Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 3. Стихотворения 1921-1929
Шрифт:

«Вашингтонское разоружение»*

(Современная баллада)
В аду пошел тревожный гул Из-за вестей о Вашингтоне, И сам великий Вельзевул Заерзал в ужасе на троне: «Эй, – закричал он, – Асмодей! Ты – черт хитрейший в преисподней, Ты насмотрелся на людей, Служа в их шашнях первой сводней, – Ты знаешь, что у них к чему, Ловя оттенки в каждом тоне… Я – понимаешь? – не пойму, Что там творится в Вашингтоне? Кто Хьюз? Святой или дурак, От чьих проектов уши вянут? Впрямь, на земле для новых драк Вооружаться перестанут? Иль блеск „гуманнейших“ идей Там служит только для парада?..» «Олл райт!» – ответил Асмодей И пулей вылетел из ада. Недели не прошло одной, Как, образец натуры пылкой, Плут-Асмодей пред Сатаной Предстал с лукавою ухмылкой. «Ну что? С разоруженьем как?» – Владыка ада зубы стиснул. Черт, рожу скорчивши в кулак, Так прямо со смеху и прыснул. И – от стены и до стены – Весь ад сотрясся вдруг от смеха: То мощный хохот Сатаны Встревожил все четыре эха. Все черти, вторя Сатане, Визжа, каталися по аду, И даже грешники в огне – И те смеялись до упаду. А через час в аду – глазей! – Висели (чудо!
без изъяна!)
Портреты «адовых друзей» – Ллойд-Джорджа, Хьюза и Бриана. Портреты надпись обвила, Вонючей писаная смесью: «Склонился ад за их дела Пред их заслуженною спесью!»

Великий памятник*

Не знаем в точности, в каком уж там году, – Про это разные доселе ходят толки, – Но достоверный факт: львы, кабаны и волки Пустили как-то слух, что жить хотят в ладу. Не воевать же, дескать, вечно. Львы довели до сведенья волков, Что уважают их и любят их сердечно. А волки стали выть, что нрав-де их таков, Что мирное житье для них всего дороже, И если б знали кабаны… Им кабаны в ответ захрюкали: «Мы тоже Готовы сделать все, чтоб избежать войны». В конечном результате Таких речей – от львов, волков и кабанов – В торжественном трактате За подписью ответственных чинов (Чьих мы имен опять не знаем, к сожаленью) Объявлен был всему лесному населенью И населенью «прочих мест» Особенный такой наказ, иль манифест, «О прекращении звериных войн навеки _И о характере опеки Над теми, кто…» Увы, кто в старину влюблен, Тот нашу грусть поймет: сей акт отменно важный, – Не знаем, каменный он был или бумажный, И протестантским ли он знаком был скреплен, Иль католическим, иль знаком православья, – Суть в том, что, окромя неполного заглавья (Его нашла одна ученая овца), К нам больше не дошло ни одного словца: Великий памятник великой Древне-звериной старины – Погиб он в пламени всесветной, зверски-дикой, Не прекратившейся до наших дней войны.

От жизни к тленью*

Живу в грязной сербской гостинице, переполненной русскими, бежавшими от большевиков. Стены тонкие, все разговоры слышны. В соседней комнате с утра до ночи гвардейский полковник кого-то убеждает: «Я меньше чем на крепостное право не пойду!»

(Белогвардейское письмо из Сербии.)
Где-то в Сербии, в Белграде, Не достать отсель рукой, Ходит он при всем параде, Неуступчивый такой! Уж мы молим: «Бога ради! Сделай милость, уступи!» Но… в гостинице, в Белграде, Ходит он, как на цепи. Ходит он и все бормочет Неизменные слова: «Уступить?! – Он зло хохочет. – Нет уж, дудки! Черта с два!» Что нам делать, боже правый? Как подумать, жуть берет: Неужель полковник бравый Так, не сдавшись, и помрет, Чтоб затем, зловещей тенью К нам являясь раз в году, Бормотать: «От жизни… к тленью… Я на меньшее нейду»!

Семена *

(Из моего детства)
Самовар свистал в три свиста. Торопяся и шаля, Три румяных гимназиста Уплетали кренделя. Чай со сливками любовно Им подсовывала мать. «Вновь проспали! Девять ровно! Надо раньше поднимать! Все поблажкам нет предела!» – Барин ласково гудел. Мать на младшего глядела: «Вася будто похудел… Нету летнего румянца!..» Состоя при барчуках, Тятька мой три школьных ранца Уж держал в своих руках, А за ним пугливо сзади Я топтался у дверей. Барин снова: «Бога ради, Мать, корми ты их скорей! Вот! – он к тятьке обернулся. – Сколько нам с детьми хлопот. Из деревни твой вернулся? Разве зимних нет работ? А, с книжонкою мальчишка?! Велики ль его года? Покажи-ка, что за книжка? Подойди ж, дурак, сюда!» Я стоял, как деревянный. Тятька подал книгу вмиг. «М-да… Не-кра-сов…Выбор странный!.. Проку что с таких-то книг?! Ну, стишки!.. Ну, о народе!.. Мальчик твой по существу Мог бы лучше на заводе Обучаться мастерству!.. Или все мужичьи дети Рвутся выйти в господа?.. И опять же книги эти… Сколько скрыто в них вреда!.. Дай лишь доступ в наше время К их зловредным семенам!!» Тятька скреб смущенно темя: «Что уж, барин!.. Где уж нам!..» Я со страху и печали На ногах стоял едва, А в ушах моих звучали Сладкой музыкой слова [2] . «Ноги босы, грязно тело, И едва прикрыта грудь… Не стыдися! Что за дело? Это многих славных путь. . . . . . . . . . . . . . . . Не без добрых душ на свете – Кто-нибудь свезет в Москву, Будешь в университете – Сон свершится наяву! Там уж поприще широко: Знай работай, да не трусь… Вот за что тебя глубоко Я люблю, родная Русь!»

2

Из стихотворения Некрасова – «Школьник».

Обманутая мадам*

(Беглая русская буржуазия)

Английская газета «Морнинг пост» сообщает, что международное бюро труда Лиги Наций (Франция, Англия, Италия и др.) решило произвести точную перепись всем русским беженцам, живущим сейчас за границей. Лига Наций намерена переправить их в Южную Америку. Правительствам южно-американских республик послан срочный запрос – подготовили ли они работу для русских беженцев?

Два миллиона саранчи Про нас трещало за границею: «Ах, коммунисты-палачи! Ах, мы отплатим им сторицею! Нас приневоливать к труду?! Да что мы – сволочь? Черноблузники? Зачем нам дома жить, в аду, Когда в Европе есть „союзники“?! – Мы все, мы все тебе вернем, О Франция гостеприимная! У нас с тобою с каждым днем Растет симпатия взаимная!» Увы, расчетливый француз Над симпатичной русской странницей Стал издеваться, – о конфуз! – Как над невестой-бесприданницей: «Пардон, мамзель!.. Пардон, мадам!.. (Ну, как там в паспорте означено?) Я ни сантима вам не дам… И так уж сколько зря истрачено! На ваши прелести мне – тьфу! При всем при вашем обаянии Для вас расходную графу Я продолжать не в состоянии: Увы, немецкие долги Блистают… русскими
оттенками.
Знать, с немца снимешь сапоги, Лишь став на грудь ему коленками.
Мадам, прошу вас… Же ву при!.. Позвольте ручку… До свидания!.. Не хнычьте ж, черт вас побери! Вот где мне ваши все „страдания“! Не я ль спасал вас столько лет От большевистского насилия?.. Вот чемодан… и вот билет: Прямой маршрут – „Париж – Бразилия“. Ах, там чудесная страна!.. Природа – вроде как в Валенсии… Вы там устроитесь… одна… Не век же быть у всех на пенсии! Пора… работать наконец!!» «Работать?.. Где же? У плантаторов?.. Вы… вы – мерзавец! Вы – подлец!.. Вы – хуже всех эксплуататоров! Вы… Что мне делать, боже мой? – Мадам ударилась в истерику. – Нет, нет… в Москву… в Москву… Домой. Чем на плантации в Америку!.. Там… там… в Москве…» Ну, что же «там»? Что до меня (без слов язвительных) – Я б вас в Москву пустил, мадам, И дал… три года «принудительных».

Революционный парад*

(К четырехлетию)
Приидите вси нетруждающиеся, Рабоче-крестьянской власти чуждающиеся, Сегодня на площадь Красную, В погодку этакую ясную, Сухую да морозную, Поглядеть на силу грозную, На ее праздничный парад, Которому будет рад, Конечно, не всякий: Перекрестится в страхе поп Акакий, Купец Дерунов чертыхнется, Кадет Лизунов поперхнется, Спекулянт Аппетитов зажмурится, Эсер Бандитов нахмурится, Меньшевик, несмотря на все усилия, Не вспомнит, какая у него фамилия, И шмыгнет поскорее в сторонку – За кадетом и эсером вдогонку… «Прячься, прячься, покуда…» А я, средь рабочего люда, С открыто-веселой миной Буду любоваться картиной, Как герой за героем Пройдут перед нами железным строем, Боевым революционным парадом, И, впиваясь ласковым взглядом В каждого проходящего смельчака, Я буду кричать: «Да здравствует ве-че-ка

Труд и порядок*

В нашем государстве мы – партия порядка. Этот порядок достался нам дорогой ценой. И мы обязаны всеми средствами охранять его против всех врагов – и внутренних и внешних, – которые посягают ни него, разрушая то, что добыто с такими усилиями рабочим классом России.

(«Правда», передовая статья 9 декабря 1921 г.)
Мы бурю подняли не бурелома ради. Уничтожая гниль, гремели мы: – Вали!! – Старью, глушившему молодняки, ни пяди, Ни пяди отнятой у темных сил земли! – Долой с родных полей, со всенародной пашни Всю чужеядную, ползучую траву!! И падали дворцы, и рушилися башни, И царские гербы валялися во рву! Но разрушали мы не разрушенья ради. Сказавши прошлому: «Умри и не вреди!» – С цепями ржавыми весь гнет оставив сзади, Мы видели простор бескрайный впереди, Простор – для творчества, простор – для жизни новой, Простор – для мускулов, для чувства, для ума! Мы знали: школою тяжелой и суровой Добьемся мы, чтоб свет стал жизненной основой Для тех, чей ум века окутывала тьма. И потому-то так трясет их лихорадка, Всех гадов, коим так мила назад оглядка, Когда мы говорим: «Всему своя чреда. Все – к пашням и станкам! Мы – партия труда И партия порядка!»

Были, да перевелись*

Мистеру Ллойд-Джорджу. Доверительно.

Так вы, мистер, настроены вполне примирительно? Справлялись вы у мусью Бриана, Какого он мнения насчет мусью Демьяна? Решил признать нас окончательно? Прямо замечательно! Может, еще кто-нибудь Хочет стать на этот путь? С нашей стороны не будет отказу, Только признавайте, пожалуйста, не все сразу. А то едва наметились контуры первого признания. Как мы уже имеем два знака препинания: Прощупывают нам бока Два кулака, С запада и с востока. Какого же нам ждать от признаний прока, Раз каждое признание будут сопровождать два наскока? Мистер, мы ведь люди не без понятия: Если бы вы даже раскрыли нам свои объятия, Мы бы очертя голову в них не ринулись, – Сели бы рядом… и маленько отодвинулись… И с величайшим к вам – гм! гм! – расположением Следили бы за каждым вашим неосторожным движением, Чтобы вы, не приведи бог, как-нибудь… случайно… Мы верим вам, конечно, чр-р-резвычайно, – Но если признание сопряжено с наскоками… Можно хоть кого разжечь такими «намеками», А мы… Подивитесь нашей деликатности: Несмотря, что мы нынче сторонники «платности», Мы наскоки оставляем без… полного возмещения Это ли не тонкость обращения?! Когда пойдут наши совместные заседания Об условиях «признания», – Не знаю, насколько сие вам будет любо, – Вы нашу тонкость оцените сугубо, Убедившись, что в Советской Руси Перевелись караси, Водившиеся на святой Руси ране, Которые, дескать, любили, чтоб их жарили в сметане.

Политическая загадка*

Радостная новость ожидает всех, тоскующих по родине… Исключительные способности ясновидящей мадам Осма Бедур облегчили уже немало русских сердец.

(«Последн. нов.», № 504, Париж.)
«Мадам… Весьма приятно… – И взгляд из-под очков. – Я-с, – произнес он внятно, – Профессор Милюков». Гость новый – без доклада… «Пардон, я – без чинов…» «Мусью, я очень рада… Ву зет…» – «Мусью Чернов!» Гость третий. «Виновата, Здесь двое…» – «Милль пардон! Вождь пролетариата – Мусью Мартов Леон!» Что делать? Без отказу И лишних процедур Троим гадает сразу Мадам Осма Бедур. Троим она гадает О ждущей их судьбе, И каждый ожидает Приятного себе. Мадам нашла решенье, Мадам дала ответ. «М-да, это утешенье!» – Осклабился кадет. «И я, – сказал Мартушка, – Обрадован весьма». Чернов сиял: «Вы – душка, Ма шер мадам Осма!» Теперь сюрприз устроим. Загадку всем задам: Так что ж троим героям Ответила мадам?

1922

После ужина горчица *

Большевиков уничтожит только удар в голову – Петроград. В 1612 году освободить Русь – значило взять Москву, а в 1922 году Минину с Пожарским надо идти в Петроград.

(А. Амфитеатров в «Общ. деле».)
Амфитеатров, ба! Тож в роли подходящей! Аврамий Палицын какой! Брось, милый, запоздал! Бери мотив другой: Над эмигрантщиной смердящей Пой «со святыми упокой»! Пусть вас утешит всех загробная награда За ваши муки здесь. А что до Петрограда, То в нем из всех квартир для вас едва-едва Очистится одна: «Гороховая, два»! [3]

3

Гороховая, 2 – помещение Петроградской Чрезвычайной комиссии по борьбе с контрреволюцией.

Поделиться с друзьями: