Том 3. Драмы
Шрифт:
Соррини
Глупец, кто верит женским обещаньям, А пуще женской скромности, – да, да! Не всё ль равно на нитку привязать Медведя и надеяться, что он Не перервет ее, чтобы уйти; Невольно проболтается язык твой… Нет, я теперь в таком уж положенье, Что предо мною смерть или победа На волосе висят… а так как, верно, Я изберу победу, а не смерть, То все твои мольбы напрасны, Эмилия…Эмилия
Итак,(Плачет.)
Соррини
Мне кажется…Эмилия
Пошли мне смерть, о боже. А не бесчестье.(Падает в кресла и закрывает лицо.)
Соррини
Всё притворство это! Не верю я, чтоб девушка могла С упрямостью такою защищаться.(Хочет у нее поцеловать руку, она ему дает пощечину. Он, грозя пальцем, с тихою злостью говорит)
Ты такова, сердитая девчонка!.. О! О!.. Я справлюсь. Нет! Я не стерплю Такой обиды… отомщу… увидишь… Теперь не жди себе спасенья. Скорее эти стены все заплачут, Чем я, твой стон услышав; так, скорей, Скорей земля расступится, чтоб вмиг Испанию со мною поглотить, чем сердце Мое расступится, чтобы впустить одно Лишь чувство сожаленья… ты увидишь, Каков Соррини!.. Он просить умеет, Умеет и приказывать как надо.(Она открывает лицо и смотрит с ужасом.)
Умею и кинжал употребить При случае, чтобы заставить вас, Сударыня, повиноваться мне.(Злобно)
Ха! Ха! Ха! Ха!.. О! Ты меня узнаешь!(Подходит к ней. Вдруг слышен шум.)
Эй! Кто там?(Соррини отпирает дверь, и входят испанцы толпою)
Вы зачем? – какая дерзость.Один испанец
Мы Пришли за награжденьем.Соррини
За каким?Другой испанец
А как же, разве ты нам, патер, не велел Дочь Алвареца увезти… иль позабыл? Что? Видно, только пред услугой Твой кошелек открыт издалека.Третий испанец
А как достали мы твою красотку, Так тотчас обеднял?Соррини
Бездельники.(Бросает большой кошель золота.)
Терпенья не было?..Все (берут золото и уходят)
Прощай, отец Соррини!..(Он уже не запирает дверь.)
Соррини
Эмилия! Решись же наконец…Эмилия (встает с кресел)
Так ты их посылал меня похитить! О! Верх злодейства в человеке! Я погибла, Погибла… нет надежды.Соррини (насмешливо)
Нет надежды!(Берет ее за руку.)
Пойдем со мной,(целует)
мой друг бесценный! Так долго защищаться, плакать, Просить… чтоб наконец признаться побежденной!Эмилия
Ты думаешь, я вынесу позор свой? Нет, я умру, старик!..Соррини (с гордой улыбкой)
Старик! Шути… Старик тебе покажет, что довольно Он пылок.Эмилия (сложив руки)
Матерь божия! Ужель Ты не спасешь меня!..Соррини
Пойдем… пойдем… Не скажут, что Соррини уступил Кому-нибудь. О, я наедине Не тот, каким кажуся в людях.(Берет ее руку.)
Эмилия
Оставь меня, твое прикосновенье, Как зараженного чумою, ядовито…Соррини (злобно)
Пойдем же; я велю…(Вдруг стучится кто-то в дверь. Оба останавливаются. Иезуит отходит прочь. Отворяет<ся> дверь: человек, окутанный плащом полигрима, сняв шляпу, входит.)
Неизвестный
Впустите ради(он входит быстро, потом нагибается)
Христа!.. Я так устал! Прошу Кусочка хлеба только. Здравствуйте, Пошли вам бог свое благословенье, Честный отец!.. Я бедный, бедный странник…Соррини (в сторону)
Некстати он пришел; зачем его пустили?(Скрыпит зубами.) (Глядит.)
Он подозрителен.(Ему)
Садись… садись! Тебе велю тотчас подать вина и хлеба. Откуда ты идешь? Кто ты?Неизвестный
Я бедный странник! Ходил в Ерусалим… иду назад… Устал… и голоден, иду домой. Пока язык мой смерть не охладит, Везде тебя я буду прославлять, Кто б ни был ты, гостеприимный.