивительно покорные голоса.

В это время на пороге комнаты показался директор. Несмотря на позднее время, Александр Васильевич решил тотчас же переговорить с обоими учителями относительно наказания пансионеров за «непозволительную» шалость. В первую минуту он, по обыкновению, решил, что необходимо строго наказать виновных, проучить их, как следует.

Но в этот раз защитником шалунов выступил Кар-Кар. Добрый немец, насколько умел, старался уговорить директора простить проделку мальчиков.

– Они теперь и сам понимайт, какой глюпый шалость придумал, – объяснял он.

Впрочем, у Кар-Кара были свои причины заступаться за пансионеров. Ведь, чего доброго, виновными могли оказаться все. И в таком случае всех пришлось бы лишить завтрашнего пикника. А на пикнике ужасно хотелось быть самому Кар-Кару. Он был большой любитель рыбной ловли, а в лесном озере, он знал, водилось столько рыбы, что хоть руками лови. Предвкушая приятную поездку, Карл Карлович не мог лишить себя подобного редкого удовольствия. Вот он и решил ради пикника простить проказникам новую проделку. К немцу присоединился и месье Шарль.

Александр Васильевич сначала ни о чем и слышать не хотел, но потом смягчился, и мальчиков великодушно простили, взяв с них обещание, что они никогда больше подобных шалостей делать не будут.

Глава ХLIII

Пикник

Наступило утро. Солнце с пяти часов заглядывало в спальню пансионеров. Небо было безоблачно и ясно. Белые облачка легкой снежной дымкой ползли по небу.

– Ура! – проснувшись, закричали в один голос двадцать мальчиков. – Ура, дождя не будет!

В десять часов их позвали завтракать. Завтрак был ранний, обед же решили сделать в лесу. За завтраком дали печеный картофель с маслом и с селедками. Картофель съели очень быстро, потому что это было одно из любимых кушаний рыцарей, а селедок съесть не успели: оставшиеся на тарелке селедки исчезли неведомо куда. Их искали, и не нашли. Искали под столом, под стульями, под скамейками, даже под подушками в спальне – и нигде не могли отыскать. Вместе с другими искал и Витик, карман которого оттопыривался как-то странно в это утро. От самого Витика пахло чем-то очень похожим на селедочный

дух. Но пансионерам и в голову не пришло доискиваться причины подозрительного запаха, потому что все торопились со сборами на пикник. Сам Карл Карлович ужасно волновался, приготовляя удочки и собирая все нужное для рыбной ловли. Суета стояла необычайная.

Только два мальчика не суетились и с завистью смотрели на общую суматоху. Это были Гога и Никс.

Ровно в двенадцать часов к крыльцу подъехала долгуша – длинный узкий экипаж с сидениями на обе стороны. Долгуша была очень вместительна, места в ней было вдоволь. Александр Васильевич с племянницами, месье Шарль, Кар-Кар и десять мальчиков уселись на ней. Кому не хватило места в долгуше, тех усадили в телегу к Авдотье и Степанычу, которые ехали с провизией и самоваром позади долгуши. Другой служитель, Мартын, остался готовить обед двум наказанным пансионерам.

Мальчики с гамом разместились по своим местам. Долгуша и телега тронулись. Пансионеры закричали «ура!» и подбросили фуражки в воздух. Судя по началу, пикник обещал быть превеселым.

Глава XLIV

Костер. – Он не хочет быть больше царем!

Долгуша с грохотом катилась, не умолкая ни на одну минуту. Ей вторила мучительным скрипом и визгом телега. Авдотья с глупым видом сидела на переднем месте телеги, нежно сжимая в своих объятиях самовар. При каждом повороте она кричала во весь голос от испуга:

– Батюшки, перевернемся! Родимые, смертушка пришла!

Мальчики неистово хохотали. Но телеге не суждено было перевернуться; она благополучно добралась до леса.

Что за прелесть был лес в эту раннюю осеннюю пору! Листья чуть подернулись золотом, заалели, словно вспыхнули румянцем под прихотливой рукой царицы-осени. Тут и там застенчиво выглядывали из-под сухой травы красные, желтые, белые и коричневые шапочки грибов. Вблизи шумело озеро. Голубое, чуть подернутое рябью, точно огромная рыба с серебряной чешуей, оно было прекрасно и величаво в этот день.

При виде озера Карл Карлович точно ожил, торопливо собрал свои удочки, ведерко с червями, сетку для улова и направился к берегу.

– Карл Карлович, и я с вами! – неожиданно вызвался Витик.

– Но ты будешь там шалить? – подозрительно покосился на него немец.

– О, нет, я буду удить! – самым серьезным образом произнес Витик.

И старый гувернер с маленьким шалуном отправились на берег.

Авдотья, переставшая бояться телеги, как только очутилась на земле, решительно заявила, что ей нужен костер для варки обеда.

– Это уже дело мальчиков! Мальчики, разложите костер Авдотье! – крикнул директор рыцарям, которые уже успели разбрестись по лесу.

– Костер! Костер, рыцари! – закричал Алек, находившийся ближе всех к господину Макарову, и первым, схватив несколько больших сучьев, валявшихся во мху, потащил их к тому месту, которое, по его мнению, оказывалось самым подходящим для костра.

– Ах, что ты делаешь, Алек! Ты можешь занозить свою нежную ручку! Ведь ты царь! – и с этими словами Арся Иванов со всех ног кинулся к «царю» и отнял у него хворост.

Поделиться с друзьями: