Том 3. Книга 1. Поэмы. Поэмы-сказки
Шрифт:
* * *
Дальше от пуговичных пустот, Муза! От истин куцых! От революции не спасет — Пуговица. Да рвутся ж — Вс'e! Коли с демонами в родстве — Бард, — расстегнись на вс'e! (Здесь кончается ода пуговице и возобновляется повествование.)
Город грядок — Гаммельн, нравов — добрых, складов полных, — Рай — город… Божья радость — Гаммельн, здравых — город, правых — город… Рай-город, [13] пай-город, всяк-свой-пай-берет, — Зай-город, загодя-закупай-город. Без загадок — город, — гладок: Благость. Навык — город. — Рай — город… Божья заводь — Гаммельн, гадок — Бесу, сладок — Богу… Рай-город, пай-город, Шмидтов-Майеров Царь-город, старшему-уступай-город. Без пожаров — город, благость — город, Авель — город. — Рай — город… Кто не хладен и не жарок, прямо в Гаммельн поез — ж'aй-город, рай-город, горностай-город. Бай-город, вовремя-засыпай-город. Первый обход! Первый обход! С миром сношенья прерваны! Спущен ли пес? Впущен ли кот? Предупрежденье первое. Су — дари, выпрягайте слуг! Тру — бочку вытрясай, досуг! Труд, покидай верстак: «Morgen ist auch ein Tag». [14] Без десяти! Без десяти! Уши законопатить Ватой! Учебники отнести В парту! Будильник — н'a пять. Ла — вочник, оставляй мел'oк, Бюр — герша, оставляй чулок И оправляй тюфяк: «Morgen ist auch ein Tag». Десять часов! Десять часов! Больше ни междометья! Вложен ли ключ? Вд'eт ли засов? Предупрежденье третье. Би — блию закрывай, отец! Бюр — герша, надевай чепец, Муж, надевай колпак, — «Morgen ist auch ein…» —13
Ударение, как: Миргород, Белгород и пр. (прим. автора)
14
«Завтра — тоже день» (нем.)
Сны
(Глава вторая)
15
Burg — по-немецки крепость. МЦ.
* * *
Замка не взломав, Ковра не закапав — В богатых домах, Что первое? запах. Предельный, как вкус, Нещадный, как тора, Бесстыдный, как флюс На роже актера. Вся плоть вещества, — (Счета в переплете Шагреневом!) вся Вещественность плоти В нем: гниль до хрящей. С проказой не шутят! Не сущность вещей, — Вещественность сути: Букет ее — всей! Есть запахи — хлещут! Не сущность вещей: Существенность вещи. Не сущность вещей, — О! и не дневала! — Гнилых овощей [16] — Так пахнут подвалы — Ему предпочту. Дух сытости дивный! Есть смрад чистоты. Весь смрад чистоты в нем! Не запах, а звук: Мошны громогласной Звук. Замшею рук По бархату красных Перил — а по мне Смердит изобилье! — Довольством — вполне. А если и пылью — Не нашей — с весной Свезут, так уж што ж нам? Не нищей: сквозной, А бархатной — штофной — Портьерной. Красот Собранием, скопом Красот и чистот, А если и п'oтом — Добротным, с клеймом Палаты пробирной, Не нашим (козлом), А банковским, жирным Жилетным: не дам. По самое небо — О Ненависть! — храм Стоглавый тебе бы — За всех и за вся. 16
Подразумевается: запах. МЦ.
* * *
Засова не сняв, Замка не затронув, (Заметил? что в снах Засовы не стонут, Замки не гремят. Врата без затвора — Сон. Д'oмы — без врат. Вс'e — тени, вс'e — воры В снах). Ст'o — невест тебе. Вс'e — с запястьями! Без — ответственно. Без — препятственно. С'e — час жениха! За кражи! за взломы! Пустить петуха В семейные домы! В двуспальных толстух, В мужей без измены. Тот красен петух — Как стяги — как стены В иных городах… Замка не затронув, Посмотрим, как здрав В добротных хоромах Своих — бургомистр. * * *
Домовит, румянист — Баю-бай, бургомистр. Завершенная седьмица — Бургомистрово чело. Что же мнится? что же снится Бургомистру? Ни — че — го. Ничего (как с жир-горы Пот-то!), то есть: бюргеры. Спи, жирна, спи, верна, Бургомистрша, жена Бургомистрова: синица, Переполнившая зоб. Что же мнится? что же снится Бургомистрше? (Хорошо б, Из перин-то вырвавши…) …Бюргеры, ей — бюргерши. Той — пропавшей без вести, Этой — Цезарь рядышком… Женщине ж порядочной Ничего не грезится. Спи-усни, им не верь, Бургомистрова дщерь. Соломонова пшеница — Косы, реки быстрые. Что же мнится? что же снится Дочке бургомистровой? Запахи, шепоты… Все — и еще что-то! Напасть
(Глава третья)
* * *
Город грядок Гаммельн, нравов добрых, складов полных — Мера! Священный клич! Пересмеялся — хнычь! Перегордился — в грязь! Да соразмерит князь Милость свою и гнев. Переовечил — хлев, Перемонаршил— бунт: Zuviel ist ungesund. [17] В меру! Сочти и взвесь! Переобедал — резь, (Лысина — перескреб), Перепостился — гроб, Перелечил — чума! Даже сходи с ума В меру: щелчок на фунт: Zuviel ist ungesund. В меру и мочь и сметь: Перезлословил — плеть, Но и не перегладь! — Только не передать! — Не пере-через-край! Даже и в мере знай — Меру: вопрос секунд. Zuviel ist ungesund. В меру! Im rechten Mass! [18] Верный обманет глаз. В царстве — давно — химер — Вера и глазомер. Мера и сантиметр! Вот он, разумных лет Лозунг, наш тугендбунд. Zuviel ist un — Не красоты одной — сало, слышишь? — Вреден излишек. Переполнения
ж складов — рисом — Следствием — крысы. Саго, и сала, и мыла — в меру, Господи, д'aруй! Так и гремит по всему базару: «Склады-амбары». Так, чтобы в меру щедрот: не много Чтоб, и не мало. Так и гудит по живому салу: «Склады-завалы». [19] К вам, сытым и злым, К вам, жир и нажим: Злость сытости! Сплёв С на — крытых столов! Но — в том-то и гвоздь! — Есть — голода злость. Злость тех, кто не ест: Не есть — надоест! Без — сильных не злобь! (Кры — синая дробь). Злость тех, кто не сыт: Се — годня рысит, А завтра — повис. (Кры — синая рысь). 17
Излишество вредно (нем.)
18
В меру! (нем.)
19
В последующих строках ударяются слоги: первый, второй и последний (прим. автора)
(Скороговорка):
Не сыт и не спит, (Крысиная сыпь), По сытеньким — прыг, (Крысиная прыть). Дом. Склад. Съе — дят До — крох. (Крысиный горох). Зря — кpaл, Зря — клал, Зря — греб (Крысиный галоп). Глав — глад — Крысиный набат. Глав — гвалт — Крысиный обвал. Куль! Рвись: Глав — крыс!* * *
А над кулём-то, а над мешком-то — Точно над трупом! И перекатывается круто: «Крысы да крупы». (Твой зуб, Главкруп!) Докраснобайствовались, мессии Низшего класса! Так и свистит по живому мясу: «Крысы-запасы!» (Твой всхлёст, Главхвост!) * * *
— Присягай, визжат, главглоту! — Взяли склад, дай им глаз! — Всю ночь топали, как рота! А у нас! А у нас! — Ушки! Замашки! — Занды [20] карноухие! — Вс'e-то бумажки Взрыли, перенюхали! — Присягай, визжат, главблуду! — Думал — горсть, смотришь — рать! — Самого, визжат, на блюде Бургомистра подать! Эка кр'yговерть Карноусая! Все-то пуговицы Пообкусывали Штанные! — Schande! [21] — Schande нам! — Банды! — Мастер'a — усы-то салить! — Ты им: ой! они: бей! — У нас Библию: на палец, Дескать — сала на ней! — Ух, бессовестные! — Ух, нахрапистые! Вс'e-то соусники Перепакостили! — Не спасут, визжат, молебны! — Ты им: Gоtt! [22] они: глав! — Весь по буковкам судебный Растащили устав! — Ух, нахрапистые! — Ух, обшарпанные! Все-то сахарницы Пообхаркивали! — Целый мир грозятся стрескать! — Солнцеверт! — Мозговрат! — Из краев кант-то русских, Кораблем, говорят. — Граждане! К спайке! Schande нам: Шайки! Ни торгов от них, ни сна нет: Ты им: ррраз! они — сто! «Голов сахарных не станет, — А купецки на што?» — Мало этого-то: Рукой писаные Вс'e-то летописи Поо — — Присягай, визжат, главсвисту! — Уж и стыд! Уж и страмь! — Не совсем, с лица, на крыс-то… — Да уж крысы ли впрямь? — Лысины! — Пасмы! — Слыхано ль? В красном! Предиковинный сорт! Ты им: Бог, они: черт! Скок — на башенный шпиц! Ты им: Herz, [23] они: цыц! Ты им: чин, они: чушь! Ты им: пиль! они: куш! Ты им: стой! они: при! Ты им: три! они: — пли! Коль не бос — кровосос, Коль не бит — паразит, — А язык! — А язык! — А язык! — А язык! У нас: Brot, [24] у них: прод, И язык не берет! Думал: сдох, смотришь: прет, — И мышьяк не берет! У нас: взлом, у них: Ком, У нас: чернь, у них: т'eрн, Наркомчёрт, наркомшиш, — Весь язык занозишь! В новый мир, дескать, брешь: Не потел — так не ешь, Не пыхтел — так не ешь, Не пострел — так не ешь. До поры, дескать, цел: Не потел — под расстрел, Не хотел — под расстрел, Не пострел — под расстрел! 20
Убийца Коцебу (прим. автора)
21
Позор! (нем.)
22
Бог! (нем.)
23
Сердечный, дорогой (нем.)
24
Хлеб (нем.)
(Тоном обвинительного акта):
В воровстве. В кумовстве. В шельмовстве. В колдовстве.(Тоном заговора):
— Вс'e мы белые? — Все. — В чем же дело? — В словце.(Силясь выговорить):
Не терял. Начинал. Интеграл. Интервал. Наломал. Напинал. Интерна — цио… — Сказок довольно! Слушать герольда! Всех, кто отчизне — сын, Оповещаю сим… Не углубляясь в частности: Гаммельн в опасности! Горний и дольний! Слушать герольда! Вс'e и семижды вс'e, Знайте: на волоске — Вот уже рвущемся — Наше имущество, Слава и класс, Граждане, глас Девы, словес не тратящей: Постановление ратуши: «Будь то хоть бес, хоть жид, Тот, кто освободит Город от тьмы крысиной, В дом бургомистра — сыном Вступит — прошу понять: Сын означает: зять. (Треск барабанный.) В Гаммельне… аnnо Domini…». [25]25
В лето Господне (лат.)
* * *
В тот же час — вините будочника: Что ж он не усторожил?! — В город медленно входил Человек в зеленом — с дудочкой. Увод
(Глава четвертая)
Поделиться с друзьями: